. . . "9067"^^ . "\u7A40\u5009\uFF08\u3053\u304F\u305D\u3046\uFF09\u3068\u306F\u3001\u7A40\u7269\u3092\u5099\u84C4\u3059\u308B\u5009\u5EAB\u3002"@ja . . "1116677505"^^ . "Granaio"@it . . . "Spieker"@nl . "Grenejo estas konstrua\u0135o, kiu estas destinita por deponi grenon. Kutime temis pri du- \u011Dis kelketa\u011Da konstrua\u0135o, en kiu estis la greno deponita en proksimume 1 m alta tavolo sur plankoj. La grenejo estis unu el la plej gravaj konstrua\u0135oj de pli ampleksa mastrumejo. En tempoj, kiam kvanto de agrikultura produkto esprimis ri\u0109econ, la grenejoj estis konstruataj kiel fieregaj konstrua\u0135oj, kiuj kreas \u011Dis hodia\u016D domina\u0135on de multaj municipoj. Hodia\u016D la greno estas deponata plejparte en turstokejoj."@eo . . . . "Lumbung adalah bangunan penyimpanan padi-padian yang telah dirontokan, kadang kala lumbung juga digunakan untuk menyimpan pakan ternak. Pada peradaban purba atau primitif, lumbung kebanyakan terbuat dari tanah liat atau tembikar. Lumbung sering kali dibangun dalam bentuk panggung dengan kaki tinggi dari atas tanah untuk mencegah agar padi yang disimpan tidak dimakan tikus atau binatang lain."@in . . . "1998254"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Lumbung adalah bangunan penyimpanan padi-padian yang telah dirontokan, kadang kala lumbung juga digunakan untuk menyimpan pakan ternak. Pada peradaban purba atau primitif, lumbung kebanyakan terbuat dari tanah liat atau tembikar. Lumbung sering kali dibangun dalam bentuk panggung dengan kaki tinggi dari atas tanah untuk mencegah agar padi yang disimpan tidak dimakan tikus atau binatang lain."@in . . . "\u0410\u043C\u0431\u0430\u0301\u0440 (\u0442\u044E\u0440\u043A. ambar, \u0438\u0437 \u043F\u0435\u0440\u0441. \u0627\u0646\u0628\u0627\u0631\u200E, anbar \u2014 \u0441\u0430\u0440\u0430\u0439, \u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u0432\u0430\u044F) \u2014 \u0432 \u0420\u043E\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u044F\u043D\u043D\u0430\u044F \u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0439\u043A\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0445\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430, \u043C\u0443\u043A\u0438 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u043E\u0432 \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043A\u0430\u043A\u0438\u0445-\u043B\u0438\u0431\u043E \u043D\u0435\u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u043E\u0432. \u0414\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u2014 \u0436\u0438\u0442\u043D\u0438\u0446\u0430, \u0442\u043E \u0435\u0441\u0442\u044C \u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0438\u0449\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0436\u0438\u0442\u0430 (\u0437\u0435\u0440\u043D\u0430)."@ru . . "Celeiro"@pt . . . . . "Spichlerz (spichrz, \u015Bpichlerz, elewator zbo\u017Cowy) \u2013 jedno- lub kilkukondygnacyjna budowla przeznaczona do przechowywania materia\u0142\u00F3w sypkich, g\u0142\u00F3wnie ziaren zb\u00F3\u017C \u2013 luzem lub w workach, charakteryzuj\u0105ca si\u0119 zwart\u0105 bry\u0142\u0105, stromymi dachami, tr\u00F3jk\u0105tnymi szczytami i niewielkimi oknami. W miastach przewa\u017Cnie murowany, wielokondygnacyjny magazyn z wind\u0105 do transportu zbo\u017Ca oraz kranami i rynnami spustowymi. Zachowane spichlerze cz\u0119sto maj\u0105 ciekawie rozwi\u0105zan\u0105 elewacj\u0119, ozdobion\u0105 charakterystycznymi dla danej epoki detalami architektonicznymi np. blendami, fryzami, gzymsami. W miastach portowych takich jak Gda\u0144sk i Elbl\u0105g spichlerze wznoszono na wyspach. W XIV wieku na wyspie spichrz\u00F3w w Elbl\u0105gu znajdowa\u0142o si\u0119 250 spichlerzy. Dawniej spichlerze znajdowa\u0142y si\u0119 tak\u017Ce w Warszawie na Powi\u015Blu i na zamku w Malborku. Spichlerze wiejskie by\u0142y najcz\u0119\u015Bciej wykonywane z drewna jako dwukondygnacyjne, otoczone galeri\u0105 na poziomie jednej lub obu kondygnacji. Kryte dachem cztero- lub dwuspadowym. Najcz\u0119\u015Bciej mia\u0142y jedno du\u017Ce wej\u015Bcie i kilka mniejszych okien. Jako element zabudowa\u0144 dworskich najcz\u0119\u015Bciej murowany ze zdobieniami na fasadzie, czasem o rozbudowanym planie przez zastosowanie ryzalitu, portyku itp. Obecnie rol\u0119 dawniej pe\u0142nion\u0105 przez spichrze przej\u0119\u0142y silosy."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Granary"@en . . "Celeiro \u00E9 uma constru\u00E7\u00E3o na \u00E1rea rural onde comumente os agricultores armazenam cereais, o produto da colheita. O termo \u00E9 tamb\u00E9m usado como designa\u00E7\u00E3o de regi\u00F5es, Estados ou pa\u00EDses com alta produtividade de cereais. Em Portugal chama-se tamb\u00E9m celeiro a qualquer edif\u00EDcio agr\u00EDcola utilizado para armazenamento e como local de trabalho coberto, ou mesmo para guardar gado ou ve\u00EDculos e equipamentos agr\u00EDcolas."@pt . "Een spieker, speicher of spijker is een plek waar graan wordt opgeslagen. Om te zorgen dat het graan voldoende droog en vrij van ongedierte was, werd het veelvuldig omgeschept. Daarvoor werden ook wel graanzolders gebruikt. Het gedroogde graan werd veelal bewaard en vervoerd in linnen zakken. Tegenwoordig wordt voor de opslag een silo gebruikt, waarin het graan als bulkgoed gestort wordt."@nl . . "\u0417\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0435"@uk . . . . "H\u00E4rbre eller stolpbod, ibland kallat h\u00E4bbare och i landets norra delar h\u00E4bbre, \u00E4r ett frist\u00E5ende mindre f\u00F6rr\u00E5dshus eller visthus f\u00F6r f\u00F6rvaring av livsmedel, kl\u00E4der och diverse redskap, sommartid ofta anv\u00E4nt som sovkammare. H\u00E4rbret f\u00F6rekommer i skandinavisk, samisk, \u00F6stersj\u00F6finsk och nordv\u00E4strysk kultur, men finns ocks\u00E5 i Alperna och p\u00E5 den iberiska halv\u00F6n. I Ryssland kallas liknande byggnader \u0410\u043C\u0431\u0430\u0440 (ambar). I Norge kallas motsvarigheten stabbur, i Sydeuropa h\u00F3rreo. Samernas njalla har sin motsvarighet i Alaska och norra Kanada."@sv . . . . . . . . . "Granero"@es . . . . "Aletegi"@eu . "Grenejo"@eo . . "Celeiro \u00E9 uma constru\u00E7\u00E3o na \u00E1rea rural onde comumente os agricultores armazenam cereais, o produto da colheita. O termo \u00E9 tamb\u00E9m usado como designa\u00E7\u00E3o de regi\u00F5es, Estados ou pa\u00EDses com alta produtividade de cereais. Em Portugal chama-se tamb\u00E9m celeiro a qualquer edif\u00EDcio agr\u00EDcola utilizado para armazenamento e como local de trabalho coberto, ou mesmo para guardar gado ou ve\u00EDculos e equipamentos agr\u00EDcolas."@pt . . "\u0627\u0644\u0634\u064F\u0651\u0648\u0652\u0646\u064E\u0629 (\u0627\u0644\u062C\u0645\u0639: \u0634\u064F\u0648\u0652\u0646\u064E\u0627\u062A\u060C \u0634\u064F\u0648\u064E\u0646) (\u0641\u064A \u0645\u0635\u0631) \u0623\u0648 \u0645\u062E\u0632\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0648\u0628 \u0623\u0648 \u0645\u062E\u0632\u0646 \u0627\u0644\u063A\u0644\u0627\u0644 (\u0648\u064A\u0633\u0645\u0649 \u0625\u0630\u0627 \u0645\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u062A\u062D\u062A \u0627\u0644\u0623\u0631\u0636 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0645\u0648\u0631\u0629) \u0645\u0633\u062A\u0648\u062F\u0639 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0644\u062A\u062E\u0632\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0635\u0648\u0644 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0628\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0639\u0644\u0627\u0641. \u0648\u0641\u064A \u0645\u062E\u0627\u0632\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0645\u062D \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0628\u062F\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0641\u062E\u0627\u0631 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u062A\u062E\u0632\u064A\u0646 \u0634\u064A\u0648\u0639\u064B\u0627 \u0641\u064A \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0627\u0646\u064A. \u0648\u064A\u062A\u0645 \u0628\u0646\u0627\u0621 \u0645\u062E\u0627\u0632\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0648\u0628 \u0639\u0627\u062F\u0629\u064B \u0641\u0648\u0642 \u0633\u0637\u062D \u0627\u0644\u0623\u0631\u0636 \u0644\u0644\u062D\u0641\u0627\u0638 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u063A\u0630\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u064F\u062E\u0632\u064E\u0651\u0646\u0629 \u0628\u0639\u064A\u062F\u064B\u0627 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0641\u0626\u0631\u0627\u0646 \u0648\u0627\u0644\u062D\u064A\u0648\u0627\u0646\u0627\u062A."@ar . . "\uBBF8\uACE1\uCC3D(\u7C73\u7A40\u5009, granary)\uC740 \uACE1\uBB3C\uC744 \uC800\uC7A5\uD558\uB294 \uAC74\uBB3C\uC774\uB2E4. \uACE0\uB300\uB85C\uBD80\uD130 \uACE1\uBB3C\uC740 \uC0B0\uC801\uD558\uC5EC \uC800\uC7A5\uB418\uC5C8\uB2E4. \uAC00\uC7A5 \uC624\uB798\uB41C \uACE1\uBB3C \uC800\uC7A5\uC758 \uD754\uC801\uC740 \uC758 \uC2E0\uC11D\uAE30 \uC2DC\uB300 \uAC70\uC8FC\uC9C0\uC5D0\uC11C \uBC1C\uACAC\uB418\uC5C8\uC73C\uBA70, \uADF8 \uC5F0\uB300\uB294 \uAE30\uC6D0\uC804 9500\uB144\uACBD\uC774\uB2E4. \uADF9\uCD08\uAE30\uC5D0\uB294 \uAC74\uBB3C\uACFC \uAC74\uBB3C \uC0AC\uC774\uC758 \uACF5\uAC04\uC5D0 \uC800\uC7A5\uACF5\uAC04\uC774 \uC704\uCE58\uD558\uACE4 \uD588\uC9C0\uB9CC, \uAE30\uC6D0\uC804 8500\uB144\uACBD \uC804\uD6C4\uB85C \uC800\uC7A5\uACF5\uAC04\uC774 \uAC74\uBB3C \uC548\uC73C\uB85C \uC774\uB3D9\uB418\uC5C8\uACE0, \uAE30\uC6D0\uC804 7500\uB144\uACBD\uBD80\uD130\uB294 \uBBF8\uACE1 \uC800\uC7A5 \uC804\uC6A9 \uBC29\uC774 \uB9CC\uB4E4\uC5B4\uC9C0\uAE30 \uC2DC\uC791\uD55C\uB2E4. \uC774\uB7F0 \uCD08\uAE30 \uBBF8\uACE1\uCC3D\uB4E4\uC740 \uD06C\uAE30\uAC00 3 \u00D7 3 \uBBF8\uD130 \uC815\uB3C4\uC774\uACE0, \uC124\uCE58\uB958\uC640 \uD574\uCDA9\uC758 \uCD9C\uC785\uC744 \uB9C9\uACE0 \uACF5\uAE30\uB97C \uC21C\uD658\uC2DC\uD0A4\uAE30 \uC704\uD574 \uBC14\uB2E5\uC5D0\uC11C \uB5A8\uC5B4\uB728\uB824 \uB193\uC558\uB2E4."@ko . . . . . . . "Grenejo estas konstrua\u0135o, kiu estas destinita por deponi grenon. Kutime temis pri du- \u011Dis kelketa\u011Da konstrua\u0135o, en kiu estis la greno deponita en proksimume 1 m alta tavolo sur plankoj. La grenejo estis unu el la plej gravaj konstrua\u0135oj de pli ampleksa mastrumejo. En tempoj, kiam kvanto de agrikultura produkto esprimis ri\u0109econ, la grenejoj estis konstruataj kiel fieregaj konstrua\u0135oj, kiuj kreas \u011Dis hodia\u016D domina\u0135on de multaj municipoj. Hodia\u016D la greno estas deponata plejparte en turstokejoj."@eo . "\u0627\u0644\u0634\u064F\u0651\u0648\u0652\u0646\u064E\u0629 (\u0627\u0644\u062C\u0645\u0639: \u0634\u064F\u0648\u0652\u0646\u064E\u0627\u062A\u060C \u0634\u064F\u0648\u064E\u0646) (\u0641\u064A \u0645\u0635\u0631) \u0623\u0648 \u0645\u062E\u0632\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0648\u0628 \u0623\u0648 \u0645\u062E\u0632\u0646 \u0627\u0644\u063A\u0644\u0627\u0644 (\u0648\u064A\u0633\u0645\u0649 \u0625\u0630\u0627 \u0645\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u062A\u062D\u062A \u0627\u0644\u0623\u0631\u0636 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0645\u0648\u0631\u0629) \u0645\u0633\u062A\u0648\u062F\u0639 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0644\u062A\u062E\u0632\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0635\u0648\u0644 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0628\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0639\u0644\u0627\u0641. \u0648\u0641\u064A \u0645\u062E\u0627\u0632\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0645\u062D \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0628\u062F\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0641\u062E\u0627\u0631 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u062A\u062E\u0632\u064A\u0646 \u0634\u064A\u0648\u0639\u064B\u0627 \u0641\u064A \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0627\u0646\u064A. \u0648\u064A\u062A\u0645 \u0628\u0646\u0627\u0621 \u0645\u062E\u0627\u0632\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0648\u0628 \u0639\u0627\u062F\u0629\u064B \u0641\u0648\u0642 \u0633\u0637\u062D \u0627\u0644\u0623\u0631\u0636 \u0644\u0644\u062D\u0641\u0627\u0638 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u063A\u0630\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u064F\u062E\u0632\u064E\u0651\u0646\u0629 \u0628\u0639\u064A\u062F\u064B\u0627 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0641\u0626\u0631\u0627\u0646 \u0648\u0627\u0644\u062D\u064A\u0648\u0627\u0646\u0627\u062A."@ar . "\u7CE7\u5009"@zh . . . "Un granero es un almac\u00E9n de grano y comida. La construcci\u00F3n de los graneros suele realizarse sobre suelos que mantienen la comida fuera del alcance de ratones y otras amenazas. Es, en realidad, un sin\u00F3nimo de h\u00F3rreo y tiene tambi\u00E9n un sentido muy similar al de silo. En Castilla (Espa\u00F1a), a los graneros adosados a las viviendas se los denominaba trojes."@es . "Aletegia, bihitegia edo garautegia \u2014zenbait euskalkitan \"altegia\" edo \"aletokia\"\u2014 haziak (aleak, bihiak, garauak) gordetzeko eraikin edo gela da. Forma ugari izan dezakete, hala nola: \n* Ganbara, mandioa, selaurua edo ganerra: teilatupeko gela \n* Garaia, zutabe gaineko eraikintxoa \n* Siloa: oro har bertikala eta zilindrikoa, batzuetan lurrazpikoa \n* H\u00F3rreo bat Galizian, Espainia \n* Eraikin-aletegiak Bydgoszcz hirian, Polonia \n* Silo multzoak Port Giles portuan, Australia"@eu . . . . . "S\u00FDpka"@cs . "\u7A40\u5009\uFF08\u3053\u304F\u305D\u3046\uFF09\u3068\u306F\u3001\u7A40\u7269\u3092\u5099\u84C4\u3059\u308B\u5009\u5EAB\u3002"@ja . "\u7A40\u5009"@ja . . "Il granaio \u00E8 un magazzino o una stanza di un fienile adibito alla conservazione dei cereali trebbiati. Il locale che funge da granaio \u00E8 solitamente attrezzato in modo da contenere la maggior quantit\u00E0 possibile di granaglie: vi sono spesso, infatti, ripiani sovrapposti su cui porre il raccolto e provvisti di buchi che consentono al grano di cadere da un ripiano a quello sottostante. Il granaio pu\u00F2 essere anche a forma di torre e in questo caso Aleksej Gavrilovi\u010D Venecianov, Granaio, 1821-1822"@it . . "\u0410\u043C\u0431\u0430\u0440"@ru . . . . . "Getreidespeicher"@de . . "\uBBF8\uACE1\uCC3D"@ko . . "S\u00FDpka nebo \u0161p\u00FDchar (z n\u011Bm. Speicher, \u010Desky t\u00E9\u017E \u0161pejchar, \u0161pejch\u00E1rek) je stavba, kter\u00E1 je ur\u010Den\u00E1 k usklad\u0148ov\u00E1n\u00ED zrn\u00ED, tedy sklizen\u00E9ho a vyml\u00E1cen\u00E9ho obil\u00ED."@cs . "H\u00E4rbre"@sv . . . . . "Ein Getreidespeicher, auch Kornspeicher, Kornhaus, Getreidekasten oder Granarium, ist ein Speichergeb\u00E4ude haupts\u00E4chlich f\u00FCr Getreide oder Saatgut. Es gibt viele bauliche Varianten und lokale Bezeichnungen, im Niederdeutschen Spieker, im Bairisch-\u00D6sterreichischen Troadkastn oder Traidkasten, in Teilen von \u00D6sterreich Sch\u00FCttkasten. Im Kanton Tessin spricht man von einer Torba, in Frankreich und selbst im spanischen Galicien von einem Grenier. Die aus dem Arabischen entlehnte kastilische Bezeichnung lautet Alh\u00F3ndiga."@de . . . . "Spichlerz"@pl . . . . . . . "Le grenier (latin granarium) est un local hors-sol destin\u00E9 au stockage du grain. Il peut \u00EAtre int\u00E9gr\u00E9 \u00E0 un b\u00E2timent, ou constituer une petite construction ind\u00E9pendante (grenier \u00E0 mil) et subsistent g\u00E9n\u00E9ralement \u00E0 la bordure des fleuves. En Europe, il peut s'agir de la partie sup\u00E9rieure d'un b\u00E2timent ou corps de ferme, situ\u00E9e dans les combles, mais pas exclusivement, comme en t\u00E9moignent les h\u00F3rreos asturiens et galiciens. En Alg\u00E9rie, un grenier \u00E0 c\u00E9r\u00E9ales enterr\u00E9, typique de l'agriculture traditionnelle berb\u00E8re, s'appelle une matamore."@fr . . . . . . . . "Un graner \u00E9s un magatzem de cereal i menjar animal. S'acostumen a construir en llocs allunyats de l'amena\u00E7a de petits depredadors, com ratolins o ocells. S\u00F3n molt semblants a les sitges. Els graners m\u00E9s antics es feien de terrissa."@ca . . . . "Un graner \u00E9s un magatzem de cereal i menjar animal. S'acostumen a construir en llocs allunyats de l'amena\u00E7a de petits depredadors, com ratolins o ocells. S\u00F3n molt semblants a les sitges. Els graners m\u00E9s antics es feien de terrissa."@ca . . . "\u0417\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0435 \u2014 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u043E\u0431\u043B\u0430\u0434\u043D\u0430\u043D\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0449\u0435\u043D\u043D\u044F \u0434\u043B\u044F \u0441\u0445\u043E\u0432\u0443, \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430. \u0426\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u0447\u043E\u0433\u043E \u0442\u0430 \u0444\u0443\u0440\u0430\u0436\u043D\u043E\u0433\u043E \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u2014 \u043F\u0448\u0435\u043D\u0438\u0446\u0456, \u044F\u0447\u043C\u0435\u043D\u044F, \u043A\u0443\u043A\u0443\u0440\u0443\u0434\u0437\u0438 \u0442\u0430 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440, \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u0432\u043E\u0457 \u0441\u0443\u043C\u0456\u0448\u0456, \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0457\u0457 \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431\u0440\u043E\u0431\u0456\u0442\u043A\u0443, \u044F\u043A\u0438\u0439, \u044F\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u0437\u0434\u0456\u0439\u0441\u043D\u044E\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0442\u043E\u043A\u0430\u0445, \u043F\u0443\u043D\u043A\u0442\u0430\u0445, \u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0432\u0438\u043D\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0431\u0440\u043E\u0431\u043A\u0438. \u042F\u043A \u043F\u0435\u0440\u0448\u0456 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0442\u0438\u0432\u043D\u0456 \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0430 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u044F\u043C\u0438, \u0432\u0438\u043A\u043E\u043F\u0430\u043D\u0456 \u0432 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0456. \u0421\u0442\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456 \u0433\u0440\u0435\u043A\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0456 \u043A\u0435\u0440\u0430\u043C\u0456\u0447\u043D\u0456 \u043F\u043E\u0441\u0443\u0434\u0438\u043D\u0438 \u2014 \u043F\u0456\u0444\u043E\u0441\u0438. 3\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0435 \u043C\u0430\u0454 \u043D\u0430\u0434\u0456\u0439\u043D\u043E \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u0442\u0438 \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E, \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0430\u044E\u0447\u0438 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0432\u0456\u0434 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0438\u0434\u0456\u0432 \u0432\u043F\u043B\u0438\u0432\u0443: \u0430\u0442\u043C\u043E\u0441\u0444\u0435\u0440\u043D\u0438\u0445 \u043E\u043F\u0430\u0434\u0456\u0432, \u0491\u0440\u0443\u043D\u0442\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0456 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u0435\u0432\u0438\u0445 \u0432\u043E\u0434, \u0433\u0440\u0438\u0437\u0443\u043D\u0456\u0432, \u043F\u0442\u0430\u0445\u0456\u0432 \u0442\u0430 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u0448\u043A\u0456\u0434\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432 \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u0456 \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0456\u0432; \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0437\u0440\u0443\u0447\u043D\u0438\u043C \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u0432\u0430\u043D\u0442\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0456 \u0432\u0438\u0432\u0430\u043D\u0442\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u0456 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0440\u043E\u043B\u044E \u0437\u0430 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u043C. \u0407\u0445 \u0431\u0443\u0434\u0443\u044E\u0442\u044C \u0430\u0431\u043E \u043D\u0435\u0434\u0430\u043B\u0435\u043A\u043E \u0432\u0456\u0434 \u043C\u0456\u0441\u0446\u044C \u043F\u0435\u0440\u0435\u0440\u043E\u0431\u043A\u0438 \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 (\u043C\u043B\u0438\u043D\u0438, \u0437\u0430\u0432\u043E\u0434\u0438), \u0430\u0431\u043E \u043F\u043E\u0431\u043B\u0438\u0437\u0443 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0443\u0437\u043B\u0456\u0432 (\u043C\u043E\u0440\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0442\u0430 \u0440\u0456\u0447\u043A\u043E\u0432\u0456 \u043F\u043E\u0440\u0442\u0438, \u0437\u0430\u043B\u0456\u0437\u043D\u0438\u0447\u043D\u0456 \u0432\u0443\u0437\u043B\u0438). \u041F\u0440\u043E\u0431\u043B\u0435\u043C\u0438 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430 \u0442\u0430 \u0435\u043A\u0441\u043F\u043B\u0443\u0430\u0442\u0430\u0446\u0456\u0457 \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449 \u0456 \u0434\u043E\u043D\u0438\u043D\u0456 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0448\u0430\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u0430\u043A\u0442\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0432 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430\u0445, \u0434\u0435 \u0432\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438 \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u043C\u043E\u0436\u0443\u0442\u044C \u0434\u043E\u0441\u044F\u0433\u0430\u0442\u0438 10 %. \u0412\u0456\u0434 \u044F\u043A\u043E\u0441\u0442\u0456 \u043F\u0435\u0440\u0432\u0438\u043D\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0431\u0440\u043E\u0431\u043A\u0438 \u0456 \u0434\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u043D\u044F \u0434\u043E \u043A\u043E\u043D\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0430\u043D\u0443 \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u0432\u043E\u0457 \u043C\u0430\u0441\u0438 \u0437\u0430\u043B\u0435\u0436\u0438\u0442\u044C \u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u043B\u0456\u0441\u0442\u044C \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u0456 \u043D\u0430\u0441\u0456\u043D\u043D\u044F. \u0415\u043B\u0435\u0432\u0430\u0442\u043E\u0440 \u0454 \u043F\u043E\u0432\u043D\u0456\u0441\u0442\u044E \u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0456\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u043C \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0435\u043C, \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u043C \u0434\u043B\u044F \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u0456 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u043D\u044F \u0442\u0430\u043C \u043D\u0435\u043E\u0431\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0445 \u043E\u043F\u0435\u0440\u0430\u0446\u0456\u0439."@uk . "Een spieker, speicher of spijker is een plek waar graan wordt opgeslagen. Om te zorgen dat het graan voldoende droog en vrij van ongedierte was, werd het veelvuldig omgeschept. Daarvoor werden ook wel graanzolders gebruikt. Het gedroogde graan werd veelal bewaard en vervoerd in linnen zakken. Tegenwoordig wordt voor de opslag een silo gebruikt, waarin het graan als bulkgoed gestort wordt."@nl . . "Le grenier (latin granarium) est un local hors-sol destin\u00E9 au stockage du grain. Il peut \u00EAtre int\u00E9gr\u00E9 \u00E0 un b\u00E2timent, ou constituer une petite construction ind\u00E9pendante (grenier \u00E0 mil) et subsistent g\u00E9n\u00E9ralement \u00E0 la bordure des fleuves. En Europe, il peut s'agir de la partie sup\u00E9rieure d'un b\u00E2timent ou corps de ferme, situ\u00E9e dans les combles, mais pas exclusivement, comme en t\u00E9moignent les h\u00F3rreos asturiens et galiciens. Ces locaux pouvaient aussi servir de surface d\u2019\u00E9tendage et de s\u00E9chage pour les graines et noix. Avec le recul des activit\u00E9s agricoles, ils sont de plus en plus utilis\u00E9s pour le stockage d'objets vari\u00E9s. En Alg\u00E9rie, un grenier \u00E0 c\u00E9r\u00E9ales enterr\u00E9, typique de l'agriculture traditionnelle berb\u00E8re, s'appelle une matamore."@fr . "Aletegia, bihitegia edo garautegia \u2014zenbait euskalkitan \"altegia\" edo \"aletokia\"\u2014 haziak (aleak, bihiak, garauak) gordetzeko eraikin edo gela da. Forma ugari izan dezakete, hala nola: \n* Ganbara, mandioa, selaurua edo ganerra: teilatupeko gela \n* Garaia, zutabe gaineko eraikintxoa \n* Siloa: oro har bertikala eta zilindrikoa, batzuetan lurrazpikoa \n* H\u00F3rreo bat Galizian, Espainia \n* Eraikin-aletegiak Bydgoszcz hirian, Polonia \n* Silo multzoak Port Giles portuan, Australia"@eu . . "Il granaio \u00E8 un magazzino o una stanza di un fienile adibito alla conservazione dei cereali trebbiati. Il locale che funge da granaio \u00E8 solitamente attrezzato in modo da contenere la maggior quantit\u00E0 possibile di granaglie: vi sono spesso, infatti, ripiani sovrapposti su cui porre il raccolto e provvisti di buchi che consentono al grano di cadere da un ripiano a quello sottostante. Il granaio pu\u00F2 essere anche a forma di torre e in questo caso I granai moderni usati nell'industria sono strutture in acciaio meccanizzate come silos che servono a depositare la merce in attesa di essere trasportata nei siti di . Il granaio \u00E8 solitamente tenuto lontano da fonti di umidit\u00E0 per mantenere il contenuto in buone condizioni e per evitare e prevenire la formazione di muffa. Aleksej Gavrilovi\u010D Venecianov, Granaio, 1821-1822 Le fogge sono dei grossi granai dell'et\u00E0 messapica che si trovano in Puglia. Il tipico granaio della zona nord-ovest della penisola iberica prende invece il nome di h\u00F3rreo. Da segnalare, infine, gli edifici dei berberi usati come granaio e chiamati ghorfa."@it . . . . . . . "Ein Getreidespeicher, auch Kornspeicher, Kornhaus, Getreidekasten oder Granarium, ist ein Speichergeb\u00E4ude haupts\u00E4chlich f\u00FCr Getreide oder Saatgut. Es gibt viele bauliche Varianten und lokale Bezeichnungen, im Niederdeutschen Spieker, im Bairisch-\u00D6sterreichischen Troadkastn oder Traidkasten, in Teilen von \u00D6sterreich Sch\u00FCttkasten. Im Kanton Tessin spricht man von einer Torba, in Frankreich und selbst im spanischen Galicien von einem Grenier. Die aus dem Arabischen entlehnte kastilische Bezeichnung lautet Alh\u00F3ndiga."@de . . . "\u0417\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0435 \u2014 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u043E\u0431\u043B\u0430\u0434\u043D\u0430\u043D\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0449\u0435\u043D\u043D\u044F \u0434\u043B\u044F \u0441\u0445\u043E\u0432\u0443, \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430. \u0426\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u0447\u043E\u0433\u043E \u0442\u0430 \u0444\u0443\u0440\u0430\u0436\u043D\u043E\u0433\u043E \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u2014 \u043F\u0448\u0435\u043D\u0438\u0446\u0456, \u044F\u0447\u043C\u0435\u043D\u044F, \u043A\u0443\u043A\u0443\u0440\u0443\u0434\u0437\u0438 \u0442\u0430 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440, \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u0432\u043E\u0457 \u0441\u0443\u043C\u0456\u0448\u0456, \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0457\u0457 \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431\u0440\u043E\u0431\u0456\u0442\u043A\u0443, \u044F\u043A\u0438\u0439, \u044F\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u0437\u0434\u0456\u0439\u0441\u043D\u044E\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0442\u043E\u043A\u0430\u0445, \u043F\u0443\u043D\u043A\u0442\u0430\u0445, \u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0432\u0438\u043D\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0431\u0440\u043E\u0431\u043A\u0438. \u042F\u043A \u043F\u0435\u0440\u0448\u0456 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0442\u0438\u0432\u043D\u0456 \u0437\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0430 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u044F\u043C\u0438, \u0432\u0438\u043A\u043E\u043F\u0430\u043D\u0456 \u0432 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0456. \u0421\u0442\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456 \u0433\u0440\u0435\u043A\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0431\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0456 \u043A\u0435\u0440\u0430\u043C\u0456\u0447\u043D\u0456 \u043F\u043E\u0441\u0443\u0434\u0438\u043D\u0438 \u2014 \u043F\u0456\u0444\u043E\u0441\u0438."@uk . "Lumbung"@in . . . . . . . . . . . . . "Un granero es un almac\u00E9n de grano y comida. La construcci\u00F3n de los graneros suele realizarse sobre suelos que mantienen la comida fuera del alcance de ratones y otras amenazas. Es, en realidad, un sin\u00F3nimo de h\u00F3rreo y tiene tambi\u00E9n un sentido muy similar al de silo. En Castilla (Espa\u00F1a), a los graneros adosados a las viviendas se los denominaba trojes."@es . "Grenier"@fr . . . . . . "Graner"@ca . "Spichlerz (spichrz, \u015Bpichlerz, elewator zbo\u017Cowy) \u2013 jedno- lub kilkukondygnacyjna budowla przeznaczona do przechowywania materia\u0142\u00F3w sypkich, g\u0142\u00F3wnie ziaren zb\u00F3\u017C \u2013 luzem lub w workach, charakteryzuj\u0105ca si\u0119 zwart\u0105 bry\u0142\u0105, stromymi dachami, tr\u00F3jk\u0105tnymi szczytami i niewielkimi oknami. W miastach przewa\u017Cnie murowany, wielokondygnacyjny magazyn z wind\u0105 do transportu zbo\u017Ca oraz kranami i rynnami spustowymi. Zachowane spichlerze cz\u0119sto maj\u0105 ciekawie rozwi\u0105zan\u0105 elewacj\u0119, ozdobion\u0105 charakterystycznymi dla danej epoki detalami architektonicznymi np. blendami, fryzami, gzymsami."@pl . . "S\u00FDpka nebo \u0161p\u00FDchar (z n\u011Bm. Speicher, \u010Desky t\u00E9\u017E \u0161pejchar, \u0161pejch\u00E1rek) je stavba, kter\u00E1 je ur\u010Den\u00E1 k usklad\u0148ov\u00E1n\u00ED zrn\u00ED, tedy sklizen\u00E9ho a vyml\u00E1cen\u00E9ho obil\u00ED."@cs . "\u0645\u062E\u0632\u0646 \u062D\u0628\u0648\u0628"@ar . . . . . . . . "\u0410\u043C\u0431\u0430\u0301\u0440 (\u0442\u044E\u0440\u043A. ambar, \u0438\u0437 \u043F\u0435\u0440\u0441. \u0627\u0646\u0628\u0627\u0631\u200E, anbar \u2014 \u0441\u0430\u0440\u0430\u0439, \u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u0432\u0430\u044F) \u2014 \u0432 \u0420\u043E\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u044F\u043D\u043D\u0430\u044F \u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0439\u043A\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0445\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0437\u0435\u0440\u043D\u0430, \u043C\u0443\u043A\u0438 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u043E\u0432 \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043A\u0430\u043A\u0438\u0445-\u043B\u0438\u0431\u043E \u043D\u0435\u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u043E\u0432. \u0414\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u2014 \u0436\u0438\u0442\u043D\u0438\u0446\u0430, \u0442\u043E \u0435\u0441\u0442\u044C \u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0438\u0449\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0436\u0438\u0442\u0430 (\u0437\u0435\u0440\u043D\u0430)."@ru . . "A granary is a storehouse or room in a barn for threshed grain or animal feed. Ancient or primitive granaries are most often made of pottery. Granaries are often built above the ground to keep the stored food away from mice and other animals and from floods."@en . "H\u00E4rbre eller stolpbod, ibland kallat h\u00E4bbare och i landets norra delar h\u00E4bbre, \u00E4r ett frist\u00E5ende mindre f\u00F6rr\u00E5dshus eller visthus f\u00F6r f\u00F6rvaring av livsmedel, kl\u00E4der och diverse redskap, sommartid ofta anv\u00E4nt som sovkammare. H\u00E4rbret f\u00F6rekommer i skandinavisk, samisk, \u00F6stersj\u00F6finsk och nordv\u00E4strysk kultur, men finns ocks\u00E5 i Alperna och p\u00E5 den iberiska halv\u00F6n. I Ryssland kallas liknande byggnader \u0410\u043C\u0431\u0430\u0440 (ambar). I Norge kallas motsvarigheten stabbur, i Sydeuropa h\u00F3rreo. Samernas njalla har sin motsvarighet i Alaska och norra Kanada."@sv . . . . . . "\uBBF8\uACE1\uCC3D(\u7C73\u7A40\u5009, granary)\uC740 \uACE1\uBB3C\uC744 \uC800\uC7A5\uD558\uB294 \uAC74\uBB3C\uC774\uB2E4. \uACE0\uB300\uB85C\uBD80\uD130 \uACE1\uBB3C\uC740 \uC0B0\uC801\uD558\uC5EC \uC800\uC7A5\uB418\uC5C8\uB2E4. \uAC00\uC7A5 \uC624\uB798\uB41C \uACE1\uBB3C \uC800\uC7A5\uC758 \uD754\uC801\uC740 \uC758 \uC2E0\uC11D\uAE30 \uC2DC\uB300 \uAC70\uC8FC\uC9C0\uC5D0\uC11C \uBC1C\uACAC\uB418\uC5C8\uC73C\uBA70, \uADF8 \uC5F0\uB300\uB294 \uAE30\uC6D0\uC804 9500\uB144\uACBD\uC774\uB2E4. \uADF9\uCD08\uAE30\uC5D0\uB294 \uAC74\uBB3C\uACFC \uAC74\uBB3C \uC0AC\uC774\uC758 \uACF5\uAC04\uC5D0 \uC800\uC7A5\uACF5\uAC04\uC774 \uC704\uCE58\uD558\uACE4 \uD588\uC9C0\uB9CC, \uAE30\uC6D0\uC804 8500\uB144\uACBD \uC804\uD6C4\uB85C \uC800\uC7A5\uACF5\uAC04\uC774 \uAC74\uBB3C \uC548\uC73C\uB85C \uC774\uB3D9\uB418\uC5C8\uACE0, \uAE30\uC6D0\uC804 7500\uB144\uACBD\uBD80\uD130\uB294 \uBBF8\uACE1 \uC800\uC7A5 \uC804\uC6A9 \uBC29\uC774 \uB9CC\uB4E4\uC5B4\uC9C0\uAE30 \uC2DC\uC791\uD55C\uB2E4. \uC774\uB7F0 \uCD08\uAE30 \uBBF8\uACE1\uCC3D\uB4E4\uC740 \uD06C\uAE30\uAC00 3 \u00D7 3 \uBBF8\uD130 \uC815\uB3C4\uC774\uACE0, \uC124\uCE58\uB958\uC640 \uD574\uCDA9\uC758 \uCD9C\uC785\uC744 \uB9C9\uACE0 \uACF5\uAE30\uB97C \uC21C\uD658\uC2DC\uD0A4\uAE30 \uC704\uD574 \uBC14\uB2E5\uC5D0\uC11C \uB5A8\uC5B4\uB728\uB824 \uB193\uC558\uB2E4."@ko . . . . "A granary is a storehouse or room in a barn for threshed grain or animal feed. Ancient or primitive granaries are most often made of pottery. Granaries are often built above the ground to keep the stored food away from mice and other animals and from floods."@en . . . . . .