. "598638"^^ . . "End-systolic volume (ESV) is the volume of blood in a ventricle at the end of contraction, or systole, and the beginning of filling, or diastole. ESV is the lowest volume of blood in the ventricle at any point in the cardiac cycle.The main factors that affect the end-systolic volume are afterload and the contractility of the heart."@en . . . . "Volume t\u00E9l\u00E9systolique"@fr . . . "Volume telesistolico"@it . . . . "1814"^^ . . . . . . . . "Il volume telesistolico (VTS) \u00E8 il volume di sangue che rimane nel ventricolo alla fine della contrazione, o sistole, ovvero all'inizio del riempimento, o diastole. Il VTS \u00E8 il volume pi\u00F9 piccolo di sangue contenuto nel ventricolo in qualsiasi punto del ciclo cardiaco. I principali fattori che influenzano il volume telesistolico sono il postcarico e la contrattilit\u00E0 del cuore."@it . . . . . . . . . "Il volume telesistolico (VTS) \u00E8 il volume di sangue che rimane nel ventricolo alla fine della contrazione, o sistole, ovvero all'inizio del riempimento, o diastole. Il VTS \u00E8 il volume pi\u00F9 piccolo di sangue contenuto nel ventricolo in qualsiasi punto del ciclo cardiaco. I principali fattori che influenzano il volume telesistolico sono il postcarico e la contrattilit\u00E0 del cuore."@it . "1124405560"^^ . "Le volume t\u00E9l\u00E9systolique est le volume qui reste (ou volume r\u00E9siduel) dans le ventricule apr\u00E8s qu'il se soit vid\u00E9 lors de la systole."@fr . . . . . "End-systolic volume (ESV) is the volume of blood in a ventricle at the end of contraction, or systole, and the beginning of filling, or diastole. ESV is the lowest volume of blood in the ventricle at any point in the cardiac cycle.The main factors that affect the end-systolic volume are afterload and the contractility of the heart."@en . "End-systolic volume"@en . . . . "Le volume t\u00E9l\u00E9systolique est le volume qui reste (ou volume r\u00E9siduel) dans le ventricule apr\u00E8s qu'il se soit vid\u00E9 lors de la systole."@fr .