. . . "Hjalmar Hjorth Boyesen, f\u00F6dd 23 september 1848 och d\u00F6d 4 oktober 1895, var en norsk-amerikansk f\u00F6rfattare. Boyesen utvandrade 1869 till USA, d\u00E4r han f\u00F6rst var journalist, och d\u00E4refter verkade som professor i tysk litteratur 1874-80 vid Cornell University, 1881-95 vid Columbia University. Utom en del litteraturhistoriska arbeten, bland vilka m\u00E4rks Goethe and Schiller with a commentary on Faust (1879) har Boyesen p\u00E5 engelska utgett en rad noveller, romaner, dikter och essayer, p\u00E5 sin tid mycket popul\u00E4ra. Till svenska finns \u00F6versatt Boyesens pojkbok The modern vikings (Vikinga\u00E4ttlingar, 1895)."@sv . . . . . . . . "Boyesen,+Hjalmar+Hjorth"@en . "6711"^^ . "Hjalmar Hjorth Boyesen"@en . . . . . "Hjalmar Hjorth Boyesen"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . "1104976339"^^ . . . . . . "Hjalmar Hjorth Boyesen (23 September 1848 \u2013 4 October 1895) was a Norwegian-American author and college professor. He is best remembered for his novel Gunnar: A Tale of Norse Life, which is generally considered to have been the first novel by a Norwegian immigrant in America."@en . . . . . . . . . "Hjalmar Hjorth Boyesen (* 23. September 1848 in , Norwegen; \u2020 1895) war ein norwegisch-amerikanischer Schriftsteller, im Besonderen ein Novellist. Als Sohn eines Milit\u00E4rbeamten geboren, studierte er in Christiania namentlich neuere Sprachen und ging sp\u00E4ter in die USA. Dort bekleidete er eine Professur an der Columbia University in New York."@de . . "\uC584\uB9C8\uB974 \uBCF4\uC704\uC5D0\uC13C"@ko . . "Hjalmar Hjorth Boyesen (23 September 1848 \u2013 4 October 1895) was a Norwegian-American author and college professor. He is best remembered for his novel Gunnar: A Tale of Norse Life, which is generally considered to have been the first novel by a Norwegian immigrant in America."@en . . . . . "Hjalmar Hjorth Boyesen (* 23. September 1848 in , Norwegen; \u2020 1895) war ein norwegisch-amerikanischer Schriftsteller, im Besonderen ein Novellist. Als Sohn eines Milit\u00E4rbeamten geboren, studierte er in Christiania namentlich neuere Sprachen und ging sp\u00E4ter in die USA. Dort bekleidete er eine Professur an der Columbia University in New York. Boyesens erste literarische Versuche erschienen in einem von seinen Landsleuten in Chicago herausgegebenen Journal: \u201EFremad\u201C. Einen bedeutenden Erfolg aber errang er erst mit seinem (englisch geschriebenen) Roman \u201EGunnar\u201C (1874; deutsch, Breslau 1880). Seine Erz\u00E4hlungen zeichnen sich durch eine eigent\u00FCmliche Vermischung nordischer Gem\u00FCtstiefe und amerikanischer Lebenspraxis aus."@de . . . . . . . . . . . . . . "\u042F\u043B\u043C\u0430\u0440 \u0419\u043E\u0440\u0442 \u0411\u043E\u0439\u0435\u0441\u0435\u043D (23 \u0441\u0435\u043D\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1848 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 4 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1895 \u0433\u043E\u0434\u0430) \u2014 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434, \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u043E\u0440 \u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u043E\u0440\u043E\u043C \u043A\u043E\u043B\u043B\u0435\u0434\u0436\u0430. \u041D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043D \u0435\u0433\u043E \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u00AB\u0413\u0443\u043D\u043D\u0430\u0440: \u0440\u0430\u0441\u0441\u043A\u0430\u0437 \u043E \u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438\u00BB, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439, \u043A\u0430\u043A \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F, \u0431\u044B\u043B \u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u043C \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u043E\u043C \u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438\u043C\u043C\u0438\u0433\u0440\u0430\u043D\u0442\u0430 \u0432 \u0410\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0435."@ru . . . . . . . . . . "Hjalmar Boyesen"@sv . . . . . . . . . . "21492812"^^ . . . . . "Hjalmar Hjorth Boyesen"@en . . . "\u042F\u043B\u043C\u0430\u0440 \u0419\u043E\u0440\u0442 \u0411\u043E\u0439\u0435\u0441\u0435\u043D (23 \u0441\u0435\u043D\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1848 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 4 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1895 \u0433\u043E\u0434\u0430) \u2014 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434, \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u043E\u0440 \u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u043E\u0440\u043E\u043C \u043A\u043E\u043B\u043B\u0435\u0434\u0436\u0430. \u041D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043D \u0435\u0433\u043E \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u00AB\u0413\u0443\u043D\u043D\u0430\u0440: \u0440\u0430\u0441\u0441\u043A\u0430\u0437 \u043E \u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438\u00BB, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439, \u043A\u0430\u043A \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F, \u0431\u044B\u043B \u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u043C \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u043E\u043C \u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438\u043C\u043C\u0438\u0433\u0440\u0430\u043D\u0442\u0430 \u0432 \u0410\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0435."@ru . . . . . . . . . . "\u0411\u043E\u0439\u0435\u0441\u0435\u043D, \u042F\u043B\u043C\u0430\u0440 \u0419\u043E\u0440\u0442"@ru . . "Hjalmar Hjorth Boyesen, f\u00F6dd 23 september 1848 och d\u00F6d 4 oktober 1895, var en norsk-amerikansk f\u00F6rfattare. Boyesen utvandrade 1869 till USA, d\u00E4r han f\u00F6rst var journalist, och d\u00E4refter verkade som professor i tysk litteratur 1874-80 vid Cornell University, 1881-95 vid Columbia University. Utom en del litteraturhistoriska arbeten, bland vilka m\u00E4rks Goethe and Schiller with a commentary on Faust (1879) har Boyesen p\u00E5 engelska utgett en rad noveller, romaner, dikter och essayer, p\u00E5 sin tid mycket popul\u00E4ra. Till svenska finns \u00F6versatt Boyesens pojkbok The modern vikings (Vikinga\u00E4ttlingar, 1895)."@sv . .