. . . . "5596127"^^ . . "\u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u0301\u043D \u0438\u043B\u0438 \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043D\u043E\u0301\u043D (\u0438\u0442\u0430\u043B. Gonfalone, \u0444\u0440. gonfalon, \u0434\u0440.-\u0444\u0440\u0430\u043D\u0446. gonfanon. \u043E\u0442 \u0434\u0440.-\u0444\u0440\u0430\u043D\u043A. gundfano, \u0433\u0434\u0435 gund \u2014 \u0432\u043E\u0439\u043D\u0430, \u0430 fano \u2014 \u0437\u043D\u0430\u043C\u044F) \u2014 \u0433\u0435\u0440\u0430\u043B\u044C\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u0443\u0433\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B, \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0437\u0430\u043A\u0430\u043D\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0435\u0441\u044F \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043B\u0435\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438, \u0432\u044B\u043C\u043F\u0435\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0441\u0430\u043C\u0438. \u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u0432 \u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445, \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0438 \u0440\u0435\u043B\u0438\u0433\u0438\u043E\u0437\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0412\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D\u044B \u0443\u043A\u0440\u0430\u0448\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0433\u0435\u0440\u0431\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0437\u0430\u043C\u044B\u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0442\u044B\u043C \u043E\u0440\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u043C, \u0440\u0435\u043B\u0438\u0433\u0438\u043E\u0437\u043D\u044B\u0435 \u2014 \u0438\u0437\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0441\u0432\u044F\u0442\u044B\u0445. \u0412\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043A\u043E\u043C\u043C\u0443\u043D\u0430\u043C\u0438, \u043F\u043E\u0437\u0436\u0435 \u0433\u0438\u043B\u044C\u0434\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0438 \u0446\u0435\u0445\u0430\u043C\u0438. \u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043E \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u0418\u0442\u0430\u043B\u0438\u0438, \u043D\u043E \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u0433\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0440\u044B\u0446\u0430\u0440\u044F\u043C\u0438 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0431\u043E\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u0437\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0438 \u0433\u0430\u043D\u0437\u0435\u0439\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430\u043C\u0438."@ru . . . . . "El gonfan\u00F3 o gamfan\u00F3 o gamfar\u00F3 del germ\u00E0nic fr\u00E0ncic gundfano, compost de gund (\u2018combat\u2019) i fano (\u2018bandera\u2019), era, a l'edat mitjana, una bandera o estendard usat com a ins\u00EDgnia de guerra. Al nord d'It\u00E0lia es coneix amb aquest nom, en itali\u00E0 gonfalone o confalone, una bandera o estendard llarg, de vegades acabat en una o dues puntes, o amb diverses serpentines, i susp\u00E8s d'un pal travesser. Va ser adoptat origin\u00E0riament per les comunes medievals italianes i, m\u00E9s tard, pels gremis, corporacions i districtes locals. A causa d'aquest \u00FAs, les trobades d'una comunitat o ve\u00EFnat local de Flor\u00E8ncia, en origen nomenats gonfaloniere (gonfanoner en catal\u00E0), van cedir finalment el seu nom a aquestes banderes o estendards. Pot ser dissenyat com una ins\u00EDgnia o escut d'armes, o ornamentar-se amb un disseny "@ca . "Gonfalon"@cs . . . . . "Gonfalon"@en . . "Il gonfalone (anticamente anche confalone) \u00E8 un vessillo, di norma rettangolare e appeso per un lato minore ad un'asta orizzontale a sua volta incrociata con una verticale sostenuta da chi porta il gonfalone (gonfaloniere). Fu adottato da numerosi comuni medioevali, ed in seguito anche Compagnie, Corporazioni e Quartieri adottarono propri gonfaloni."@it . . . . . "El confal\u00F3n o gonfal\u00F3n (del italiano antiguo confalone) es una bandera m\u00E1s ancha que larga, a veces terminada en una o dos puntas, o con varias serpentinas, y suspendida de un travesa\u00F1o. Fue adoptado originalmente por las comunas medievales italianas y, m\u00E1s tarde, por los gremios, corporaciones y distritos locales. Debido a este uso, los encuentros de una comunidad o vecindario local de Florencia, originalmente llamados gonfaloni, cedieron finalmente su nombre a este tipo de banderas o estandartes. Puede ser dise\u00F1ado como una insignia o escudo de armas, u ornamentarse con un dise\u00F1o vistoso. Actualmente cada comuna italiana tiene un confal\u00F3n luciendo su escudo de armas. El confal\u00F3n ha sido usado desde hace mucho tiempo en ceremonias eclesi\u00E1sticas y procesiones. El (ombrellino), un s\u00EDmbolo papal, es llamado a menudo gonfalone por los italianos debido a que suele representarse sobre uno."@es . "Gonfalon"@pl . . . . . . . . . . "Gonfalon (italsky: gonfalone) je heraldick\u00E1 vlajka obd\u00E9ln\u00EDkov\u00E9ho tvaru v\u017Edy ukon\u010Den\u00E1 kl\u00EDnovit\u00FDmi jazyky, n\u011Bkolika stuhami nebo pruhy. Gonfalon byl pou\u017E\u00EDv\u00E1n pro vojensk\u00E9, slavnostn\u00ED a n\u00E1bo\u017Eensk\u00E9 \u00FA\u010Dely. Vojensk\u00E9 a slavnostn\u00ED gonfalony byly zdobeny erbem nebo slo\u017Eit\u00FDmi ozdobami, n\u00E1bo\u017Eensk\u00E9 zobrazen\u00EDmi svat\u00FDch. Poprv\u00E9 byl pou\u017E\u00EDv\u00E1n italsk\u00FDmi obcemi, pozd\u011Bji cechy a d\u00EDlnami. Vznikl v It\u00E1lii, je odvozen z \u0159\u00EDmsk\u00E9ho praporu naz\u00FDvan\u00E9ho labarum, ale pou\u017E\u00EDvali ho i n\u011Bme\u010Dt\u00ED ryt\u00ED\u0159i jako bojov\u00FD prapor a tak\u00E9 hanzovn\u00ED m\u011Bsta. Slou\u017E\u00ED t\u00E9\u017E jako procesn\u00ED kosteln\u00ED prapor."@cs . . . . . . . . . "7044"^^ . "Gonfalone"@it . . . . "The gonfalon, gonfanon, gonfalone (from the early Italian confalone) is a type of heraldic flag or banner, often pointed, swallow-tailed, or with several streamers, and suspended from a crossbar in an identical manner to the ancient Roman vexillum. It was first adopted by Italian medieval communes, and later, by local guilds, corporations and districts. The difference between a gonfalon with long tails and a standard is that a gonfalon displays the device on the non-tailed area, and the standard displays badges down the whole length of the flag."@en . . . . . . . "Le gonfanon ou gonfalon (en ancien fran\u00E7ais, confenons) est un morceau d'\u00E9toffe quadrangulaire, comme la banni\u00E8re, ou termin\u00E9 par des pointes. Il \u00E9tait attach\u00E9 \u00E0 la hampe ou au fer d'une lance et pouvait y \u00EAtre enroul\u00E9. On disait, fermer le gonfanon, pour l'attacher \u00E0 la hampe.L'orthographe gonfalon \u2014 et gonfalonier ou gonfalonnier pour le porteur \u2014 est \u00E9galement tr\u00E8s fr\u00E9quente, bien que l'\u00E9tymologie fasse pr\u00E9f\u00E9rer gonfanon."@fr . . . . "\u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u0430\u0431\u043E \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043D\u043E\u043D (\u0456\u0442\u0430\u043B. Gonfalone, \u0444\u0440. gonfalon, \u0456\u043D.-\u0444\u0440\u0430\u043D\u0446. gonfanon. \u0432\u0456\u0434 \u0444\u0440\u0430\u043D\u043A. gundfano, \u0434\u0435 gund \u2014 \u0432\u0456\u0439\u043D\u0430, \u0430 fano \u2014 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440) \u2014 \u0433\u0435\u0440\u0430\u043B\u044C\u0434\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u043A\u0443\u0442\u043D\u043E\u0457 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0438, \u0449\u043E \u0437\u0430\u0432\u0436\u0434\u0438 \u0437\u0430\u043A\u0456\u043D\u0447\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u043C\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0456\u0447\u043A\u0430\u043C\u0438, \u0432\u0438\u043C\u043F\u0435\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0430\u0431\u043E \u0441\u043C\u0443\u0433\u0430\u043C\u0438. \u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432\u0441\u044F \u0443 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445, \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u0442\u0430 \u0440\u0435\u043B\u0456\u0433\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0446\u0456\u043B\u044F\u0445. \u0412\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0456 \u0442\u0430 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D\u0438 \u043F\u0440\u0438\u043A\u0440\u0430\u0448\u0430\u043B\u0438\u0441\u044F \u0433\u0435\u0440\u0431\u043E\u043C \u0430\u0431\u043E \u0445\u0438\u0442\u0440\u043E\u043C\u0443\u0434\u0440\u0438\u043C \u043E\u0440\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u043C, \u0440\u0435\u043B\u0456\u0433\u0456\u0439\u043D\u0456 \u2014 \u0437\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u0441\u0432\u044F\u0442\u0438\u0445. \u0412\u043F\u0435\u0440\u0448\u0435 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0432 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044C \u0456\u0442\u0430\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043A\u043E\u043C\u0443\u043D\u0430\u043C\u0438, \u043F\u0456\u0437\u043D\u0456\u0448\u0435 \u0433\u0456\u043B\u044C\u0434\u0456\u044F\u043C\u0438 \u0442\u0430 \u0446\u0435\u0445\u0430\u043C\u0438. \u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u0432 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u043D\u044F \u043D\u0430\u0441\u0430\u043C\u043F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457 \u0406\u0442\u0430\u043B\u0456\u0457, \u0430\u043B\u0435 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432\u0441\u044F \u043D\u0456\u043C\u0435\u0446\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043B\u0438\u0446\u0430\u0440\u044F\u043C\u0438 \u044F\u043A \u0431\u043E\u0439\u043E\u0432\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0456 \u0433\u0430\u043D\u0437\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430\u043C\u0438."@uk . . "Das Gonfanon (von ital. gonfalone, port. gonfal\u00E0o, sp. confalon, frz. gonfalon, alle von altfr\u00E4nkisch gundfano, \u201EKampffahne\u201C) bezeichnet eine rechteckige Fahnen oder ein Banner des Mittelalters, die von einem vertikalen Stab weht und die am wehenden Ende aus mehreren Streifen oder B\u00E4ndern besteht. Heute versteht man darunter besonders die Kirchenfahne."@de . . . . . . . . "Confal\u00F3n"@es . . . "1121906418"^^ . . "El gonfan\u00F3 o gamfan\u00F3 o gamfar\u00F3 del germ\u00E0nic fr\u00E0ncic gundfano, compost de gund (\u2018combat\u2019) i fano (\u2018bandera\u2019), era, a l'edat mitjana, una bandera o estendard usat com a ins\u00EDgnia de guerra. Al nord d'It\u00E0lia es coneix amb aquest nom, en itali\u00E0 gonfalone o confalone, una bandera o estendard llarg, de vegades acabat en una o dues puntes, o amb diverses serpentines, i susp\u00E8s d'un pal travesser. Va ser adoptat origin\u00E0riament per les comunes medievals italianes i, m\u00E9s tard, pels gremis, corporacions i districtes locals. A causa d'aquest \u00FAs, les trobades d'una comunitat o ve\u00EFnat local de Flor\u00E8ncia, en origen nomenats gonfaloniere (gonfanoner en catal\u00E0), van cedir finalment el seu nom a aquestes banderes o estendards. Pot ser dissenyat com una ins\u00EDgnia o escut d'armes, o ornamentar-se amb un disseny vist\u00F3s. Actualment cada comune italiana t\u00E9 un gonfan\u00F3 lluint el seu escut d'armes. El gonfan\u00F3 ha estat usat des de fa molt de temps a cerim\u00F2nies eclesi\u00E0stiques i processons. L'ombrellino o umbraculum, un s\u00EDmbol papal, \u00E9s nomenat sovint gonfalone pels italians perqu\u00E8 acostuma a representar-se sobre un gonfan\u00F3."@ca . "The gonfalon, gonfanon, gonfalone (from the early Italian confalone) is a type of heraldic flag or banner, often pointed, swallow-tailed, or with several streamers, and suspended from a crossbar in an identical manner to the ancient Roman vexillum. It was first adopted by Italian medieval communes, and later, by local guilds, corporations and districts. The difference between a gonfalon with long tails and a standard is that a gonfalon displays the device on the non-tailed area, and the standard displays badges down the whole length of the flag."@en . . "Gonfalon (italsky: gonfalone) je heraldick\u00E1 vlajka obd\u00E9ln\u00EDkov\u00E9ho tvaru v\u017Edy ukon\u010Den\u00E1 kl\u00EDnovit\u00FDmi jazyky, n\u011Bkolika stuhami nebo pruhy. Gonfalon byl pou\u017E\u00EDv\u00E1n pro vojensk\u00E9, slavnostn\u00ED a n\u00E1bo\u017Eensk\u00E9 \u00FA\u010Dely. Vojensk\u00E9 a slavnostn\u00ED gonfalony byly zdobeny erbem nebo slo\u017Eit\u00FDmi ozdobami, n\u00E1bo\u017Eensk\u00E9 zobrazen\u00EDmi svat\u00FDch. Poprv\u00E9 byl pou\u017E\u00EDv\u00E1n italsk\u00FDmi obcemi, pozd\u011Bji cechy a d\u00EDlnami. Vznikl v It\u00E1lii, je odvozen z \u0159\u00EDmsk\u00E9ho praporu naz\u00FDvan\u00E9ho labarum, ale pou\u017E\u00EDvali ho i n\u011Bme\u010Dt\u00ED ryt\u00ED\u0159i jako bojov\u00FD prapor a tak\u00E9 hanzovn\u00ED m\u011Bsta. Slou\u017E\u00ED t\u00E9\u017E jako procesn\u00ED kosteln\u00ED prapor."@cs . . . . "Gonfanon"@de . "Le gonfanon ou gonfalon (en ancien fran\u00E7ais, confenons) est un morceau d'\u00E9toffe quadrangulaire, comme la banni\u00E8re, ou termin\u00E9 par des pointes. Il \u00E9tait attach\u00E9 \u00E0 la hampe ou au fer d'une lance et pouvait y \u00EAtre enroul\u00E9. On disait, fermer le gonfanon, pour l'attacher \u00E0 la hampe.L'orthographe gonfalon \u2014 et gonfalonier ou gonfalonnier pour le porteur \u2014 est \u00E9galement tr\u00E8s fr\u00E9quente, bien que l'\u00E9tymologie fasse pr\u00E9f\u00E9rer gonfanon."@fr . . . . "\u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u0430\u0431\u043E \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043D\u043E\u043D (\u0456\u0442\u0430\u043B. Gonfalone, \u0444\u0440. gonfalon, \u0456\u043D.-\u0444\u0440\u0430\u043D\u0446. gonfanon. \u0432\u0456\u0434 \u0444\u0440\u0430\u043D\u043A. gundfano, \u0434\u0435 gund \u2014 \u0432\u0456\u0439\u043D\u0430, \u0430 fano \u2014 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440) \u2014 \u0433\u0435\u0440\u0430\u043B\u044C\u0434\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u043A\u0443\u0442\u043D\u043E\u0457 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0438, \u0449\u043E \u0437\u0430\u0432\u0436\u0434\u0438 \u0437\u0430\u043A\u0456\u043D\u0447\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u043C\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0456\u0447\u043A\u0430\u043C\u0438, \u0432\u0438\u043C\u043F\u0435\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0430\u0431\u043E \u0441\u043C\u0443\u0433\u0430\u043C\u0438. \u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432\u0441\u044F \u0443 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445, \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u0442\u0430 \u0440\u0435\u043B\u0456\u0433\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0446\u0456\u043B\u044F\u0445. \u0412\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0456 \u0442\u0430 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D\u0438 \u043F\u0440\u0438\u043A\u0440\u0430\u0448\u0430\u043B\u0438\u0441\u044F \u0433\u0435\u0440\u0431\u043E\u043C \u0430\u0431\u043E \u0445\u0438\u0442\u0440\u043E\u043C\u0443\u0434\u0440\u0438\u043C \u043E\u0440\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u043C, \u0440\u0435\u043B\u0456\u0433\u0456\u0439\u043D\u0456 \u2014 \u0437\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u0441\u0432\u044F\u0442\u0438\u0445."@uk . . . . . . "Il gonfalone (anticamente anche confalone) \u00E8 un vessillo, di norma rettangolare e appeso per un lato minore ad un'asta orizzontale a sua volta incrociata con una verticale sostenuta da chi porta il gonfalone (gonfaloniere). Fu adottato da numerosi comuni medioevali, ed in seguito anche Compagnie, Corporazioni e Quartieri adottarono propri gonfaloni."@it . . . "\u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D"@ru . . . "Gonfan\u00F3"@ca . . "Gonfanon"@fr . "Das Gonfanon (von ital. gonfalone, port. gonfal\u00E0o, sp. confalon, frz. gonfalon, alle von altfr\u00E4nkisch gundfano, \u201EKampffahne\u201C) bezeichnet eine rechteckige Fahnen oder ein Banner des Mittelalters, die von einem vertikalen Stab weht und die am wehenden Ende aus mehreren Streifen oder B\u00E4ndern besteht. Heute versteht man darunter besonders die Kirchenfahne."@de . . . "Een gonfalon of gonfalone (van het oud-Italiaanse confalone) is een lange vlag of banier, vaak met punten of een zwaluwstaart aan de onderzijde, die aan de horizontale arm van een kruis hangt en vaak rijk versierd is. Het gebruik ervan begon in middeleeuwse steden en dorpen als symbool van een gemeenschappelijke verdediging; later gingen ook gildes, bedrijven en districten gonfalones gebruiken. Een gonfalone kan voorzien worden van een wapen of zegel en kan onder meer worden uitgerust met slingers, linten en touwen. Tegenwoordig heeft elke Italiaanse gemeente een eigen gonfalone, die vaak meer status heeft dan de gemeentevlag. Een gonfalon wordt ook vaak gebruikt bij Katholieke en Orthodoxe processies. In het Italiaans wordt de parasolvormige baldakijn, symbool van het pontificaat ook wel een \"gonfalone\" genoemd. Maar een gonfalone is een type standaard en geen parasol. Het misverstand is ontstaan omdat de Romeinen vaak een \"ombrellino\" (baldakijn) op een \"gonfalone\", die immers voor de pausen uit werd gedragen, zagen afgebeeld."@nl . . . . . . . . . . . . . . . . "Gonfalon \u2013 chor\u0105giew o kszta\u0142cie prostok\u0105ta, kr\u00F3tszym bokiem przymocowanego do poziomej poprzeczki, z bokiem przeciwleg\u0142ym wyci\u0119tym na kszta\u0142t klin\u00F3w \u2013 wed\u0142ug okre\u015Blenia staropolskiego ogon\u00F3w, w terminologii francuskiej zwanych p\u0142omieniami \u2013 flamme. Gonfalon wywodzi si\u0119 z rzymskiej chor\u0105gwi zwanej labarum. Szczeg\u00F3ln\u0105 popularno\u015B\u0107 ten rodzaj chor\u0105gwi zdoby\u0142 w Italii, gdzie od czas\u00F3w \u015Bredniowiecza u\u017Cywany jest jako chor\u0105giew miejska. Do dzisiaj t\u0119 tradycyjn\u0105 form\u0119 zachowa\u0142y procesyjne chor\u0105gwie ko\u015Bcielne. \n* Gonfalon Republiki Senarica \n* Gonfalon z herbem w\u0142oskiej Montebuono \n* Gonfalon w herbie miejskim Herrenbergu \n* Gonfalon w szlacheckim herbie Radwan \n* Procesja z chor\u0105gwiami ko\u015Bcielnymi w kszta\u0142cie gonfalonu (Gorz\u00F3w Wielkopolski 2012) \n* Chor\u0105giew bractwa pokutnego (Wielki Tydzie\u0144 w Granadzie 2009) \n* Chor\u0105giew ko\u015Bcielna (parafia \u015Bw. Remigiusza w Biberach an der Ri\u00DF) \n* Prawos\u0142awne chor\u0105gwie ko\u015Bcielne na stoisku (Mi\u0144sk 2006)"@pl . . . . . . "Een gonfalon of gonfalone (van het oud-Italiaanse confalone) is een lange vlag of banier, vaak met punten of een zwaluwstaart aan de onderzijde, die aan de horizontale arm van een kruis hangt en vaak rijk versierd is. Het gebruik ervan begon in middeleeuwse steden en dorpen als symbool van een gemeenschappelijke verdediging; later gingen ook gildes, bedrijven en districten gonfalones gebruiken."@nl . . . "\u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u0301\u043D \u0438\u043B\u0438 \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043D\u043E\u0301\u043D (\u0438\u0442\u0430\u043B. Gonfalone, \u0444\u0440. gonfalon, \u0434\u0440.-\u0444\u0440\u0430\u043D\u0446. gonfanon. \u043E\u0442 \u0434\u0440.-\u0444\u0440\u0430\u043D\u043A. gundfano, \u0433\u0434\u0435 gund \u2014 \u0432\u043E\u0439\u043D\u0430, \u0430 fano \u2014 \u0437\u043D\u0430\u043C\u044F) \u2014 \u0433\u0435\u0440\u0430\u043B\u044C\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u0443\u0433\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B, \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0437\u0430\u043A\u0430\u043D\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0435\u0441\u044F \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043B\u0435\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438, \u0432\u044B\u043C\u043F\u0435\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0441\u0430\u043C\u0438. \u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u0432 \u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445, \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0438 \u0440\u0435\u043B\u0438\u0433\u0438\u043E\u0437\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0412\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D\u044B \u0443\u043A\u0440\u0430\u0448\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0433\u0435\u0440\u0431\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0437\u0430\u043C\u044B\u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0442\u044B\u043C \u043E\u0440\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u043C, \u0440\u0435\u043B\u0438\u0433\u0438\u043E\u0437\u043D\u044B\u0435 \u2014 \u0438\u0437\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0441\u0432\u044F\u0442\u044B\u0445."@ru . "El confal\u00F3n o gonfal\u00F3n (del italiano antiguo confalone) es una bandera m\u00E1s ancha que larga, a veces terminada en una o dos puntas, o con varias serpentinas, y suspendida de un travesa\u00F1o. Fue adoptado originalmente por las comunas medievales italianas y, m\u00E1s tarde, por los gremios, corporaciones y distritos locales. Debido a este uso, los encuentros de una comunidad o vecindario local de Florencia, originalmente llamados gonfaloni, cedieron finalmente su nombre a este tipo de banderas o estandartes."@es . . . . . . "\u0413\u043E\u043D\u0444\u0430\u043B\u043E\u043D"@uk . . . "Gonfalon \u2013 chor\u0105giew o kszta\u0142cie prostok\u0105ta, kr\u00F3tszym bokiem przymocowanego do poziomej poprzeczki, z bokiem przeciwleg\u0142ym wyci\u0119tym na kszta\u0142t klin\u00F3w \u2013 wed\u0142ug okre\u015Blenia staropolskiego ogon\u00F3w, w terminologii francuskiej zwanych p\u0142omieniami \u2013 flamme. Gonfalon wywodzi si\u0119 z rzymskiej chor\u0105gwi zwanej labarum. Szczeg\u00F3ln\u0105 popularno\u015B\u0107 ten rodzaj chor\u0105gwi zdoby\u0142 w Italii, gdzie od czas\u00F3w \u015Bredniowiecza u\u017Cywany jest jako chor\u0105giew miejska. Do dzisiaj t\u0119 tradycyjn\u0105 form\u0119 zachowa\u0142y procesyjne chor\u0105gwie ko\u015Bcielne. \n* Gonfalon Republiki Senarica \n* Gonfalon z herbem w\u0142oskiej Montebuono \n* \n* \n* \n* \n* \n*"@pl . . "Gonfalone"@nl .