. . . . . "El Emperor Ming de Han, (en chino tradicional, \u6F22\u660E\u5E1D; en chino simplificado, \u6C49\u660E\u5E1D; pinyin, h\u00E0n m\u00EDng d\u00EC; Wade-Giles: Han Ming-ti), (28-75) fue el segundo emperador de la dinast\u00EDa Han Oriental de China. Fue durante su reinado cuando el budismo comenz\u00F3 a extenderse en China. Por su mandato se construy\u00F3 el Templo Caballo Blanco, el primer templo budista chino. El Emperador Ming fue un h\u00E1bil y laborioso administrador del imperio, que exigi\u00F3 total integridad a sus funcionarios. Sin embargo, un inconveniente de su personalidad fue su excesivo rigor en el castigo. As\u00ED, cuando sus hermanos Liu Ying, Pr\u00EDncipe de Chu, y Liu Yan, Pr\u00EDncipe de Huaiyang fueron acusados de conspirai\u00F3n, ejerci\u00F3 su poder tan severamente que miles de personas fueron ejecutadas, incluso aquellas inocentes. Luego en su reino, esta tendencia se vio moderada por la influencia de su esposa, la ."@es . . . "Liu Jian , King of Qiancheng"@en . . . . . . . . . . . "Emperor Ming of Han"@en . . . . . . "Kaisar Ming dari Han, (Hanzi sederhana: \u6C49\u660E\u5E1D; Hanzi tradisional: \u6F22\u660E\u5E1D; Pinyin: h\u00E0n m\u00EDng d\u00EC; Wade-Giles: Han Ming-ti), (28\u201375) adalah kaisar dinasti Han Timur Tiongkok. Ia adalah putra kedua dari Kaisar Guangwu. Pada masa pemerintahan Kaisar Ming, agama Buddha mulai menyebar ke Tiongkok."@in . . . . "Emperador Ming de Han"@ca . "Kaiser Ming von Han (chinesisch \u6F22\u660E\u5E1D, Pinyin H\u00E0n M\u00EDng D\u00EC, W.-G. Han Ming-ti; * 28 n. Chr.; \u2020 75), Geburtsname Liu Yang, war von 57 bis 75 Kaiser der chinesischen Han-Dynastie. Er war der zweite Sohn des Kaisers Guangwu. Kaiser Ming gelang es durch harte Arbeit und t\u00FCchtige Verwaltung des Reiches, seine Integrit\u00E4t zu beweisen und dasselbe von seinen Beamten zu fordern. Er war allerdings sehr hart, wenn es um Strafen ging. Im Zusammenhang mit der Verfolgung seiner Br\u00FCder Liu Ying und Liu Yan, der sich gegen ihn verschworen hatte, wurden Zehntausende hingerichtet, die meisten wahrscheinlich zu Unrecht. W\u00E4hrend seiner sp\u00E4teren Herrschaft wurde dieser Wesenszug durch den Einfluss seiner Gemahlin Ma gez\u00FCgelt. Unter Kaiser Mings Regierung gelangen erstaunliche milit\u00E4rische Erfolge. Sein General Ban Chao eroberte das Tarimbecken und zerstreute die Macht der dort ans\u00E4ssigen Xiongnu. Kaiser Ming sollte auch nachhaltigen Einfluss auf die kulturelle Entwicklung Chinas haben: Unter seiner Regierung begann der Buddhismus sich in China auszubreiten. Seine Herrschaft wird (gemeinsam mit der seines Sohnes) als Goldenes Zeitalter der \u00D6stlichen Han-Dynastie angesehen."@de . . . . "1928-06-15"^^ . "19166"^^ . . . . . . . "Y\u014Fngp\u00EDng : 57\u201375 AD"@en . "Consorts"@en . "\u660E\u5E1D\uFF08\u3081\u3044\u3066\u3044\uFF09\u306F\u3001\u5F8C\u6F22\u306E\u7B2C2\u4EE3\u7687\u5E1D\u3002\u5149\u6B66\u5E1D\u306E\u56DB\u7537\u3002"@ja . . . "Bright Emperor of the Han"@en . . . . "Liu Gong , King of Pengcheng"@en . . . . . . . "\u041C\u0438\u043D-\u0434\u0438 (\u043A\u0438\u0442. \u660E\u5E1D, \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F \u2014 \u041B\u044E \u0427\u0436\u0443\u0430\u043D (\u043A\u0438\u0442. \u5289\u838A) 28 \u2014 75) \u2014 2-\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0430\u044F \u0425\u0430\u043D\u044C \u0432 57\u201475 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445. \u0425\u0440\u0430\u043C\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F \u0421\u044F\u043D\u044C-\u0446\u0437\u0443\u043D."@ru . . "0075"^^ . . . "Kaisar Ming dari Han, (Hanzi sederhana: \u6C49\u660E\u5E1D; Hanzi tradisional: \u6F22\u660E\u5E1D; Pinyin: h\u00E0n m\u00EDng d\u00EC; Wade-Giles: Han Ming-ti), (28\u201375) adalah kaisar dinasti Han Timur Tiongkok. Ia adalah putra kedua dari Kaisar Guangwu. Pada masa pemerintahan Kaisar Ming, agama Buddha mulai menyebar ke Tiongkok."@in . "Ming de Han (28 \u2014 75) foi o segundo imperador da dinastia Han Oriental da China."@pt . . "343300"^^ . . . . "Liu Chang , King of Jiyin"@en . . "Imperatore Ming"@it . "Imperatore Ming \u6F22\u660E\u5E1D (15 giugno 28 \u2013 5 settembre 75) \u00E8 stato un imperatore cinese della dinastia Han che govern\u00F2 dall'58 al 75. \u00C8 stato il secondo imperatore degli Han orientali. Era il quarto figlio e il secondo principe ereditario dell'imperatore Guangwu. Fu durante il regno dell'imperatore Ming che il buddismo inizi\u00F2 a diffondersi in Cina. I regni dell'Imperatore Ming e di suo figlio, l'Imperatore Zhang, erano tipicamente considerati l'et\u00E0 d'oro dell'Impero Han orientale e conosciuti come i regni di Ming e Zhang."@it . . . . . . . . . "Liu Dang , King of Lecheng"@en . "Liu Da , Emperor Zhang"@en . . . "Emperor Xi\u00E0om\u00EDng"@en . "\u6F22\u660E\u5E1D\u5289\u838A\uFF0828\u5E746\u670815\u65E5\uFF0D75\u5E749\u67085\u65E5\uFF09\uFF0C\u539F\u540D\u5218\u9633\uFF0C\u5B57\u5B50\u4E3D\uFF0C\u4E1C\u6C49\u7B2C\u4E8C\u4F4D\u7687\u5E1D\uFF0C\u5728\u4F4D\u5341\u516B\u5E74\u3002\u5176\u6B63\u5F0F\u8AE1\u865F\u70BA\u300C\u5B5D\u660E\u7687\u5E1D\u300D\uFF0C\u5F8C\u4E16\u7701\u7565\u300C\u5B5D\u300D\u5B57\u7A31\u300C\u6F22\u660E\u5E1D\u300D\uFF0C\u5E99\u53F7\u663E\u5B97\u3002\u6C49\u5149\u6B66\u5E1D\u5218\u79C0\u7684\u7B2C\u56DB\u5B50\uFF0C\u6BCD\u4EB2\u4E3A\u5149\u70C8\u7687\u540E\u9634\u4E3D\u534E\u3002"@zh . . "\uD55C \uD604\uC885 \uD6A8\uBA85\uD669\uC81C \uC720\uC7A5(\u6F22 \u986F\u5B97 \u5B5D\u660E\u7687\u5E1D \u5289\u838A, 28\uB144 ~ 75\uB144)\uC740 \uD6C4\uD55C\uC758 \uC81C2\uB300 \uD669\uC81C(\uC7AC\uC704 : 57\uB144 ~ 75\uB144)\uB85C, \uC790\uB294 \uC790\uB824(\u5B50\u9E97)\uC774\uB2E4. \uAD11\uBB34\uC81C\uC758 \uC544\uB4E4\uB85C, \uBCF8\uB798 \uC774\uB984\uC740 \uC720\uC591(\u5289\u967D)\uC774\uC5C8\uC73C\uB098 \uD669\uD0DC\uC790\uB85C \uCC45\uBD09\uB418\uBA74\uC11C \uC720\uC7A5\uC73C\uB85C \uACE0\uCCE4\uB2E4."@ko . . . "Liu Xian , King of Chen"@en . . . . "El Emperor Ming de Han, (en chino tradicional, \u6F22\u660E\u5E1D; en chino simplificado, \u6C49\u660E\u5E1D; pinyin, h\u00E0n m\u00EDng d\u00EC; Wade-Giles: Han Ming-ti), (28-75) fue el segundo emperador de la dinast\u00EDa Han Oriental de China. Fue durante su reinado cuando el budismo comenz\u00F3 a extenderse en China. Por su mandato se construy\u00F3 el Templo Caballo Blanco, el primer templo budista chino."@es . . . . "\u660E\u5E1D (\u6F22)"@ja . "\u660E\u5E1D\uFF08\u3081\u3044\u3066\u3044\uFF09\u306F\u3001\u5F8C\u6F22\u306E\u7B2C2\u4EE3\u7687\u5E1D\u3002\u5149\u6B66\u5E1D\u306E\u56DB\u7537\u3002"@ja . "0057"^^ . . . . . "Emperor Ming of Han"@en . . "Emperador Ming de Han"@es . "Ming de Han"@pt . . "Liu Yan , King of Xiapi"@en . "Xi\u01CEnz\u014Dng"@en . "Han Mingdi"@fr . . "Emperor Ming of Han (15 June 28 \u2013 5 September 75), born Liu Yang and also known as Liu Zhuang and as Han Mingdi, was the second emperor of China's Eastern Han dynasty. He was the fourth son and second crown prince of Emperor Guangwu. It was during Emperor Ming's reign that Buddhism began to spread into China. Emperor Ming was a hard-working, able administrator of the empire who showed integrity and demanded integrity from his officials. He also extended Chinese control over the Tarim Basin and eradicated the Xiongnu influence there, through the conquests of his general Ban Chao."@en . . "Kaisar Ming dari Han"@in . "Han Mingdi"@sv . "Han Mingdi"@de . . . . "Consort Jia"@en . . . . . . "Han Mingdi (chinois simplifi\u00E9 : \u6C49\u660E\u5E1D ; chinois traditionnel : \u6F22\u660E\u5E1D, n\u00E9 en 28 et mort en 75 \u00E0 Luoyang, nom personnel Liu Yang (\u5289\u967D) puis Liu Zhuang (\u5289\u838A) \u00E0 partir de 43, est le deuxi\u00E8me empereur des Han orientaux. Son r\u00E8gne (58-75) est couvert par l\u2019\u00E8re Yongping (\u6C38\u5E73, y\u014Fng p\u00EDng)."@fr . . "\u041B\u044E \u0427\u0436\u0443\u0430\u043D"@uk . "Liu Bing , King of Huaiyang"@en . . . "Han Mingdi (chinois simplifi\u00E9 : \u6C49\u660E\u5E1D ; chinois traditionnel : \u6F22\u660E\u5E1D, n\u00E9 en 28 et mort en 75 \u00E0 Luoyang, nom personnel Liu Yang (\u5289\u967D) puis Liu Zhuang (\u5289\u838A) \u00E0 partir de 43, est le deuxi\u00E8me empereur des Han orientaux. Son r\u00E8gne (58-75) est couvert par l\u2019\u00E8re Yongping (\u6C38\u5E73, y\u014Fng p\u00EDng). Les r\u00E8gnes de Mingdi et de son fils Zhangdi sont consid\u00E9r\u00E9s comme un \u00AB \u00E2ge d\u2019or \u00BB des Han orientaux. Des efforts sont faits pour lutter contre la corruption et les sages sont mis \u00E0 l\u2019honneur. L\u2019influence chinoise s\u2019\u00E9tend dans le bassin du Tarim. La premi\u00E8re institution bouddhiste officielle, le Temple du cheval blanc, est fond\u00E9e sous son r\u00E8gne."@fr . . . . . . . . "#Family"@en . "H\u00E0n M\u00EDngd\u00EC"@en . . . "Emperor of the Han dynasty"@en . . "1975-09-05"^^ . . . . . "Emperor Ming of Han (15 June 28 \u2013 5 September 75), born Liu Yang and also known as Liu Zhuang and as Han Mingdi, was the second emperor of China's Eastern Han dynasty. He was the fourth son and second crown prince of Emperor Guangwu. It was during Emperor Ming's reign that Buddhism began to spread into China. Emperor Ming was a hard-working, able administrator of the empire who showed integrity and demanded integrity from his officials. He also extended Chinese control over the Tarim Basin and eradicated the Xiongnu influence there, through the conquests of his general Ban Chao. The reigns of Emperor Ming and his son Emperor Zhang were typically considered the golden age of the Eastern Han Empire and known as the Rule of Ming and Zhang."@en . "Kaiser Ming von Han (chinesisch \u6F22\u660E\u5E1D, Pinyin H\u00E0n M\u00EDng D\u00EC, W.-G. Han Ming-ti; * 28 n. Chr.; \u2020 75), Geburtsname Liu Yang, war von 57 bis 75 Kaiser der chinesischen Han-Dynastie. Er war der zweite Sohn des Kaisers Guangwu. Unter Kaiser Mings Regierung gelangen erstaunliche milit\u00E4rische Erfolge. Sein General Ban Chao eroberte das Tarimbecken und zerstreute die Macht der dort ans\u00E4ssigen Xiongnu."@de . . . "57"^^ . . . . "1120830776"^^ . "Emperador Ming de Han, (xin\u00E8s tradicional: \u6F22\u660E\u5E1D, xin\u00E8s simplificat: \u6C49\u660E\u5E1D, pinyin: h\u00E0n m\u00EDng d\u00EC; Wade-Giles: Han Ming-ti), (28-75) va ser el segon emperador de la Dinastia Han Oriental. Va ser el segon fill de l'Emperador Guangwu. Va ser durant el regnat de l'Emperador Ming que el Budisme comen\u00E7\u00E0 a espargir-se per la Xina. Una nit, es diu que havia somiat amb un home daurat o uns homes daurats. El seg\u00FCent dia s'ho va contar als seus ministres, i el ministre li va explicar que probablement havia somiat amb Buda en l'\u00CDndia. L'emperador llavors n'envi\u00E0 una delegaci\u00F3 de 18 encap\u00E7alada per , i a buscar el budisme. Ells tornaren de l'\u00CDndia amb una imatge de Gautama Buddha, el i dos monjos eminents. L'any seg\u00FCent, l'emperador orden\u00E0 la construcci\u00F3 del de tres a l'oest de la capital Luoyang, per"@ca . . . "Liu Chang , King of Liang"@en . . "\u041C\u0438\u043D-\u0434\u0438 (\u0425\u0430\u043D\u044C)"@ru . . "Given name: Yang , then Zhuang"@en . "Portrait of Emperor Ming from Sancai Tuhui"@en . "\u6C49\u660E\u5E1D"@zh . . . . . . . . . . . . . "Family name: Liu"@en . . "\u041C\u0438\u043D-\u0434\u0438 (\u043A\u0438\u0442. \u660E\u5E1D, \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F \u2014 \u041B\u044E \u0427\u0436\u0443\u0430\u043D (\u043A\u0438\u0442. \u5289\u838A) 28 \u2014 75) \u2014 2-\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0430\u044F \u0425\u0430\u043D\u044C \u0432 57\u201475 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445. \u0425\u0440\u0430\u043C\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F \u0421\u044F\u043D\u044C-\u0446\u0437\u0443\u043D."@ru . . . "Emperador Ming de Han, (xin\u00E8s tradicional: \u6F22\u660E\u5E1D, xin\u00E8s simplificat: \u6C49\u660E\u5E1D, pinyin: h\u00E0n m\u00EDng d\u00EC; Wade-Giles: Han Ming-ti), (28-75) va ser el segon emperador de la Dinastia Han Oriental. Va ser el segon fill de l'Emperador Guangwu. Va ser durant el regnat de l'Emperador Ming que el Budisme comen\u00E7\u00E0 a espargir-se per la Xina. Una nit, es diu que havia somiat amb un home daurat o uns homes daurats. El seg\u00FCent dia s'ho va contar als seus ministres, i el ministre li va explicar que probablement havia somiat amb Buda en l'\u00CDndia. L'emperador llavors n'envi\u00E0 una delegaci\u00F3 de 18 encap\u00E7alada per , i a buscar el budisme. Ells tornaren de l'\u00CDndia amb una imatge de Gautama Buddha, el i dos monjos eminents. L'any seg\u00FCent, l'emperador orden\u00E0 la construcci\u00F3 del de tres a l'oest de la capital Luoyang, per recordar que el cavall que portava de tornada els sutres. Va ser probablement el primer temple budista de la Xina. L'Emperador Ming era molt treballador, un administrador capa\u00E7 de l'imperi que va mostrar integritat i va exigir integritat als seus funcionaris. L'Emperador Ming tamb\u00E9 establ\u00ED el control de l'Imperi Xin\u00E8s sobre el i erradic\u00E0 la influ\u00E8ncia xiongnu all\u00E0, a trav\u00E9s de les conquestes del seu general Ban Chao. Els regnats de l'Emperador Ming i el seu fill Emperador Zhang es consideren generalment com l'edat d'or dels Emperadors Han Oriental i s\u00F3n coneguts com el ."@ca . . "\uD6C4\uD55C \uBA85\uC81C"@ko . "\u041B\u044E \u0427\u0436\u0443\u0430\u043D (\u043A\u0438\u0442.: \u5289\u838A; 28\u201475) \u2014 18-\u0439 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440 \u0434\u0438\u043D\u0430\u0441\u0442\u0456\u0457 \u0425\u0430\u043D\u044C \u0443 57\u201475 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445. \u0425\u0440\u0430\u043C\u043E\u0432\u0435 \u0456\u043C'\u044F \u0421\u044F\u043D\u044C-\u0446\u0437\u0443\u043D, \u043F\u043E\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u043D\u0435 \u2014 \u041C\u0456\u043D-\u0434\u0456."@uk . . . . "Han Ming-ti"@en . . "Ming de Han (28 \u2014 75) foi o segundo imperador da dinastia Han Oriental da China."@pt . . "\u6F22\u660E\u5E1D\u5289\u838A\uFF0828\u5E746\u670815\u65E5\uFF0D75\u5E749\u67085\u65E5\uFF09\uFF0C\u539F\u540D\u5218\u9633\uFF0C\u5B57\u5B50\u4E3D\uFF0C\u4E1C\u6C49\u7B2C\u4E8C\u4F4D\u7687\u5E1D\uFF0C\u5728\u4F4D\u5341\u516B\u5E74\u3002\u5176\u6B63\u5F0F\u8AE1\u865F\u70BA\u300C\u5B5D\u660E\u7687\u5E1D\u300D\uFF0C\u5F8C\u4E16\u7701\u7565\u300C\u5B5D\u300D\u5B57\u7A31\u300C\u6F22\u660E\u5E1D\u300D\uFF0C\u5E99\u53F7\u663E\u5B97\u3002\u6C49\u5149\u6B66\u5E1D\u5218\u79C0\u7684\u7B2C\u56DB\u5B50\uFF0C\u6BCD\u4EB2\u4E3A\u5149\u70C8\u7687\u540E\u9634\u4E3D\u534E\u3002"@zh . . "Emperor Ming of Han"@en . "Imperatore Ming \u6F22\u660E\u5E1D (15 giugno 28 \u2013 5 settembre 75) \u00E8 stato un imperatore cinese della dinastia Han che govern\u00F2 dall'58 al 75. \u00C8 stato il secondo imperatore degli Han orientali. Era il quarto figlio e il secondo principe ereditario dell'imperatore Guangwu. Fu durante il regno dell'imperatore Ming che il buddismo inizi\u00F2 a diffondersi in Cina. L'imperatore Ming era un amministratore laborioso e abile dell'impero, che mostrava integrit\u00E0 e richiedeva integrit\u00E0 ai suoi funzionari. Estese il controllo cinese sul bacino del Tarim e sradic\u00F2 l' influenza Xiongnu, attraverso le conquiste del suo generale Ban Chao. I regni dell'Imperatore Ming e di suo figlio, l'Imperatore Zhang, erano tipicamente considerati l'et\u00E0 d'oro dell'Impero Han orientale e conosciuti come i regni di Ming e Zhang."@it . . . . . . . . . . . . "57"^^ . . . . . . . . . . . "\uD55C \uD604\uC885 \uD6A8\uBA85\uD669\uC81C \uC720\uC7A5(\u6F22 \u986F\u5B97 \u5B5D\u660E\u7687\u5E1D \u5289\u838A, 28\uB144 ~ 75\uB144)\uC740 \uD6C4\uD55C\uC758 \uC81C2\uB300 \uD669\uC81C(\uC7AC\uC704 : 57\uB144 ~ 75\uB144)\uB85C, \uC790\uB294 \uC790\uB824(\u5B50\u9E97)\uC774\uB2E4. \uAD11\uBB34\uC81C\uC758 \uC544\uB4E4\uB85C, \uBCF8\uB798 \uC774\uB984\uC740 \uC720\uC591(\u5289\u967D)\uC774\uC5C8\uC73C\uB098 \uD669\uD0DC\uC790\uB85C \uCC45\uBD09\uB418\uBA74\uC11C \uC720\uC7A5\uC73C\uB85C \uACE0\uCCE4\uB2E4."@ko . "\u041B\u044E \u0427\u0436\u0443\u0430\u043D (\u043A\u0438\u0442.: \u5289\u838A; 28\u201475) \u2014 18-\u0439 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440 \u0434\u0438\u043D\u0430\u0441\u0442\u0456\u0457 \u0425\u0430\u043D\u044C \u0443 57\u201475 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445. \u0425\u0440\u0430\u043C\u043E\u0432\u0435 \u0456\u043C'\u044F \u0421\u044F\u043D\u044C-\u0446\u0437\u0443\u043D, \u043F\u043E\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u043D\u0435 \u2014 \u041C\u0456\u043D-\u0434\u0456."@uk .