. "Kto przyprowadzi\u0142 Doruntin\u0119?"@pl . "\u8C01\u5E26\u56DE\u4E86\u675C\u4F26\u8FEA\u5A1C"@zh . "180"^^ . . . . . . . "1980"^^ . . "200"^^ . "1980 byNaim Frasheri,Tirana" . . "\u300A\u8C01\u5E26\u56DE\u4E86\u675C\u4F26\u8FEA\u5A1C\u300B\uFF08\u6CD5\u6587\uFF1AQui a ramen\u00E9 Doruntine?\uFF09\u662F\u963F\u5C14\u5DF4\u5C3C\u4E9A\u4F5C\u5BB6\u4F0A\u65AF\u6885\u5C14\u00B7\u5361\u8FBE\u83B1\u4E8E1980\u5E74\u51FA\u7248\u7684\u4E00\u90E8\u957F\u7BC7\u5C0F\u8BF4\u3002\u539F\u4F5C\u7528\u6CD5\u8BED\u5199\u6210\u3002"@zh . . . . "Kto przyprowadzi\u0142 Doruntin\u0119? (alb. Kush e solli Doruntin\u00EBn) \u2013 powie\u015B\u0107 alba\u0144skiego pisarza Ismaila Kadare. Po raz pierwszy zosta\u0142a wydana w roku 1979. Polski przek\u0142ad powie\u015Bci, dokonany z j\u0119zyka francuskiego przez Ann\u0119 Laurent i wydany w 1991 r., by\u0142 trzecim przek\u0142adem powie\u015Bci Kadarego na j\u0119zyk polski."@pl . "\u300A\u8C01\u5E26\u56DE\u4E86\u675C\u4F26\u8FEA\u5A1C\u300B\uFF08\u6CD5\u6587\uFF1AQui a ramen\u00E9 Doruntine?\uFF09\u662F\u963F\u5C14\u5DF4\u5C3C\u4E9A\u4F5C\u5BB6\u4F0A\u65AF\u6885\u5C14\u00B7\u5361\u8FBE\u83B1\u4E8E1980\u5E74\u51FA\u7248\u7684\u4E00\u90E8\u957F\u7BC7\u5C0F\u8BF4\u3002\u539F\u4F5C\u7528\u6CD5\u8BED\u5199\u6210\u3002"@zh . "Chi ha riportato Doruntina? \u00E8 un romanzo scritto da Ismail Kadare nell'anno 1980. \u00C8 una delle opere di maggiore successo di tale autore. Dal 1988, il libro \u00E8 stato tradotto in inglese, francese, svedese, giapponese, norvegese ed altre lingue."@it . . . . . . "Chi ha riportato Doruntina?"@it . "Fiction, drama, thriller"@en . . . . . . . . . . . . "Kush e solli Doruntin\u00EBn"@en . "99927-53-89-7" . . . . . . . . "Doruntine"@en . . . "Kush e solli Doruntin\u00EBn"@en . . . . . "99927"^^ . . . . . "Doruntine"@en . . . . . "180"^^ . "Doruntine or The Ghost Rider (originally in Albanian: Kush e solli Doruntin\u00EBn) is a novel by Albanian writer Ismail Kadare. It is based on the old Albanian legend of Constantin and Doruntine."@en . "1111221651"^^ . . "Kto przyprowadzi\u0142 Doruntin\u0119? (alb. Kush e solli Doruntin\u00EBn) \u2013 powie\u015B\u0107 alba\u0144skiego pisarza Ismaila Kadare. Po raz pierwszy zosta\u0142a wydana w roku 1979. Polski przek\u0142ad powie\u015Bci, dokonany z j\u0119zyka francuskiego przez Ann\u0119 Laurent i wydany w 1991 r., by\u0142 trzecim przek\u0142adem powie\u015Bci Kadarego na j\u0119zyk polski."@pl . . . . . . . . . "The cover of the book, published by Onufri publishing house"@en . . . "35788537"^^ . "Doruntine (novel)"@en . . . . . . . . . . "3272"^^ . "1995"^^ . . . . "Chi ha riportato Doruntina? \u00E8 un romanzo scritto da Ismail Kadare nell'anno 1980. \u00C8 una delle opere di maggiore successo di tale autore. Dal 1988, il libro \u00E8 stato tradotto in inglese, francese, svedese, giapponese, norvegese ed altre lingue."@it . . "1980"^^ . . "Doruntine or The Ghost Rider (originally in Albanian: Kush e solli Doruntin\u00EBn) is a novel by Albanian writer Ismail Kadare. It is based on the old Albanian legend of Constantin and Doruntine."@en .