. . . . . . . . . . "Josep Romaguera"@ca . . "Josep Romaguera"@es . . . . "Josep Romaguera (1642-1723), fue un escritor espa\u00F1ol, autor del \u00FAnico libro de emblemas publicado en catal\u00E1n, el Atheneo de grandesa. Sus otras obras constan de varios sermones en castellano. El estilo de su obra, tanto en prosa como poes\u00EDa, es t\u00EDpico del barroco. Romaguera fue un defensor del catal\u00E1n y en el pr\u00F3logo del Atheneo reivindica el uso del catal\u00E1n como lengua literaria, afirmando que su libro es un intento de dar \"un aliento a las plomas cathalanas.\""@es . . "Josep Romaguera (Catalan pronunciation: [\u0292u\u02C8z\u025Bb rum\u0259\u02C8\u0263e\u027E\u0259]; 1642\u20131723) is the author of the only emblem book ever published in the Catalan language, the Atheneo de Grandesa. His work consists of prose, poetry and sermons. His writing is typical of Baroque style. Romaguera was born in Barcelona during the Catalan Revolt (Guerra dels Segadors) against Castile in 1642 and lived until 1723, according to the epitaph of him published in the manuscript Historia Eclesi\u00E1stica del principado de Catalu\u00F1a by the Mercedarian historian Pere Serra i Postius. There is no known mention of him in public life until he began his ecclesiastical career in 1661, the date of his first benefice; he served both in the Inquisition and as a Canon Law Professor at the University of Barcelona. Romaguera\u2019s publications, apart from the Atheneo, include sermons preached in Castilian on various Saints\u2019 festival days; his other works, including apparently the second and/or third volumes of the Atheneo, are lost. According to the epitaph by Postius, Romaguera was a renowned preacher and intellectual, and also represented the Catholic Church in the Courts convened by Philip V in 1701\u20131702. For Postius, Romaguera was a unique individual, \"One of the most famous men that Catalonia has had in Letters, Prudence and Government at the end of the previous Century and beginning of the present one. For he was a very elegant orator in Verse as well as Prose. He was an ingenious, sententious, sweet, gallant and brilliant Catalan poet, as his book shows\" [translation of Spanish original] (f.104r). Romaguera was known as a defender of the Catalan language, and indeed in the Prologue to the Atheneo he states that his book is an attempt to give \"an inspiration to Catalan pens.\""@en . . . . . . . . "1054140114"^^ . . . . . . "Josep Romaguera"@en . . . . "2800"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Josep Romaguera (1642-1723) \u00E9s l'autor de l'\u00FAnic llibre d'emblemes en catal\u00E0, l'Atheneo de grandesa. Les seves altres obres consten de diversos sermons en castell\u00E0 i alguns plecs solts po\u00E8tics; les altres obres (com la segona i tercera parts de l'Atheneo) s'han perdut. L'estil de la seva obra \u00E9s t\u00EDpic del barroc. Romaguera va ser defensor del catal\u00E0 i al \"Pr\u00F2lech al lector\" de l'Atheneo reivindica l'\u00FAs del catal\u00E0 com llengua liter\u00E0ria, afirmant que el seu llibre \u00E9s un intent de \"dar un aliento a las plomas cathalanas.\" (s.n.) A m\u00E9s a m\u00E9s, es queixa de l'estat del catal\u00E0 del temps:"@ca . . . . . "Josep Romaguera (Catalan pronunciation: [\u0292u\u02C8z\u025Bb rum\u0259\u02C8\u0263e\u027E\u0259]; 1642\u20131723) is the author of the only emblem book ever published in the Catalan language, the Atheneo de Grandesa. His work consists of prose, poetry and sermons. His writing is typical of Baroque style. Romaguera was known as a defender of the Catalan language, and indeed in the Prologue to the Atheneo he states that his book is an attempt to give \"an inspiration to Catalan pens.\""@en . . . . . . "Josep Romaguera (1642-1723), fue un escritor espa\u00F1ol, autor del \u00FAnico libro de emblemas publicado en catal\u00E1n, el Atheneo de grandesa. Sus otras obras constan de varios sermones en castellano. El estilo de su obra, tanto en prosa como poes\u00EDa, es t\u00EDpico del barroco. Romaguera naci\u00F3 en Barcelona durante la Guerra dels Segadors contra Castilla en 1642 y vivi\u00F3 hasta 1723, seg\u00FAn el epitafio publicado por el mercedario Pere Serra i Postius. No tenemos noticias suyas hasta 1661 cuando comienza su carrera eclesi\u00E1stica y recibe su primer beneficio. Sirvi\u00F3 en la Inquisici\u00F3n y fue profesor de ley can\u00F3nico en la Universidad de Barcelona. Sus obras, aparte del Atheneo, son sermones predicados en castellano sobre varios santos, fiestas religiosas, etc; sus otras obras se han perdido. Seg\u00FAn el epitafio de Postius, Romaguera fue un predicador famoso y represent\u00F3 la Iglesia en las Cortes convocadas por Felipe V en 1701-1702. Para Postius, Romaguera fue un individuo singular, \"uno de los Varones m\u00E1s insignes, que en Letras, Prudencia y Gobierno a la fin del passado Siglo y principio del presente, ha tenido Cathalunya.\" (f.104r). Romaguera fue un defensor del catal\u00E1n y en el pr\u00F3logo del Atheneo reivindica el uso del catal\u00E1n como lengua literaria, afirmando que su libro es un intento de dar \"un aliento a las plomas cathalanas.\""@es . . . . . . "8596926"^^ . . . . "Josep Romaguera (1642-1723) \u00E9s l'autor de l'\u00FAnic llibre d'emblemes en catal\u00E0, l'Atheneo de grandesa. Les seves altres obres consten de diversos sermons en castell\u00E0 i alguns plecs solts po\u00E8tics; les altres obres (com la segona i tercera parts de l'Atheneo) s'han perdut. L'estil de la seva obra \u00E9s t\u00EDpic del barroc. Romaguera naix a Barcelona durant la Guerra dels Segadors l'any 1642 i viu fins a 1723, segons el seu epitafi publicat pel mercedari i historiador Pere Serra i Postius. No tenim cap not\u00EDcia d'ell fins a 1661 quan comen\u00E7a la seva carrera eclesi\u00E0stica i rep el seu primer benefici. Va formar part del Sant Ofici i va ser professor de llei can\u00F2nica a la Universitat de Barcelona. Segons l'epitafi de Postius, Romaguera va ser un predicador fam\u00F3s i va representar l'Esgl\u00E9sia a les Corts Catalanes convocades per Felip V a 1701-2. Per a Postius, Romaguera va ser un individu singular, \"uno de los Varones m\u00E1s insignes, que en Letras, Prudencia y Govierno a la fin del passado Siglo y principio del presente, a tenido Cathalunya.\" (f.104r). Romaguera va ser defensor del catal\u00E0 i al \"Pr\u00F2lech al lector\" de l'Atheneo reivindica l'\u00FAs del catal\u00E0 com llengua liter\u00E0ria, afirmant que el seu llibre \u00E9s un intent de \"dar un aliento a las plomas cathalanas.\" (s.n.) A m\u00E9s a m\u00E9s, es queixa de l'estat del catal\u00E0 del temps: \"Totas las nacions anellan en embellir sa llengua, y en propagarla, perqu\u00E8 es credit de sos ingenis, gosar Alumnos de sa facundia los alienigenos curiosos; pero la paci\u00F2, que en las demes se estrema en la alaba[n]\u00E7a, en la nostra inadvertidament se precipita al despreci, ab impaciencia de quants \u00F2 adverteixan.\" (i-ii [s.n.])"@ca . . . . . . . .