. . . . . . . . . . . . . . "43948"^^ . . . . . . . "26233368"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord participe (sous le nom de \u00AB Grande-Bretagne \u00BB) aux Jeux paralympiques d'\u00E9t\u00E9 et d'hiver. Le pays a particip\u00E9 \u00E0 tous les Jeux depuis les premiers en 1960. Si la Gr\u00E8ce est \u00E0 l'origine des Jeux olympiques, qui doivent leur renaissance \u00E0 l'\u00E8re moderne au Fran\u00E7ais Pierre de Coubertin, le Royaume-Uni est le pays de naissance des Jeux paralympiques. En 1948, le docteur Ludwig Guttmann organise (en parall\u00E8le aux Jeux olympiques de Londres), une comp\u00E9tition sportive \u00E0 l'h\u00F4pital de Stoke Mandeville, pour des v\u00E9t\u00E9rans britanniques de la Seconde Guerre mondiale atteints \u00E0 la moelle \u00E9pini\u00E8re et participant en fauteuil roulant. Cette comp\u00E9tition s'internationalise en 1952 avec la participation de v\u00E9t\u00E9rans n\u00E9erlandais, puis donne lieu aux premiers Jeux paralympiques \u00E0 Rome en 1960, l\u00E0 aussi organis\u00E9s en parall\u00E8le aux Jeux olympiques. Les Britanniques ont obtenu de particuli\u00E8rement bons r\u00E9sultats aux Jeux d'\u00E9t\u00E9, se classant deuxi\u00E8mes au tableau d'ensemble des m\u00E9dailles apr\u00E8s les Jeux de 2012. Aux Jeux d'hiver, la premi\u00E8re m\u00E9daille d'or britannique est obtenue par la skieuse Kelly Gallagher aux Jeux de 2014. Le Royaume-Uni a accueilli deux fois les Jeux paralympiques : en 1984 \u00E0 Stoke Mandeville, et en 2012 \u00E0 Londres."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "2"^^ . . . . "Groot-Brittanni\u00EB op de Paralympische Spelen"@nl . . . . . . . . . . . . . "A Gr\u00E3 Bretanha participou pela primeira vez dos Jogos Paral\u00EDmpicos em 1960, e enviou atletas para competirem em todos os Jogos Paral\u00EDmpicos de Ver\u00E3o desde ent\u00E3o, em rela\u00E7\u00E3o aos Jogos Paral\u00EDmpicos de Inverno a primeira participa\u00E7\u00E3o da Gr\u00E3 Bretanha foi em 1976 e participou de todas as edi\u00E7\u00F5es desde ent\u00E3o."@pt . . . . "635"^^ . . . . . "649"^^ . . . . . . . . . . "\u5E15\u62C9\u6797\u5339\u514B\u904B\u52D5\u6703\u82F1\u570B\u4EE3\u8868\u5718"@zh . . . . . . . . . "Groot-Brittanni\u00EB is een van de landen die deelneemt aan de Paralympische Spelen. Het land debuteerde op de Paralympische Zomerspelen 1960."@nl . "El Reino Unido en los Juegos Paral\u00EDmpicos est\u00E1 representado por la Asociaci\u00F3n Paral\u00EDmpica Brit\u00E1nica, miembro del Comit\u00E9 Paral\u00EDmpico Internacional.\u200B Ha participado en todas las ediciones de los Juegos Paral\u00EDmpicos de Verano (16 en total). El pa\u00EDs ha obtenido un total de 1914 medallas en las ediciones de verano: 667 de oro, 621 de plata y 626 de bronce.\u200B En los Juegos Paral\u00EDmpicos de Invierno ha participado todas las ediciones (12 en total). El pa\u00EDs ha conseguido un total de 34 medallas en las ediciones de invierno: 2 de oro, 13 de plata y 19 de bronce.\u200B"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Great Britain at the Paralympics"@en . . . . . . . . "Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord participe (sous le nom de \u00AB Grande-Bretagne \u00BB) aux Jeux paralympiques d'\u00E9t\u00E9 et d'hiver. Le pays a particip\u00E9 \u00E0 tous les Jeux depuis les premiers en 1960. Les Britanniques ont obtenu de particuli\u00E8rement bons r\u00E9sultats aux Jeux d'\u00E9t\u00E9, se classant deuxi\u00E8mes au tableau d'ensemble des m\u00E9dailles apr\u00E8s les Jeux de 2012. Aux Jeux d'hiver, la premi\u00E8re m\u00E9daille d'or britannique est obtenue par la skieuse Kelly Gallagher aux Jeux de 2014. Le Royaume-Uni a accueilli deux fois les Jeux paralympiques : en 1984 \u00E0 Stoke Mandeville, et en 2012 \u00E0 Londres."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Gr\u00E3-Bretanha nos Jogos Paral\u00EDmpicos"@pt . . . . . "670"^^ . . "Paralympics"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has participated (under the name \"Great Britain\") in every summer and winter Paralympic Games. While the Olympic Games find their origin in Greece, Britain, and specifically the Stoke Mandeville Hospital is recognised as the spiritual home of the Paralympic Games. The first Paralympic Games, held in Rome in 1960, were simultaneously the 9th International Stoke Mandeville Wheelchair Games, a competition first devised by Dr Ludwig Guttmann in 1948 to coincide with the London Olympic Games of 1948, for soldiers with spinal cord injuries being cared for in Stoke Mandeville Hospital. While the Stoke Mandeville Games continue to exist as the IWAS World Games, a specific event for wheelchair and amputee athletes, the Paralympic Games evolved from its Stoke Mandeville Games roots to include a comprehensive range of disabilities. This legacy is commemorated before each Paralympic Games since 2012 with the lighting of a 'legacy flame' at Stoke Mandeville as part of the Paralympic torch event. Britain has performed particularly well at the Summer Paralympic Games, consistently finishing between second and fifth on the medal tables - a slightly better performance than at the Olympics reflecting Britain's long-time connection and support of the event. Britain has won two gold medals at the Winter Paralympics and 626 at the Summer Games.Due the historical performances,the british team is second on the all-time Paralympic Games medal table. Britain was the one of the co-host countries of the 1984 Summer Paralympics in Stoke Mandeville, sharing the duties with New York, and the host of the 2012 Summer Paralympics, in London. Although the country uses the name \"Great Britain\", athletes from Northern Ireland are entitled to compete as part of British delegations. Representatives of the devolved Northern Ireland government, however, have objected to the name, which they argue creates a perception that Northern Ireland is not part of the British Olympic team, and have called for the team to be renamed as Team UK. Under the terms of a long-standing settlement between the British Paralympic Association and the Paralympics Ireland, athletes from Northern Ireland can elect to represent Ireland at the Paralympics, as Northern Irish people are legally entitled to dual citizenship. Britain's most successful Paralympian is swimmer turned cyclist Sarah Storey, who took the honour at the 2020 Summer Paralympics when she won her 16th gold medal, and 27th medal in all. Prior to 2020, the record had been held for decades by swimmer Mike Kenny who also won 16 individual gold medals, as well as two relay silvers, in four Games. Although Great Britain has competed in every Games, the British Paralympic Committee was only founded in 1989, after Kenny's retirement. Media in Britain consistently referred to the most decorated Paralympic athletes from that year, Tanni Grey-Thompson, Dave Roberts and Sarah Storey as Britain's \"greatest Paralympians\", occasionally with the phrase \"of the modern era\", attached. The International Paralympic Committee, however, recognise all of Kenny's eighteen medals as Paralympic medals, and he remains Great Britain's most successful male Paralympian and the most successful British Paralympian in a single sport (Of her 16 gold medals, Storey won 11 in cycling and 5 in swimming). Britain's first Paralympic gold was earned at the 1960 Rome Games by Margaret Maughan. Her feat was recognised when Maughan was chosen to light the Paralympic Flame during the Opening Ceremony of the 2012 Summer Paralympics. Britain's first Winter Paralympic gold was earned at the Sochi 2014 Games by Kelly Gallagher and guide Charlotte Evans in the Women's Super-G Visually impaired. Multiple athletes have won 4 medals at the Winter Paralympics for Great Britain, each in alpine skiing. Most recently by Menna Fitzpatrick and her guide Jennifer Kehoe in 2018, Jade Etherington and guide Caroline Powell in 2014. Richard Burt won 4 medals across two games in 1992 and 1994. However, Fitzpatrick and her guide Kehoe are the only athletes to have won a gold medal. The only other British athlete to have won a gold medal at the Winter Paralympics is Kelly Gallagher and her guide Charlotte Evans, also in alpine skiing in 2014."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Groot-Brittanni\u00EB is een van de landen die deelneemt aan de Paralympische Spelen. Het land debuteerde op de Paralympische Zomerspelen 1960."@nl . . . . "1079232326"^^ . . . "Reino Unido en los Juegos Paral\u00EDmpicos"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . "Grande-Bretagne aux Jeux paralympiques"@fr . . . . . . . . . . . "The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has participated (under the name \"Great Britain\") in every summer and winter Paralympic Games. While the Olympic Games find their origin in Greece, Britain, and specifically the Stoke Mandeville Hospital is recognised as the spiritual home of the Paralympic Games. The first Paralympic Games, held in Rome in 1960, were simultaneously the 9th International Stoke Mandeville Wheelchair Games, a competition first devised by Dr Ludwig Guttmann in 1948 to coincide with the London Olympic Games of 1948, for soldiers with spinal cord injuries being cared for in Stoke Mandeville Hospital. While the Stoke Mandeville Games continue to exist as the IWAS World Games, a specific event for wheelchair and amputee athletes, the Paralympic Games evolve"@en . . . . . . "A Gr\u00E3 Bretanha participou pela primeira vez dos Jogos Paral\u00EDmpicos em 1960, e enviou atletas para competirem em todos os Jogos Paral\u00EDmpicos de Ver\u00E3o desde ent\u00E3o, em rela\u00E7\u00E3o aos Jogos Paral\u00EDmpicos de Inverno a primeira participa\u00E7\u00E3o da Gr\u00E3 Bretanha foi em 1976 e participou de todas as edi\u00E7\u00F5es desde ent\u00E3o."@pt . . "El Reino Unido en los Juegos Paral\u00EDmpicos est\u00E1 representado por la Asociaci\u00F3n Paral\u00EDmpica Brit\u00E1nica, miembro del Comit\u00E9 Paral\u00EDmpico Internacional.\u200B Ha participado en todas las ediciones de los Juegos Paral\u00EDmpicos de Verano (16 en total). El pa\u00EDs ha obtenido un total de 1914 medallas en las ediciones de verano: 667 de oro, 621 de plata y 626 de bronce.\u200B En los Juegos Paral\u00EDmpicos de Invierno ha participado todas las ediciones (12 en total). El pa\u00EDs ha conseguido un total de 34 medallas en las ediciones de invierno: 2 de oro, 13 de plata y 19 de bronce.\u200B Este pa\u00EDs fue anfitri\u00F3n de los Juegos Paral\u00EDmpicos de Verano en dos ocasiones: Stoke Mandeville 1984 y Londres 2012.\u200B"@es . . . . . . "\u5927\u4E0D\u5217\u985B\u53CA\u5317\u611B\u723E\u862D\u806F\u5408\u738B\u570B(\u540D\u7FA9\u662F\"\u5927\u4E0D\u5217\u985B\u5CF6\")\u53C3\u8207\u6BCF\u5C46\u590F\u5B63\u8207\u51AC\u5B63\u7684\u6B8B\u5965\u4F1A\u3002 \u5965\u6797\u5339\u514B\u8FD0\u52A8\u4F1A\u8D77\u6E90\u65BC\u5E0C\u814A\uFF0C\u90A3\u9EBC\u82F1\u570B\uFF0C\u7279\u5225\u662F\u65AF\u6258\u514B\u00B7\u66FC\u5FB7\u7DAD\u723E\u91AB\u9662\u88AB\u8A8D\u70BA\u662F\u5E15\u904B\u6703\u767C\u6E90\u5730\u53CA\u7CBE\u795E\u8C61\u5FB5\u3002\u9996\u6B21\u5E15\u904B\u6703\u57281960\u5E74\u65BC\u7F57\u9A6C\u8209\u884C\uFF0C\u662F\u8FFD\u8A8D\u65BC\u7531\u8DEF\u5FB7\u7DAD\u5E0C\u00B7\u53E4\u7279\u66FC\u91AB\u5E2B\u70BA\u810A\u9AD3\u640D\u50B7\u58EB\u5175\u8A2D\u8A08\u7684\u65AF\u6258\u514B\u66FC\u5FB7\u7DAD\u723E\u8F2A\u6905\u904B\u52D5\u6703\u3002 \u82F1\u570B\u5728\u590F\u5B63\u5E15\u904B\u6703\u8868\u73FE\u512A\u7570\uFF0C\u6BCF\u5C46\u734E\u724C\u699C\u90FD\u5728\u7B2C\u4E8C\u8207\u7B2C\u4E94\u4E4B\u9593 - \u7565\u597D\u65BC\u5967\u904B\u6703\u3002\u82F1\u570B\u7372\u5F97\u4E00\u9762\u51AC\u5B63\u91D1\u724C\u4EE5\u53CA562\u9762\u590F\u5B63\u91D1\u724C\u3002\u82F1\u570B\u7684\u540D\u5217\u7B2C\u4E8C\u3002 \u82F1\u570B\u662F1984\u5E74\u590F\u5B63\u5E15\u62C9\u6797\u5339\u514B\u904B\u52D5\u6703\u5728\u65AF\u6258\u514B\u00B7\u66FC\u5FB7\u7DAD\u723E\u4E3B\u8FA6\u570B\u4E4B\u4E00\uFF0C\u4EE5\u53CA\u5728\u502B\u65662012\u5E74\u590F\u5B63\u6B8B\u5965\u4F1A\u7684\u4E3B\u8FA6\u570B\u3002 \u96D6\u7136\u570B\u5BB6\u540D\u7A31\u662F\"\u82F1\u570B\", \u5317\u7231\u5C14\u5170\u6709\u6B0A\u6210\u70BA\u70BA\u82F1\u570B\u4EE3\u8868\u5718\u7684\u4E00\u90E8\u5206\u3002\u7684\u4EE3\u8868\uFF0C\u7136\u800C\uFF0C\u4ED6\u5011\u53CD\u5C0D\u9019\u500B\u540D\u5B57\uFF0C\u4ED6\u5011\u8A8D\u70BA\u9019\u500B\u540D\u5B57\u9020\u6210\u4E86\u5317\u611B\u723E\u862D\u4E0D\u662F\u82F1\u570B\u5967\u904B\u968A\u4F0D\u7684\u4E00\u90E8\u5206\uFF0C\u4E26\u547C\u7C72\u8A72\u968A\u6539\u540D\u70BATeam UK\u3002 \u6839\u64DA\u82F1\u570B\u5967\u6797\u5339\u514B\u59D4\u54E1\u6703\u8207\u611B\u723E\u862D\u5967\u6797\u5339\u514B\u8B70\u6703\u7684\u9577\u671F\u5354\u8B70\uFF0C\u5317\u7231\u5C14\u5170\u7684\u904B\u52D5\u54E1\u53EF\u4EE5\u4EE3\u8868\u611B\u723E\u862D\u5967\u904B\u968A\u53C3\u8CFD\uFF0C\u56E0\u70BA\u7406\u8AD6\u4E0A\u64C1\u6709\u591A\u91CD\u56FD\u7C4D\u3002 \u82F1\u570B\u6700\u6210\u529F\u7684\u5E15\u904B\u9078\u624B\u662F\u6E38\u6CF3\u7684\u5728\u53C3\u8207\u56DB\u5C46\u5E15\u904B\u6703\u4E2D\u7372\u5F9716\u9762\u500B\u4EBA\u91D1\u724C\u53CA\u5169\u9762\u63A5\u529B\u9280\u724C\u3002\u96D6\u7136\u82F1\u570B\u53C3\u52A0\u4E86\u6BCF\u5C46\u5E15\u904B\u6703\u4F46\u662F\u76F4\u52301989\u5E74\u5728Kenny\u9000\u5F79\u4EE5\u5F8C\u624D\u6210\u7ACB\u3002 \u4F86\u81EA\u82F1\u570B\u7684\u50B3\u5A92\u4E0D\u65B7\u63D0\u53CA\u90A3\u5E74\u53C3\u8207\u6B98\u5967\u6703\u6700\u591A\u7684\u904B\u52D5\u54E1\uFF0C \u8B5A\u59AE\u00B7\u845B\u96F7-\u6E6F\u666E\u68EE\u3001 and \u88AB\u7A31\u70BA\u82F1\u570B\u201C\u6700\u5049\u5927\u7684\u6B98\u5967\u904B\u52D5\u54E1\u201D\uFF0C\u5076\u723E\u7528\u201C\u73FE\u4EE3\u201D\u9019\u500B\u8A5E\u3002\u7136\u800C\uFF0C\u570B\u969B\u6B98\u5967\u59D4\u54E1\u6703\u5C07\u6240\u6709kenny\u7684\u5341\u516B\u9762\u734E\u724C\u90FD\u8A8D\u5B9A\u70BA\u6B98\u5967\u734E\u724C \u82F1\u570B\u9996\u9762\u5E15\u904B\u91D1\u724C\u70BA\u57281960\u5E74\u590F\u5B63\u6B8B\u5965\u4F1A\u7372\u5F97\u3002 \u82F1\u570B\u9996\u9762\u51AC\u5B63\u5E15\u904B\u91D1\u724C\u70BA\u8207\u5176\u5C0E\u822A\u8005\u57282014\u5E74\u51AC\u5B63\u5E15\u62C9\u6797\u5339\u514B\u904B\u52D5\u6703\u5728\u8996\u89BA\u969C\u7919\u9805\u76EE\u7372\u5F97\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . "\u5927\u4E0D\u5217\u985B\u53CA\u5317\u611B\u723E\u862D\u806F\u5408\u738B\u570B(\u540D\u7FA9\u662F\"\u5927\u4E0D\u5217\u985B\u5CF6\")\u53C3\u8207\u6BCF\u5C46\u590F\u5B63\u8207\u51AC\u5B63\u7684\u6B8B\u5965\u4F1A\u3002 \u5965\u6797\u5339\u514B\u8FD0\u52A8\u4F1A\u8D77\u6E90\u65BC\u5E0C\u814A\uFF0C\u90A3\u9EBC\u82F1\u570B\uFF0C\u7279\u5225\u662F\u65AF\u6258\u514B\u00B7\u66FC\u5FB7\u7DAD\u723E\u91AB\u9662\u88AB\u8A8D\u70BA\u662F\u5E15\u904B\u6703\u767C\u6E90\u5730\u53CA\u7CBE\u795E\u8C61\u5FB5\u3002\u9996\u6B21\u5E15\u904B\u6703\u57281960\u5E74\u65BC\u7F57\u9A6C\u8209\u884C\uFF0C\u662F\u8FFD\u8A8D\u65BC\u7531\u8DEF\u5FB7\u7DAD\u5E0C\u00B7\u53E4\u7279\u66FC\u91AB\u5E2B\u70BA\u810A\u9AD3\u640D\u50B7\u58EB\u5175\u8A2D\u8A08\u7684\u65AF\u6258\u514B\u66FC\u5FB7\u7DAD\u723E\u8F2A\u6905\u904B\u52D5\u6703\u3002 \u82F1\u570B\u5728\u590F\u5B63\u5E15\u904B\u6703\u8868\u73FE\u512A\u7570\uFF0C\u6BCF\u5C46\u734E\u724C\u699C\u90FD\u5728\u7B2C\u4E8C\u8207\u7B2C\u4E94\u4E4B\u9593 - \u7565\u597D\u65BC\u5967\u904B\u6703\u3002\u82F1\u570B\u7372\u5F97\u4E00\u9762\u51AC\u5B63\u91D1\u724C\u4EE5\u53CA562\u9762\u590F\u5B63\u91D1\u724C\u3002\u82F1\u570B\u7684\u540D\u5217\u7B2C\u4E8C\u3002 \u82F1\u570B\u662F1984\u5E74\u590F\u5B63\u5E15\u62C9\u6797\u5339\u514B\u904B\u52D5\u6703\u5728\u65AF\u6258\u514B\u00B7\u66FC\u5FB7\u7DAD\u723E\u4E3B\u8FA6\u570B\u4E4B\u4E00\uFF0C\u4EE5\u53CA\u5728\u502B\u65662012\u5E74\u590F\u5B63\u6B8B\u5965\u4F1A\u7684\u4E3B\u8FA6\u570B\u3002 \u96D6\u7136\u570B\u5BB6\u540D\u7A31\u662F\"\u82F1\u570B\", \u5317\u7231\u5C14\u5170\u6709\u6B0A\u6210\u70BA\u70BA\u82F1\u570B\u4EE3\u8868\u5718\u7684\u4E00\u90E8\u5206\u3002\u7684\u4EE3\u8868\uFF0C\u7136\u800C\uFF0C\u4ED6\u5011\u53CD\u5C0D\u9019\u500B\u540D\u5B57\uFF0C\u4ED6\u5011\u8A8D\u70BA\u9019\u500B\u540D\u5B57\u9020\u6210\u4E86\u5317\u611B\u723E\u862D\u4E0D\u662F\u82F1\u570B\u5967\u904B\u968A\u4F0D\u7684\u4E00\u90E8\u5206\uFF0C\u4E26\u547C\u7C72\u8A72\u968A\u6539\u540D\u70BATeam UK\u3002 \u6839\u64DA\u82F1\u570B\u5967\u6797\u5339\u514B\u59D4\u54E1\u6703\u8207\u611B\u723E\u862D\u5967\u6797\u5339\u514B\u8B70\u6703\u7684\u9577\u671F\u5354\u8B70\uFF0C\u5317\u7231\u5C14\u5170\u7684\u904B\u52D5\u54E1\u53EF\u4EE5\u4EE3\u8868\u611B\u723E\u862D\u5967\u904B\u968A\u53C3\u8CFD\uFF0C\u56E0\u70BA\u7406\u8AD6\u4E0A\u64C1\u6709\u591A\u91CD\u56FD\u7C4D\u3002 \u82F1\u570B\u6700\u6210\u529F\u7684\u5E15\u904B\u9078\u624B\u662F\u6E38\u6CF3\u7684\u5728\u53C3\u8207\u56DB\u5C46\u5E15\u904B\u6703\u4E2D\u7372\u5F9716\u9762\u500B\u4EBA\u91D1\u724C\u53CA\u5169\u9762\u63A5\u529B\u9280\u724C\u3002\u96D6\u7136\u82F1\u570B\u53C3\u52A0\u4E86\u6BCF\u5C46\u5E15\u904B\u6703\u4F46\u662F\u76F4\u52301989\u5E74\u5728Kenny\u9000\u5F79\u4EE5\u5F8C\u624D\u6210\u7ACB\u3002 \u4F86\u81EA\u82F1\u570B\u7684\u50B3\u5A92\u4E0D\u65B7\u63D0\u53CA\u90A3\u5E74\u53C3\u8207\u6B98\u5967\u6703\u6700\u591A\u7684\u904B\u52D5\u54E1\uFF0C \u8B5A\u59AE\u00B7\u845B\u96F7-\u6E6F\u666E\u68EE\u3001 and \u88AB\u7A31\u70BA\u82F1\u570B\u201C\u6700\u5049\u5927\u7684\u6B98\u5967\u904B\u52D5\u54E1\u201D\uFF0C\u5076\u723E\u7528\u201C\u73FE\u4EE3\u201D\u9019\u500B\u8A5E\u3002\u7136\u800C\uFF0C\u570B\u969B\u6B98\u5967\u59D4\u54E1\u6703\u5C07\u6240\u6709kenny\u7684\u5341\u516B\u9762\u734E\u724C\u90FD\u8A8D\u5B9A\u70BA\u6B98\u5967\u734E\u724C"@zh . . "GBR"@en .