. . . . "Flagge Niedersachsens"@de . . . "De vlag van Nedersaksen is een zwart-rood-geel gestreepte driekleur met centraal daarop afgebeeld het . Ze werd op 13 april 1951 vastgelegd in de toenmalige grondwet van Nedersaksen, die op 1 mei dat jaar in werking trad. De specificaties van de vlag werden in de Gesetz \u00FCber Wappen, Flaggen und Siegel van 13 oktober 1952 vastgelegd. Nedersaksen heeft een aparte dienstvlag te water; dit is een variant van de gewone vlag met een zwaluwstaart. In tegenstelling tot andere Duitse deelstaten voert Nedersaksen zijn dienstvlag te water niet samen maar zonder de Duitse nationale dienstvlag te water."@nl . "Flag of Lower Saxony"@en . . "2"^^ . . "3"^^ . "La bandera de Baja Sajonia consiste de la bandera de la Rep\u00FAblica Federal de Alemania en negro-rojo-oro, con el escudo de armas de Baja Sajonia, desplazado ligeramente hacia el m\u00E1stil. Esta es la bandera civil y del Estado. Una versi\u00F3n de dos colas en proporci\u00F3n 3:5 es utilizada como ense\u00F1a del Estado.\u200B"@es . . "Le drapeau de la Basse-Saxe est un drapeau repr\u00E9sentant les armoiries de la Basse-Saxe sur un fond compos\u00E9 de trois bandes horizontales noire, rouge et jaune imitant le drapeau tricolore national allemand. Il fut cr\u00E9\u00E9 le 13 avril 1951 par Gustav V\u00F6lker."@fr . . "30526941"^^ . "\u4E0B\u85A9\u514B\u68EE\u90A6\u65D7\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AFlagge Niedersachsens\uFF09\u4EE5\u5FB7\u570B\u570B\u65D7\u70BA\u5E95\u8272\uFF0C\u4E2D\u9593\u662F\u4E0B\u85A9\u514B\u68EE\u90A6\u7684\u90A6\u5FBD\u3002\u9577\u5BEC\u6BD4\u4F8B\u662F3:5\u3002\u9019\u9762\u90A6\u65D7\u65BC1951\u5E745\u67081\u65E5\u958B\u59CB\u555F\u7528\u3002"@zh . . "\u4E0B\u85A9\u514B\u68EE\u90A6\u65D7\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AFlagge Niedersachsens\uFF09\u4EE5\u5FB7\u570B\u570B\u65D7\u70BA\u5E95\u8272\uFF0C\u4E2D\u9593\u662F\u4E0B\u85A9\u514B\u68EE\u90A6\u7684\u90A6\u5FBD\u3002\u9577\u5BEC\u6BD4\u4F8B\u662F3:5\u3002\u9019\u9762\u90A6\u65D7\u65BC1951\u5E745\u67081\u65E5\u958B\u59CB\u555F\u7528\u3002"@zh . . . "\u0397 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03B4\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039A\u03AC\u03C4\u03C9 \u03A3\u03B1\u03BE\u03BF\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C7\u03B5\u03B4\u03CC\u03BD \u03AF\u03B4\u03B9\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03BC\u03BF\u03C3\u03C0\u03BF\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1, \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BA\u03AD\u03BD\u03C4\u03C1\u03BF \u03C4\u03BF \u03BF\u03B9\u03BA\u03CC\u03C3\u03B7\u03BC\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03B4\u03AF\u03BF\u03C5. \u039F\u03B9 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C3\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 2:3. \u039A\u03B1\u03B8\u03B9\u03B5\u03C1\u03CE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 13 \u0391\u03C0\u03C1\u03B9\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5 1951."@el . "\u0424\u043B\u0430\u0433 \u041D\u0438\u0436\u043D\u0435\u0439 \u0421\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0438\u0438 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D \u043D\u0430 \u0444\u043B\u0430\u0433\u0435 \u0413\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0438\u0438. \u0412 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0435 \u0447\u0451\u0440\u043D\u043E-\u043A\u0440\u0430\u0441\u043D\u043E-\u0436\u0451\u043B\u0442\u043E\u0433\u043E \u0442\u0440\u0438\u043A\u043E\u043B\u043E\u0440\u0430, \u0438\u043C\u0435\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E \u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D 2:3, \u043F\u043E\u043C\u0435\u0449\u0451\u043D . \u041D\u0438\u0436\u043D\u044F\u044F \u0421\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0438\u044F \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438 \u0442\u043E\u0442 \u0436\u0435 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0438 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0435\u0431\u043D\u043E\u0433\u043E, \u0438 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0433\u0440\u0430\u0436\u0434\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0435\u0431\u043D\u044B\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442\u0430 \u0438 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0432\u044B\u0440\u0435\u0437 \u0432 \u0432\u0438\u0434\u0435 \u043B\u0430\u0441\u0442\u043E\u0447\u043A\u0438\u043D\u043E\u0433\u043E \u0445\u0432\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0442\u043D\u0438\u0449\u0430."@ru . . . . . "Vlag van Nedersaksen"@nl . . "The flag of Lower Saxony consists of the flag of the Federal Republic of Germany in Schwarz-Rot-Gold, with the coat of arms of Lower Saxony, shifted slightly toward the hoist. This flag is the civil and state flag. A double tailed version in 3:5 ratio is used as the state ensign."@en . . . "La bandera de Baixa Sax\u00F2nia utilitza el disseny de la bandera d'Alemanya, tres franges horitzontals de color negre, vermell i groc, amb l'escut d'armes lleugerament despla\u00E7at cap al pal. L'escut mostra un cavall sax\u00F3 blanc sobre un camp de gules i est\u00E0 fimbriat en negre i sobrepassa els l\u00EDmits de la franja central. La r\u00E0tio \u00E9s 3:5. Existeix una variant utilitzada com a bandera estatal al mar i aig\u00FCes interiors (Landesdienstflagge), la qual acaba amb retall triangular en el costat exterior. Tamb\u00E9 \u00E9s utilitzada en certs cotxes oficials."@ca . "La bandera de Baja Sajonia consiste de la bandera de la Rep\u00FAblica Federal de Alemania en negro-rojo-oro, con el escudo de armas de Baja Sajonia, desplazado ligeramente hacia el m\u00E1stil. Esta es la bandera civil y del Estado. Una versi\u00F3n de dos colas en proporci\u00F3n 3:5 es utilizada como ense\u00F1a del Estado.\u200B"@es . "La bandera de Baixa Sax\u00F2nia utilitza el disseny de la bandera d'Alemanya, tres franges horitzontals de color negre, vermell i groc, amb l'escut d'armes lleugerament despla\u00E7at cap al pal. L'escut mostra un cavall sax\u00F3 blanc sobre un camp de gules i est\u00E0 fimbriat en negre i sobrepassa els l\u00EDmits de la franja central. La r\u00E0tio \u00E9s 3:5. Existeix una variant utilitzada com a bandera estatal al mar i aig\u00FCes interiors (Landesdienstflagge), la qual acaba amb retall triangular en el costat exterior. Tamb\u00E9 \u00E9s utilitzada en certs cotxes oficials."@ca . "Bandera de Baja Sajonia"@es . . "\u4E0B\u85A9\u514B\u68EE\u90A6\u65D7"@zh . "110000"^^ . "\u0424\u043B\u0430\u0433 \u041D\u0438\u0436\u043D\u0435\u0439 \u0421\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0438\u0438 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D \u043D\u0430 \u0444\u043B\u0430\u0433\u0435 \u0413\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0438\u0438. \u0412 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0435 \u0447\u0451\u0440\u043D\u043E-\u043A\u0440\u0430\u0441\u043D\u043E-\u0436\u0451\u043B\u0442\u043E\u0433\u043E \u0442\u0440\u0438\u043A\u043E\u043B\u043E\u0440\u0430, \u0438\u043C\u0435\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E \u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D 2:3, \u043F\u043E\u043C\u0435\u0449\u0451\u043D . \u041D\u0438\u0436\u043D\u044F\u044F \u0421\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0438\u044F \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438 \u0442\u043E\u0442 \u0436\u0435 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0438 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0435\u0431\u043D\u043E\u0433\u043E, \u0438 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0433\u0440\u0430\u0436\u0434\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0435\u0431\u043D\u044B\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442\u0430 \u0438 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0432\u044B\u0440\u0435\u0437 \u0432 \u0432\u0438\u0434\u0435 \u043B\u0430\u0441\u0442\u043E\u0447\u043A\u0438\u043D\u043E\u0433\u043E \u0445\u0432\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0442\u043D\u0438\u0449\u0430."@ru . "Lower Saxony"@en . "1951"^^ . . . . . "Die Flagge Niedersachsens besteht aus dem von der Flagge der Bundesrepublik Deutschland \u00FCbernommenen Schwarz-Rot-Gold, in dem sich das etwas zum Mast hin verschobene, nieders\u00E4chsische Landeswappen \u2013 das Sachsenross befindet. Diese Flagge dient an Land sowohl als Landes- als auch als Dienstflagge. Die Flagge wurde am 13. April 1951 zun\u00E4chst durch die Vorl\u00E4ufige Nieders\u00E4chsische Verfassung eingef\u00FChrt, welche am 1. Mai 1951 in Kraft trat. Die n\u00E4heren Ausf\u00FChrungen der Flagge sind aber erst seit dem Gesetz \u00FCber Wappen, Flaggen und Siegel vom 13. Oktober 1952 geregelt. Die Dienstflagge zur See ist Landesflagge in der Form des Doppelstanders. W\u00E4hrend in anderen Bundesl\u00E4ndern zur See die deutsche Nationalflagge als Hauptflagge verwendet wird, und die Landesdienstflagge an untergeordneter Stelle gef\u00FChrt wird, f\u00FChrt Niedersachsen als einziges Bundesland seine Dienstflagge zur See als Hauptflagge."@de . . "Die Flagge Niedersachsens besteht aus dem von der Flagge der Bundesrepublik Deutschland \u00FCbernommenen Schwarz-Rot-Gold, in dem sich das etwas zum Mast hin verschobene, nieders\u00E4chsische Landeswappen \u2013 das Sachsenross befindet. Diese Flagge dient an Land sowohl als Landes- als auch als Dienstflagge. Die Flagge wurde am 13. April 1951 zun\u00E4chst durch die Vorl\u00E4ufige Nieders\u00E4chsische Verfassung eingef\u00FChrt, welche am 1. Mai 1951 in Kraft trat. Die n\u00E4heren Ausf\u00FChrungen der Flagge sind aber erst seit dem Gesetz \u00FCber Wappen, Flaggen und Siegel vom 13. Oktober 1952 geregelt."@de . . "\u03A3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039A\u03AC\u03C4\u03C9 \u03A3\u03B1\u03BE\u03BF\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2"@el . . . . "\u0424\u043B\u0430\u0433 \u041D\u0438\u0436\u043D\u0435\u0439 \u0421\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0438\u0438"@ru . . . "1117088133"^^ . . "2659"^^ . . "Flaga Dolnej Saksonii \u2013 jeden z symboli kraju zwi\u0105zkowego Dolna Saksonia. Flaga o proporcjach 2:3, podzielona dwukrotnie na jednakowej wysoko\u015Bci pasy poziome: g\u00F3rny \u2013 czarny, \u015Brodkowy \u2013 czerwony, dolny \u2013 z\u0142oty, odzwierciedlaj\u0105ce barwy kraju zwi\u0105zkowego; w odleg\u0142o\u015Bci 14/30 d\u0142ugo\u015Bci od kraw\u0119dzi drzewcowej o\u015B pionowa hiszpa\u0144skiej tarczy herbowej herbu Dolnej Saksonii, kt\u00F3rej g\u00F3rna i dolna kraw\u0119d\u017A znajduje si\u0119 w, odpowiednio, po\u0142owie wysoko\u015Bci g\u00F3rnego i dolnego pasa flagi."@pl . . "De vlag van Nedersaksen is een zwart-rood-geel gestreepte driekleur met centraal daarop afgebeeld het . Ze werd op 13 april 1951 vastgelegd in de toenmalige grondwet van Nedersaksen, die op 1 mei dat jaar in werking trad. De specificaties van de vlag werden in de Gesetz \u00FCber Wappen, Flaggen und Siegel van 13 oktober 1952 vastgelegd. Nedersaksen heeft een aparte dienstvlag te water; dit is een variant van de gewone vlag met een zwaluwstaart. In tegenstelling tot andere Duitse deelstaten voert Nedersaksen zijn dienstvlag te water niet samen maar zonder de Duitse nationale dienstvlag te water."@nl . . "Flaga Dolnej Saksonii"@pl . . . . . . . "\u0397 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03B4\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039A\u03AC\u03C4\u03C9 \u03A3\u03B1\u03BE\u03BF\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C7\u03B5\u03B4\u03CC\u03BD \u03AF\u03B4\u03B9\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03BC\u03BF\u03C3\u03C0\u03BF\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1, \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BA\u03AD\u03BD\u03C4\u03C1\u03BF \u03C4\u03BF \u03BF\u03B9\u03BA\u03CC\u03C3\u03B7\u03BC\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03B4\u03AF\u03BF\u03C5. \u039F\u03B9 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C3\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 2:3. \u039A\u03B1\u03B8\u03B9\u03B5\u03C1\u03CE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 13 \u0391\u03C0\u03C1\u03B9\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5 1951."@el . . . . "Flag of Lower Saxony .svg"@en . . . . . "Flaga Dolnej Saksonii \u2013 jeden z symboli kraju zwi\u0105zkowego Dolna Saksonia. Flaga o proporcjach 2:3, podzielona dwukrotnie na jednakowej wysoko\u015Bci pasy poziome: g\u00F3rny \u2013 czarny, \u015Brodkowy \u2013 czerwony, dolny \u2013 z\u0142oty, odzwierciedlaj\u0105ce barwy kraju zwi\u0105zkowego; w odleg\u0142o\u015Bci 14/30 d\u0142ugo\u015Bci od kraw\u0119dzi drzewcowej o\u015B pionowa hiszpa\u0144skiej tarczy herbowej herbu Dolnej Saksonii, kt\u00F3rej g\u00F3rna i dolna kraw\u0119d\u017A znajduje si\u0119 w, odpowiednio, po\u0142owie wysoko\u015Bci g\u00F3rnego i dolnego pasa flagi. Pierwotna ustawa dotycz\u0105ca wzoru flagi wesz\u0142a w \u017Cycie 13 pa\u017Adziernika 1952 roku (Nieders\u00E4chsischen Gesetz- und Verordnungsblatt z 13.10.1952, s.169), dopuszcza\u0142a ona r\u00F3wnie\u017C form\u0119 bandery i proporca, nowa obowi\u0105zuje od 1 czerwca 2007."@pl . . . . . "yes"@en . . . "Drapeau de la Basse-Saxe"@fr . "Le drapeau de la Basse-Saxe est un drapeau repr\u00E9sentant les armoiries de la Basse-Saxe sur un fond compos\u00E9 de trois bandes horizontales noire, rouge et jaune imitant le drapeau tricolore national allemand. Il fut cr\u00E9\u00E9 le 13 avril 1951 par Gustav V\u00F6lker."@fr . . . "10"^^ . . "State Flag at sea"@en . . . "State civil flag"@en . . . "The flag of Lower Saxony consists of the flag of the Federal Republic of Germany in Schwarz-Rot-Gold, with the coat of arms of Lower Saxony, shifted slightly toward the hoist. This flag is the civil and state flag. A double tailed version in 3:5 ratio is used as the state ensign."@en . . . "Bandera de Baixa Sax\u00F2nia"@ca .