. . "Biciklovojo"@eo . . . "\uC790\uC804\uAC70 \uAE38"@ko . . . . "Ciclovia"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0301\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0301\u0436\u043A\u0430 (\u0432\u0435\u043B\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0301\u0436\u043A\u0430) \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0438\u043B\u0438 \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F (\u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u043F\u043E\u043B\u043E\u0441\u0430), \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0430 (\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430), \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u043F\u0440\u0435\u0438\u043C\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u0434\u043B\u044F \u0431\u0435\u0437\u043E\u043F\u0430\u0441\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043E\u0432. \u0414\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432 (\u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044F \u043C\u043E\u043F\u0435\u0434\u044B) \u0438 \u0433\u0443\u0436\u0435\u0432\u044B\u0445 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043E\u043A \u043F\u043E \u0432\u0435\u043B\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0435 \u0437\u0430\u043F\u0440\u0435\u0449\u0435\u043D\u043E. \u041F\u0435\u0448\u0435\u0445\u043E\u0434\u044B \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0434\u0432\u0438\u0433\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043F\u043E \u0432\u0435\u043B\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0435 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043F\u0440\u0438 \u043E\u0442\u0441\u0443\u0442\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u0442\u0440\u043E\u0442\u0443\u0430\u0440\u043E\u0432, \u043E\u0431\u043E\u0447\u0438\u043D, \u043F\u0435\u0448\u0435\u0445\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u0435\u043A \u0438 \u043F\u0435\u0448\u0435\u0445\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0437\u043E\u043D. \u0412 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0438\u0438 \u043E \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u043E\u043C \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0438\u043C \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u043C: \u0422\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D \"\u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430\" \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u0443\u044E \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0443 \u0438\u043B\u0438 \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0443\u044E \u0434\u043B\u044F \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432 \u0438 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0443\u044E \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0438\u043C \u0437\u043D\u0430\u043A\u043E\u043C. \u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430 \u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0438 \u0442\u043E\u0439 \u0436\u0435 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438. \u0415\u0441\u043B\u0438 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C\u044E \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043E\u043D\u0430 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u043F\u0440\u043E\u0435\u0437\u0436\u0435\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0441\u043E\u0439, \u0433\u0430\u0437\u043E\u043D\u043E\u043C, \u0431\u043E\u0440\u0434\u044E\u0440\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0437\u043C\u0435\u0442\u043A\u043E\u0439. \u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u044B\u0435 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u044B \u0432\u043E \u043C\u043D\u043E\u0433\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u044B. \u041F\u0440\u0438\u0447\u0451\u043C \u0432\u0435\u043B\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0438 \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u044B\u0432\u0430\u0442\u044C \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0443\u044E \u0441\u0435\u0442\u044C \u043D\u0435 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0432 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0435, \u043D\u043E \u0438 \u043F\u043E \u0432\u0441\u0435\u0439 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435. \u041D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u0421\u041D\u0413 \u0432\u0441\u0442\u0440\u0435\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043A\u0440\u0430\u0439\u043D\u0435 \u0440\u0435\u0434\u043A\u043E \u0438 \u043D\u0435 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u044E\u0442 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0435\u0442\u0438."@ru . . . . . . . . . . . . "Carril bici"@ca . "Una pista ciclabile (o ciclopista) \u00E8 un percorso protetto o comunque riservato alle biciclette, dove il traffico motorizzato \u00E8 generalmente escluso. Lo scopo di tali percorsi \u00E8 separare il traffico ciclabile da quello motorizzato e da quello pedonale, che hanno velocit\u00E0 diverse, per migliorare la sicurezza stradale e facilitare lo scorrimento dei veicoli. Essi, proprio per la maggiore sicurezza dei ciclisti, svolgono anche il ruolo di strumento per lo spostamento di quote di mobilit\u00E0 dal mezzo motorizzato privato alla bicicletta, riducendo in tal modo congestione e inquinamento."@it . . "\u81EA\u8EE2\u8ECA\u9053"@ja . "Eine Radverkehrsanlage ist vorrangig oder ausschlie\u00DFlich f\u00FCr die Benutzung mit dem Fahrrad vorgesehen und ein Oberbegriff f\u00FCr Unterschiedliches: Sie kann baulich hergestellt sein (z. B. ein Radweg, in der Schweiz Veloweg), durch Markierungen gegen benachbarte Verkehrsfl\u00E4chen abgegrenzt sein (Radfahr- und Schutzstreifen, in der Schweiz zusammen: Velostreifen) oder durch verkehrsregelnde Ma\u00DFnahmen eingerichtet werden (z. B. eine Fahrradstra\u00DFe). Im engeren Sinne bezieht sich das Wort auf Anlagen f\u00FCr den flie\u00DFenden Radverkehr, wie beispielsweise Radwege mit oder ohne Benutzungspflicht, Radfahrstreifen, Schutzstreifen, aufgeweitete Radaufstellstreifen; im weiteren Sinne kann der Begriff auch Fahrradabstellanlagen umfassen."@de . "Eine Radverkehrsanlage ist vorrangig oder ausschlie\u00DFlich f\u00FCr die Benutzung mit dem Fahrrad vorgesehen und ein Oberbegriff f\u00FCr Unterschiedliches: Sie kann baulich hergestellt sein (z. B. ein Radweg, in der Schweiz Veloweg), durch Markierungen gegen benachbarte Verkehrsfl\u00E4chen abgegrenzt sein (Radfahr- und Schutzstreifen, in der Schweiz zusammen: Velostreifen) oder durch verkehrsregelnde Ma\u00DFnahmen eingerichtet werden (z. B. eine Fahrradstra\u00DFe). Im engeren Sinne bezieht sich das Wort auf Anlagen f\u00FCr den flie\u00DFenden Radverkehr, wie beispielsweise Radwege mit oder ohne Benutzungspflicht, Radfahrstreifen, Schutzstreifen, aufgeweitete Radaufstellstreifen; im weiteren Sinne kann der Begriff auch Fahrradabstellanlagen umfassen."@de . . . . . . . . . . . . "\u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0301\u0434\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0301\u0436\u043A\u0430 \u2014 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 \u0447\u0438 \u043F\u043E\u0437\u0430 \u043D\u0435\u044E \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0430 \u0437 \u043F\u043E\u043A\u0440\u0438\u0442\u0442\u044F\u043C, \u0449\u043E \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0440\u0443\u0445\u0443 \u043D\u0430 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u0430\u0445 \u0456 \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u0456\u043C \u0437\u043D\u0430\u043A\u043E\u043C 4.12. \u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0430 \u2014 \u0446\u0435 \u0430\u0431\u043E \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0430\u0431\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0442\u0456\u0439\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0430, \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0432\u0438\u043A\u043B\u044E\u0447\u043D\u043E \u0434\u043B\u044F \u0440\u0443\u0445\u0443 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u0456\u0432. \u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0456 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0438 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u0456 \u0432 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456, \u043F\u0435\u0440\u0448 \u0437\u0430 \u0432\u0441\u0435 \u0432 \u041D\u0456\u0434\u0435\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0430\u0445 \u0456 \u0411\u0435\u043B\u044C\u0433\u0456\u0457. \u0412 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0456 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0456 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0438 \u0437\u0443\u0441\u0442\u0440\u0456\u0447\u0430\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u043F\u043E\u043A\u0438 \u0432\u043A\u0440\u0430\u0439 \u0440\u0456\u0434\u043A\u043E \u0456 \u043D\u0435 \u0443\u0442\u0432\u043E\u0440\u044E\u044E\u0442\u044C \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u0457 \u043C\u0435\u0440\u0435\u0436\u0456. \u0421\u0442\u0430\u043D\u043E\u043C \u043D\u0430 2016 \u0440\u0456\u043A \u0432\u043E\u043D\u0438 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0448\u0442\u043E\u0432\u0430\u043D\u0456 \u0443 \u041A\u0438\u0454\u0432\u0456, \u0414\u043D\u0456\u043F\u0440\u0456, \u041E\u0434\u0435\u0441\u0456, \u041F\u043E\u043B\u0442\u0430\u0432\u0456, \u041B\u044C\u0432\u043E\u0432\u0456, \u0406\u0432\u0430\u043D\u043E-\u0424\u0440\u0430\u043D\u043A\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0443, \u0412\u0456\u043D\u043D\u0438\u0446\u0456,, \u0422\u0435\u0440\u043D\u043E\u043F\u043E\u043B\u0456, \u0406\u0440\u043F\u0435\u043D\u0456, \u041C\u0430\u0440\u0456\u0443\u043F\u043E\u043B\u0456."@uk . . . . . . . . . . . . . "Jalur sepeda adalah jalur yang khusus diperuntukkan untuk lalu lintas untuk pengguna sepeda dan kendaraan yang tidak bermesin yang memerlukan tenaga manusia, dipisah dari lalu lintas kendaraan bermotor untuk meningkatkan keselamatan lalu lintas pengguna sepeda. Penggunaan sepeda memang perlu diberi fasilitas untuk meningkatkan keselamatan para pengguna sepeda dan bisa meningkatkan kecepatan berlalu lintas bagi para pengguna sepeda. Di samping itu penggunaan sepeda perlu didorong karena hemat energi dan tidak mengeluarkan polusi udara yang signifikan."@in . . "Stezka pro cyklisty (zkr\u00E1cen\u011B cyklostezka) je pozemn\u00ED komunikace nebo jej\u00ED (nikoliv jen ) vyhrazen\u00E1 dopravn\u00ED zna\u010Dkou pro j\u00EDzdu na j\u00EDzdn\u00EDm kole."@cs . "Stezka pro cyklisty (zkr\u00E1cen\u011B cyklostezka) je pozemn\u00ED komunikace nebo jej\u00ED (nikoliv jen ) vyhrazen\u00E1 dopravn\u00ED zna\u010Dkou pro j\u00EDzdu na j\u00EDzdn\u00EDm kole."@cs . . . . . . . . . "Una ciclov\u00EDa (tambi\u00E9n, carril bici, bicisenda, ciclorruta, v\u00EDa ciclista o ciclopista)\u200B es una zona de la infraestructura p\u00FAblica o cualquier otra destinada de forma exclusiva para la circulaci\u00F3n de bicicletas. La ciclov\u00EDa puede ser cualquier carril de una v\u00EDa p\u00FAblica que ha sido se\u00F1alizado apropiadamente para este prop\u00F3sito o una v\u00EDa creada independiente donde solo se permite el tr\u00E1nsito de bicicletas."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Una pista ciclabile (o ciclopista) \u00E8 un percorso protetto o comunque riservato alle biciclette, dove il traffico motorizzato \u00E8 generalmente escluso. Lo scopo di tali percorsi \u00E8 separare il traffico ciclabile da quello motorizzato e da quello pedonale, che hanno velocit\u00E0 diverse, per migliorare la sicurezza stradale e facilitare lo scorrimento dei veicoli. Essi, proprio per la maggiore sicurezza dei ciclisti, svolgono anche il ruolo di strumento per lo spostamento di quote di mobilit\u00E0 dal mezzo motorizzato privato alla bicicletta, riducendo in tal modo congestione e inquinamento. Un concetto correlato \u00E8 quello di rete ciclabile: le piste ciclabili di una citt\u00E0 svolgono un ruolo nella viabilit\u00E0 globale, nella sicurezza ecc. se sono fra loro interamente collegate in rete, in continuit\u00E0 fra di loro e su ogni singolo percorso. Il disegno della rete \u00E8 un'attivit\u00E0 di pianificazione e gestione della mobilit\u00E0 urbana. Piste ciclabili in Rio Pinheiros, San Paolo, Brasile"@it . . . "Un am\u00E9nagement cyclable est un dispositif de voirie destin\u00E9 \u00E0 organiser la circulation des cycles non motoris\u00E9s. Ces am\u00E9nagements peuvent prendre la forme de chauss\u00E9es d\u00E9di\u00E9es aux cyclistes, restreintes \u00E0 certains usagers dont les cyclistes, de panneaux indicateurs sp\u00E9cifiques ou de facilit\u00E9s de circulation. Pour lutter contre le vol et le stationnement anarchique des cycles, le stationnement des v\u00E9los peut \u00EAtre organis\u00E9 sous forme de r\u00E2teliers ou d'arceaux permettant de fixer un v\u00E9lo avec un dispositif antivol."@fr . . "Stezka pro cyklisty"@cs . . . . "Bicikla infrastrukturo"@eo . . . . . . . . . . . "\uC790\uC804\uAC70 \uAE38\uC740 \uC790\uC804\uAC70\uAC00 \uB2E4\uB2C8\uB294 \uAE38\uB85C \uBCF4\uD1B5 \uC5D4\uC9C4\uC774 \uC788\uB294 \uD0C8\uAC83(\uC790\uB3D9\uCC28, \uBAA8\uD130\uC0AC\uC774\uD074 \uB4F1)\uC73C\uB85C\uBD80\uD130 \uC790\uC804\uAC70 \uC774\uC6A9\uC790\uB97C \uBCF4\uD638\uD558\uAE30 \uC704\uD558\uC5EC \uB9CC\uB4E4\uC5B4\uC9C4 \uAE38\uC744 \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4. \uC790\uC804\uAC70\uC804\uC6A9\uB3C4\uB85C\uB77C\uACE0\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . "\u81EA\u8EE2\u8ECA\u9053\uFF08\u3058\u3066\u3093\u3057\u3083\u3069\u3046\u3001\u82F1:bicycle way\uFF09\u3068\u306F\u3001\u81EA\u52D5\u8ECA\u4EA4\u901A\u304B\u3089\u69CB\u9020\u7684\u306B\u5206\u96E2\u3055\u308C\u305F\u3001\u81EA\u8EE2\u8ECA\u5C02\u7528\uFF08\u4E00\u90E8\u306F\u6B69\u884C\u8005\u3068\u306E\u5171\u7528\uFF09\u306E\u901A\u884C\u7A7A\u9593\u3067\u3042\u308B\u3002 \u81EA\u8EE2\u8ECA\u9053\u306B\u306F\u5927\u304D\u304F\u5206\u3051\u3066\u3001 \n* \u4E3B\u306B\u3001\u65E5\u5E38\u751F\u6D3B\u3067\u306E\u81EA\u8EE2\u8ECA\u79FB\u52D5\u3092\u5B89\u5168\u306B\u3059\u308B\u305F\u3081\u306B\u5E02\u8857\u5730\u306E\u8ECA\u9053\u306B\u4F75\u8A2D\u3055\u308C\u308B\u3082\u306E \n* \u4E3B\u306B\u3001\u30B5\u30A4\u30AF\u30EA\u30F3\u30B0\u306E\u305F\u3081\u306B\u90CA\u5916\uFF08\u5DDD\u6CBF\u3044\u3084\u5EC3\u7DDA\u8DE1\u306A\u3069\uFF09\u306B\u72EC\u7ACB\u3057\u3066\u8A2D\u7F6E\u3055\u308C\u308B\u3082\u306E \u306E2\u7A2E\u985E\u304C\u3042\u308B\u3002\u82F1\u8A9E\u3067\u306F\u524D\u8005\u3092 cycle track, separated bike lane, segregated cycle lane, protected bike lane\u3001protected bike path\u3001\u5F8C\u8005\u3092 solitary cycle track, \uFF08\u6B69\u884C\u8005\u3068\u306E\u5171\u7528\u306E\u5834\u5408\u306F\uFF09shared-use path \u306A\u3069\u3068\u547C\u3076\u3002 \u3053\u306E\u4ED6\u3001\u65E5\u672C\u3067\u306F\u81EA\u52D5\u8ECA\u3068\u306E\u6DF7\u5728\u901A\u884C\u533A\u9593\u3092\u542B\u3080\u30B5\u30A4\u30AF\u30EA\u30F3\u30B0\u30B3\u30FC\u30B9\u3092\u81EA\u8EE2\u8ECA\u9053\u3068\u547C\u3076\u3053\u3068\u304C\u3042\u308B\u3002\u3053\u308C\u306F bicycle route\uFF08\u3042\u308B\u3044\u306F signed bicycle route\uFF09\u306E\u6982\u5FF5\u306B\u8FD1\u3044\u3002"@ja . . . "O planejamento ciclovi\u00E1rio baseia-se na premissa de incentivar o uso da bicicleta como meio de transporte em uma cidade ou regi\u00E3o. O enfoque vai al\u00E9m das ciclovias e visa enxergar o uso da bicicleta dentro do contexto urbano existente para atender as necessidades reais dos ciclistas. Para que haja um bom planejamento ciclovi\u00E1rio \u00E9 necess\u00E1rio que se contabilize a real demanda de ciclistas em uma cidade, regi\u00E3o, estado ou mesmo pa\u00EDs. Se estima em 33.230.198 o n\u00FAmero de bicicletas no Brasil em 2021. Al\u00E9m disso, \u00E9 a seguran\u00E7a vi\u00E1ria para circula\u00E7\u00E3o bem como de infraestrutura adequada de estacionamento para bicicletas s\u00E3o essenciais no planejamento ciclovi\u00E1rio."@pt . . . . . . . . . . . . . "Biciklovojo a\u016D Bicikla vojo estas parto de vojo a\u016D libera pado kiu estas rezervita al bicikla trafiko. Foje ili anka\u016D estas uzataj de motorbicikloj. En Flandrio, Francio, Germanio kaj Nederlando biciklovojoj estas tre kutimaj. En Kolombio la vorto biciklovojo rilatas al a\u016Dtomobilaj vojoj, kiu dum specialaj tagoj kiel diman\u0109o, estas uzata nur por bicikloj (kaj samaj). Bogoto estas la unua monda urbo ku faris tion. Tie, la specialaj padoj uzatas \u0109iam pro bicikloj estas nomata biciklopado."@eo . . . . . . . . . . . . . . . "Piste cyclable"@fr . . . . . . . . . . . . "Bicikla infrastrukturo referencas al \u0109ia infrastrukturo kiu povas esti uzata de bicikloj, biciklistoj kaj por biciklado. Tio inkludas la saman reton de \u015Doseoj kaj stratoj uzeblaj per motorcikloj, escepte \u0109e tiuj \u015Doseoj el kiuj biciklado estis malpermesita (ekz., multaj a\u016Dto\u015Doseoj), plus aldonaj biciklovojoj kiuj ne estas disponeblaj al motoraj vehikloj, kiaj biciklovojoj, bicikloreloj, biciklopadoj (verdaj vojoj) kaj, okaze de permeso e\u0109 trotuaroj, plus instalajoj kiel biciklohaltejoj kaj specialaj trafik-signaloj."@eo . . . . "Een fietspad is een weggedeelte of vrijliggend pad dat is gereserveerd voor het fietsverkeer. Ook snorfietsers maken gebruik van het fietspad. Tot 1995 mochten in Nederland ook bromfietsers op het fietspad rijden. In Nederland en Belgi\u00EB zijn fietspaden een gebruikelijk verschijnsel. Ook in andere landen wordt meer fietsinfrastructuur gerealiseerd, maar soms moeten fietsers zonder de gebruikelijke maatregelen op de rijbaan of op het trottoir rijden."@nl . . . . . "Radverkehrsanlage"@de . . . . . . "\u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430"@ru . . . . . . "Uma ciclovia ou pista cicl\u00E1vel \u00E9 um espa\u00E7o destinado especificamente para a circula\u00E7\u00E3o de pessoas utilizando bicicletas. H\u00E1 v\u00E1rios tipos de ciclovia, dependendo da segrega\u00E7\u00E3o entre ela e a via de tr\u00E1fego de autom\u00F3veis:"@pt . . . . . "Cycling infrastructure is all infrastructure cyclists are allowed to use. Bikeways include bike paths, bike lanes, cycle tracks, rail trails and, where permitted, sidewalks. Roads used by motorists are also cycling infrastructure, except where cyclists are barred such as many freeways/motorways. It includes amenities such as bike racks for parking, shelters, service centers and specialized traffic signs and signals. The more cycling infrastructure, the more people get about by bicycle."@en . . . . . . "\u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0301\u0434\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0301\u0436\u043A\u0430 \u2014 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 \u0447\u0438 \u043F\u043E\u0437\u0430 \u043D\u0435\u044E \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0430 \u0437 \u043F\u043E\u043A\u0440\u0438\u0442\u0442\u044F\u043C, \u0449\u043E \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0440\u0443\u0445\u0443 \u043D\u0430 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u0430\u0445 \u0456 \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u0456\u043C \u0437\u043D\u0430\u043A\u043E\u043C 4.12. \u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0430 \u2014 \u0446\u0435 \u0430\u0431\u043E \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0430\u0431\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0442\u0456\u0439\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0430, \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0432\u0438\u043A\u043B\u044E\u0447\u043D\u043E \u0434\u043B\u044F \u0440\u0443\u0445\u0443 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u0456\u0432. \u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0456 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0438 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u0456 \u0432 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456, \u043F\u0435\u0440\u0448 \u0437\u0430 \u0432\u0441\u0435 \u0432 \u041D\u0456\u0434\u0435\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0430\u0445 \u0456 \u0411\u0435\u043B\u044C\u0433\u0456\u0457. \u0412 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0456 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0456 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0438 \u0437\u0443\u0441\u0442\u0440\u0456\u0447\u0430\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u043F\u043E\u043A\u0438 \u0432\u043A\u0440\u0430\u0439 \u0440\u0456\u0434\u043A\u043E \u0456 \u043D\u0435 \u0443\u0442\u0432\u043E\u0440\u044E\u044E\u0442\u044C \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u0457 \u043C\u0435\u0440\u0435\u0436\u0456. \u0421\u0442\u0430\u043D\u043E\u043C \u043D\u0430 2016 \u0440\u0456\u043A \u0432\u043E\u043D\u0438 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0448\u0442\u043E\u0432\u0430\u043D\u0456 \u0443 \u041A\u0438\u0454\u0432\u0456, \u0414\u043D\u0456\u043F\u0440\u0456, \u041E\u0434\u0435\u0441\u0456, \u041F\u043E\u043B\u0442\u0430\u0432\u0456, \u041B\u044C\u0432\u043E\u0432\u0456, \u0406\u0432\u0430\u043D\u043E-\u0424\u0440\u0430\u043D\u043A\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0443, \u0412\u0456\u043D\u043D\u0438\u0446\u0456,, \u0422\u0435\u0440\u043D\u043E\u043F\u043E\u043B\u0456, \u0406\u0440\u043F\u0435\u043D\u0456, \u041C\u0430\u0440\u0456\u0443\u043F\u043E\u043B\u0456."@uk . . . . . . . . . . . "Un carril bici \u00E9s el nom gen\u00E8ric que popularment rep la infraestructura destinada de forma exclusiva o compartida a la circulaci\u00F3 de bicicletes, tot i que t\u00E8cnicament haur\u00EDem de parlar de via ciclista. Un carril bici pot ser qualsevol via p\u00FAblica que ha estat senyalitzada apropiadament o una via dissenyada espec\u00EDficament per aquest \u00FAs."@ca . "33466720"^^ . . . . . . . "Een fietspad is een weggedeelte of vrijliggend pad dat is gereserveerd voor het fietsverkeer. Ook snorfietsers maken gebruik van het fietspad. Tot 1995 mochten in Nederland ook bromfietsers op het fietspad rijden. In Nederland en Belgi\u00EB zijn fietspaden een gebruikelijk verschijnsel. Ook in andere landen wordt meer fietsinfrastructuur gerealiseerd, maar soms moeten fietsers zonder de gebruikelijke maatregelen op de rijbaan of op het trottoir rijden. Een fietspad is geen rijbaan. Een weg met een fietspad aan weerszijden is dus niet een weg met meerdere rijbanen. Heeft een weg geen voetpad of trottoir, maar wel een fietspad, dan mogen ook voetgangers het fietspad volgen."@nl . . . . . . . . . "\u039F \u03C0\u03BF\u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03C4\u03CC\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03BB\u03C9\u03C1\u03AF\u03B4\u03B1 \u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03B4\u03B7\u03BB\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03CC\u03BD\u03BF, \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03AE\u03BC\u03B1 \u03AE & \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B4\u03AC\u03C0\u03B5\u03B4\u03BF. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B4\u03CD\u03BF \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD 1\u03B7 \u03B5\u03BD\u03C3\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03B4\u03C1\u03CC\u03BC\u03BF \u03AE \u03C4\u03B7\u03BD \u03BB\u03B5\u03C9\u03C6\u03CC\u03C1\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD 2\u03B7 \u03B5\u03BD\u03C3\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C0\u03B5\u03B6\u03BF\u03B4\u03C1\u03CC\u03BC\u03B9\u03BF."@el . "Jalur sepeda adalah jalur yang khusus diperuntukkan untuk lalu lintas untuk pengguna sepeda dan kendaraan yang tidak bermesin yang memerlukan tenaga manusia, dipisah dari lalu lintas kendaraan bermotor untuk meningkatkan keselamatan lalu lintas pengguna sepeda. Penggunaan sepeda memang perlu diberi fasilitas untuk meningkatkan keselamatan para pengguna sepeda dan bisa meningkatkan kecepatan berlalu lintas bagi para pengguna sepeda. Di samping itu penggunaan sepeda perlu didorong karena hemat energi dan tidak mengeluarkan polusi udara yang signifikan. Cara jaringan jalan umum dirancang, dibangun, dan dikelola dapat memiliki pengaruh yang signifikan terhadap utilitas dan keselamatan bersepeda. Jaringan bersepeda mungkin dapat menyediakan rute langsung dan nyaman bagi pengguna, meminimalkan penundaan dan upaya yang tidak perlu dalam mencapai tujuan mereka. Pemukiman dengan jaringan jalan padat dari jalan-jalan yang saling berhubungan cenderung menjadi lingkungan bersepeda utilitas yang layak."@in . . . . . . . . "Cycling infrastructure"@en . . . . . . . . . . . "\u0628\u0646\u064A\u0629 \u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A"@ar . . "Una ciclov\u00EDa (tambi\u00E9n, carril bici, bicisenda, ciclorruta, v\u00EDa ciclista o ciclopista)\u200B es una zona de la infraestructura p\u00FAblica o cualquier otra destinada de forma exclusiva para la circulaci\u00F3n de bicicletas. La ciclov\u00EDa puede ser cualquier carril de una v\u00EDa p\u00FAblica que ha sido se\u00F1alizado apropiadamente para este prop\u00F3sito o una v\u00EDa creada independiente donde solo se permite el tr\u00E1nsito de bicicletas."@es . . . "Jalur sepeda"@in . . . . "O planejamento ciclovi\u00E1rio baseia-se na premissa de incentivar o uso da bicicleta como meio de transporte em uma cidade ou regi\u00E3o. O enfoque vai al\u00E9m das ciclovias e visa enxergar o uso da bicicleta dentro do contexto urbano existente para atender as necessidades reais dos ciclistas. Para que haja um bom planejamento ciclovi\u00E1rio \u00E9 necess\u00E1rio que se contabilize a real demanda de ciclistas em uma cidade, regi\u00E3o, estado ou mesmo pa\u00EDs. Se estima em 33.230.198 o n\u00FAmero de bicicletas no Brasil em 2021. Al\u00E9m disso, \u00E9 a seguran\u00E7a vi\u00E1ria para circula\u00E7\u00E3o bem como de infraestrutura adequada de estacionamento para bicicletas s\u00E3o essenciais no planejamento ciclovi\u00E1rio."@pt . . . . "\u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0301\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0301\u0436\u043A\u0430 (\u0432\u0435\u043B\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0301\u0436\u043A\u0430) \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0438\u043B\u0438 \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F (\u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u043F\u043E\u043B\u043E\u0441\u0430), \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0430 (\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430), \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u043F\u0440\u0435\u0438\u043C\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u0434\u043B\u044F \u0431\u0435\u0437\u043E\u043F\u0430\u0441\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043E\u0432. \u0414\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432 (\u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044F \u043C\u043E\u043F\u0435\u0434\u044B) \u0438 \u0433\u0443\u0436\u0435\u0432\u044B\u0445 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043E\u043A \u043F\u043E \u0432\u0435\u043B\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0435 \u0437\u0430\u043F\u0440\u0435\u0449\u0435\u043D\u043E. \u041F\u0435\u0448\u0435\u0445\u043E\u0434\u044B \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0434\u0432\u0438\u0433\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043F\u043E \u0432\u0435\u043B\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0435 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043F\u0440\u0438 \u043E\u0442\u0441\u0443\u0442\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u0442\u0440\u043E\u0442\u0443\u0430\u0440\u043E\u0432, \u043E\u0431\u043E\u0447\u0438\u043D, \u043F\u0435\u0448\u0435\u0445\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u0435\u043A \u0438 \u043F\u0435\u0448\u0435\u0445\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0437\u043E\u043D. \u0412 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0438\u0438 \u043E \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u043E\u043C \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043A\u0430 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0438\u043C \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u043C:"@ru . . . . . . . . . "1117805628"^^ . . . . . . . . "Uma ciclovia ou pista cicl\u00E1vel \u00E9 um espa\u00E7o destinado especificamente para a circula\u00E7\u00E3o de pessoas utilizando bicicletas. H\u00E1 v\u00E1rios tipos de ciclovia, dependendo da segrega\u00E7\u00E3o entre ela e a via de tr\u00E1fego de autom\u00F3veis: \n* tr\u00E1fego compartilhado: n\u00E3o h\u00E1 nenhuma delimita\u00E7\u00E3o entre as faixas para autom\u00F3veis ou bicicletas, a faixa \u00E9 somente alargada de forma a permitir o tr\u00E2nsito de ambos os ve\u00EDculos. \n* ciclofaixa: \u00E9 uma faixa das vias de tr\u00E1fego, geralmente no mesmo sentido de dire\u00E7\u00E3o dos autom\u00F3veis e na maioria das vezes ao lado direito em m\u00E3o \u00FAnica. Normalmente, nestas circunst\u00E2ncias, a circula\u00E7\u00E3o de bicicletas \u00E9 integrada ao tr\u00E2nsito de ve\u00EDculos, havendo somente uma faixa ou um separador f\u00EDsico, como blocos de concreto, entre si. \n* ciclovia: \u00E9 segregada fisicamente do tr\u00E1fego autom\u00F3vel. Podem ser unidireccionais (um s\u00F3 sentido) ou bidireccionais (dois sentidos) e s\u00E3o regra geral adjacentes a vias de circula\u00E7\u00E3o autom\u00F3vel ou em corredores verdes independentes da rede vi\u00E1ria."@pt . "Un am\u00E9nagement cyclable est un dispositif de voirie destin\u00E9 \u00E0 organiser la circulation des cycles non motoris\u00E9s. Ces am\u00E9nagements peuvent prendre la forme de chauss\u00E9es d\u00E9di\u00E9es aux cyclistes, restreintes \u00E0 certains usagers dont les cyclistes, de panneaux indicateurs sp\u00E9cifiques ou de facilit\u00E9s de circulation. Les am\u00E9nagements cyclables ont pour but d'\u00E9carter les personnes se d\u00E9pla\u00E7ant \u00E0 v\u00E9lo, \u00E0 des fins utilitaires, sportives ou touristiques, des chauss\u00E9es o\u00F9 la circulation motoris\u00E9e, par sa densit\u00E9, son encombrement et sa vitesse beaucoup plus \u00E9lev\u00E9e, met les cyclistes en ins\u00E9curit\u00E9 et o\u00F9 le partage des voies cause des conflits de vitesse insupportables. Pour lutter contre le vol et le stationnement anarchique des cycles, le stationnement des v\u00E9los peut \u00EAtre organis\u00E9 sous forme de r\u00E2teliers ou d'arceaux permettant de fixer un v\u00E9lo avec un dispositif antivol. Du fait que les itin\u00E9raires pr\u00E9f\u00E9rables \u00E0 v\u00E9lo ne sont pas ceux prescrits ou conseill\u00E9s pour d'autres cat\u00E9gories de v\u00E9hicules, les am\u00E9nageurs peuvent mettre en place une signalisation indiquant des directions pour les cyclistes."@fr . . . . . . "Bicikla infrastrukturo referencas al \u0109ia infrastrukturo kiu povas esti uzata de bicikloj, biciklistoj kaj por biciklado. Tio inkludas la saman reton de \u015Doseoj kaj stratoj uzeblaj per motorcikloj, escepte \u0109e tiuj \u015Doseoj el kiuj biciklado estis malpermesita (ekz., multaj a\u016Dto\u015Doseoj), plus aldonaj biciklovojoj kiuj ne estas disponeblaj al motoraj vehikloj, kiaj biciklovojoj, bicikloreloj, biciklopadoj (verdaj vojoj) kaj, okaze de permeso e\u0109 trotuaroj, plus instalajoj kiel biciklohaltejoj kaj specialaj trafik-signaloj. La maniero la\u016D kiu la reto de publikaj vojoj estas dezajnita, konstruita kaj administrata povas havi gravan efikon sur la utileco kaj sekureco de biciklado. La bicikla vojaro povas havigi al la uzantoj pli rektan, konvenan itineraron kiu minimumigi nenecesan prokraston kaj barakton cele al atingo de ties destinoj. Setlejoj kun densa reto de interkonektitaj stratoj tendencas esti ebla instalo de biciklaj medioj. \u0108io rezultas en pli profita medio por la tuta lo\u011Dantaro."@eo . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629:Cycling infrastructure) \u0648\u0647\u064A \u062C\u0645\u064A\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0645\u0648\u062D \u0628\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645\u0647\u0627 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644 \u0631\u0627\u0643\u0628\u064A \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A\u060C \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0634\u0628\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0631\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0634\u0648\u0627\u0631\u0639 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u0647\u0627 \u0633\u0627\u0626\u0642\u064A \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0631\u0627\u062A\u060C \u0628\u0627\u0633\u062A\u062B\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u0645 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0633\u062A\u0628\u0639\u0627\u062F \u0631\u0627\u0643\u0628\u064A \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A (\u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062B\u0627\u0644\u060C \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0633\u0631\u064A\u0639\u0629)\u060C \u062C\u0646\u0628\u064B\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u062C\u0646\u0628 \u0645\u0639 \u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u0645 \u0627\u0633\u062A\u0628\u0639\u0627\u062F \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0622\u0644\u064A\u0629 \u0645\u0646\u0647\u0627 - \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0645\u0633\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A\u060C \u0645\u0645\u0631\u0627\u062A \u0644\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A\u060C \u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0627\u0631\u0629\u060C \u0645\u0633\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0643\u0643 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062F\u064A\u0629. \u062A\u0634\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0644\u0631\u0643\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0648\u0633\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0627\u062D\u0629 \u0645\u062B\u0644 \u0631\u0641\u0648\u0641 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0644\u0645\u0648\u0627\u0642\u0641 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0631\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0644\u0627\u062C\u0626 \u0648\u0645\u0631\u0627\u0643\u0632 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0648\u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u062A \u0648\u0625\u0634\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062E\u0635\u0635\u0629. \u062A\u0631\u062A\u0628\u0637 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0627\u0631\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0645\u0648\u0630\u062C\u064A\u0629 \u0644\u0631\u0643\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0627\u0631\u062A\u0628\u0627\u0637\u064B\u0627 \u0648\u062B\u064A\u0642\u064B\u0627 \u0628\u062D\u062C\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0644\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A. \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0623\u0646 \u064A\u0643\u0648\u0646 \u0644\u0644\u0637\u0631\u064A\u0642\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u0645 \u0628\u0647\u0627 \u062A\u0635\u0645\u064A\u0645 \u0634\u0628\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u0629 \u0648\u0628\u0646\u0627\u0626\u0647\u0627 \u0648\u0625\u062F\u0627\u0631\u062A\u0647\u0627 \u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0641\u0627\u0626\u062F\u0629 \u0648\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0648\u0645\u0633\u062A\u0642\u0628\u0644 \u0631\u0643\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A. \u0642\u062F \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0634\u0628\u0643\u0629 \u0631\u0643\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0642\u0627\u062F\u0631\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u062A\u0632\u0648\u064A\u062F \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u064A\u0646 \u0628\u0645\u0633\u0627\u0631\u0627\u062A \u0645\u0628\u0627\u0634\u0631\u0629 \u0648\u0645\u0631\u064A\u062D\u0629 \u062A\u0642\u0644\u0644 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0623\u062E\u064A\u0631 \u0648\u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0644\u0644\u0648\u0635\u0648\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0648\u062C\u0647\u0627\u062A\u0647\u0645. \u062A\u0645\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0648\u0637\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062D\u062A\u0648\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0628\u0643\u0629 \u0637\u0631\u0642 \u0643\u062B\u064A\u0641\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0648\u0627\u0631\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0631\u0627\u0628\u0637\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u0646 \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0628\u064A\u0626\u0627\u062A \u0635\u0627\u0644\u062D\u0629 \u0644\u062A\u0646\u0642\u0644 \u0628\u0648\u0627\u0633\u0637\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0627\u0641\u0642 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u0629."@ar . "Bizikleta bidea edo bidegorria bizikletaz eta bestelako zikloetan ibiltzeko azpiegitura publikoa da. Bide horiek txirrindularientzat soilik nahiz bestelako garraio moduekin batera (oinezkoek edo autoek, adibidez) erabili ahal izateko modukoak izan daitezke. Halaber, horretarako propio sorturiko bideak edo errepide zabalagoen zatiak izan daitezke. Oro har, bizikleta bidea bizikleten joan-etorria arautzeko seinale egokiak dituen kale edo errepide bateko edozein lerro izan daiteke. Euskal Herrian bizikletentzako lehen bideak 1950eko hamarkadan sortu baziren ere, 1980ko hamarkadatik aurrera orokortu ziren, eta horietako askok zoladura gorriak zutenez, bidegorri hitza sortu zen haiek izendatzeko. Hala ere, bidegorri horiek ezaugarri jakin batzuk zituzten (gainerako garraio moduetatik bereizitakoak, espaloi gainean eraikitakoak askotan, bi noranzkoetakoak), bizikleta bide guztientzako balio ez dutenak. Gaur egun bizikleta bide asko oraindik asfalto gorriz egin ohi da."@eu . . . . "Bizikleta bidea edo bidegorria bizikletaz eta bestelako zikloetan ibiltzeko azpiegitura publikoa da. Bide horiek txirrindularientzat soilik nahiz bestelako garraio moduekin batera (oinezkoek edo autoek, adibidez) erabili ahal izateko modukoak izan daitezke. Halaber, horretarako propio sorturiko bideak edo errepide zabalagoen zatiak izan daitezke. Oro har, bizikleta bidea bizikleten joan-etorria arautzeko seinale egokiak dituen kale edo errepide bateko edozein lerro izan daiteke."@eu . . "Fietspad"@nl . . . . "\u81EA\u8EE2\u8ECA\u9053\uFF08\u3058\u3066\u3093\u3057\u3083\u3069\u3046\u3001\u82F1:bicycle way\uFF09\u3068\u306F\u3001\u81EA\u52D5\u8ECA\u4EA4\u901A\u304B\u3089\u69CB\u9020\u7684\u306B\u5206\u96E2\u3055\u308C\u305F\u3001\u81EA\u8EE2\u8ECA\u5C02\u7528\uFF08\u4E00\u90E8\u306F\u6B69\u884C\u8005\u3068\u306E\u5171\u7528\uFF09\u306E\u901A\u884C\u7A7A\u9593\u3067\u3042\u308B\u3002 \u81EA\u8EE2\u8ECA\u9053\u306B\u306F\u5927\u304D\u304F\u5206\u3051\u3066\u3001 \n* \u4E3B\u306B\u3001\u65E5\u5E38\u751F\u6D3B\u3067\u306E\u81EA\u8EE2\u8ECA\u79FB\u52D5\u3092\u5B89\u5168\u306B\u3059\u308B\u305F\u3081\u306B\u5E02\u8857\u5730\u306E\u8ECA\u9053\u306B\u4F75\u8A2D\u3055\u308C\u308B\u3082\u306E \n* \u4E3B\u306B\u3001\u30B5\u30A4\u30AF\u30EA\u30F3\u30B0\u306E\u305F\u3081\u306B\u90CA\u5916\uFF08\u5DDD\u6CBF\u3044\u3084\u5EC3\u7DDA\u8DE1\u306A\u3069\uFF09\u306B\u72EC\u7ACB\u3057\u3066\u8A2D\u7F6E\u3055\u308C\u308B\u3082\u306E \u306E2\u7A2E\u985E\u304C\u3042\u308B\u3002\u82F1\u8A9E\u3067\u306F\u524D\u8005\u3092 cycle track, separated bike lane, segregated cycle lane, protected bike lane\u3001protected bike path\u3001\u5F8C\u8005\u3092 solitary cycle track, \uFF08\u6B69\u884C\u8005\u3068\u306E\u5171\u7528\u306E\u5834\u5408\u306F\uFF09shared-use path \u306A\u3069\u3068\u547C\u3076\u3002 \u3053\u306E\u4ED6\u3001\u65E5\u672C\u3067\u306F\u81EA\u52D5\u8ECA\u3068\u306E\u6DF7\u5728\u901A\u884C\u533A\u9593\u3092\u542B\u3080\u30B5\u30A4\u30AF\u30EA\u30F3\u30B0\u30B3\u30FC\u30B9\u3092\u81EA\u8EE2\u8ECA\u9053\u3068\u547C\u3076\u3053\u3068\u304C\u3042\u308B\u3002\u3053\u308C\u306F bicycle route\uFF08\u3042\u308B\u3044\u306F signed bicycle route\uFF09\u306E\u6982\u5FF5\u306B\u8FD1\u3044\u3002"@ja . . "\u03A0\u03BF\u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03C4\u03CC\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2"@el . "\u0412\u0435\u043B\u043E\u0441\u0438\u043F\u0435\u0434\u043D\u0430 \u0434\u043E\u0440\u0456\u0436\u043A\u0430"@uk . . . . . . . . . . . . . . . . "Droga dla rower\u00F3w (okre\u015Blenie z Prawa o ruchu drogowym, a tak\u017Ce z prawa budowlanego) \u2013 wydzielony pas terenu (ci\u0105g komunikacyjny) przeznaczony dla ruchu rowerowego. Wed\u0142ug prawa o ruchu drogowym: droga lub cz\u0119\u015B\u0107 drogi nieb\u0119d\u0105c\u0105 jezdni\u0105, oznaczon\u0105 odpowiednimi znakami drogowymi, przeznaczona do ruchu rower\u00F3w, hulajn\u00F3g elektrycznych i urz\u0105dze\u0144 transportu osobistego oraz os\u00F3b poruszaj\u0105cych si\u0119 przy u\u017Cyciu urz\u0105dzenia wspomagaj\u0105cego ruch i ruchu pieszych, w przypadkach przewidzianych w ustawie."@pl . . . . . "74748"^^ . . "Am\u00E9nagement cyclable"@fr . . "Droga dla rower\u00F3w (okre\u015Blenie z Prawa o ruchu drogowym, a tak\u017Ce z prawa budowlanego) \u2013 wydzielony pas terenu (ci\u0105g komunikacyjny) przeznaczony dla ruchu rowerowego. Wed\u0142ug prawa o ruchu drogowym: droga lub cz\u0119\u015B\u0107 drogi nieb\u0119d\u0105c\u0105 jezdni\u0105, oznaczon\u0105 odpowiednimi znakami drogowymi, przeznaczona do ruchu rower\u00F3w, hulajn\u00F3g elektrycznych i urz\u0105dze\u0144 transportu osobistego oraz os\u00F3b poruszaj\u0105cych si\u0119 przy u\u017Cyciu urz\u0105dzenia wspomagaj\u0105cego ruch i ruchu pieszych, w przypadkach przewidzianych w ustawie. \n* Drogami dla rower\u00F3w nie s\u0105 pasy ani kontrapasy rowerowe. \n* Droga dla rower\u00F3w mo\u017Ce stanowi\u0107 element: trasy rowerowej, szlaku rowerowego; natomiast ci\u0105g pieszo-rowerowy powinien by\u0107 okre\u015Blany jako droga dla pieszych i rower\u00F3w. Istniej\u0105 r\u00F3wnie\u017C turystyczne trasy rowerowe \u2013 szlaki rowerowe. Szlak\u00F3w rowerowych nie nale\u017Cy myli\u0107 z drog\u0105 rowerow\u0105. Turystyczne trasy dla rower\u00F3w s\u0105 to oznakowane szlaki rowerowe, kt\u00F3re mog\u0105 prowadzi\u0107 zar\u00F3wno po drogach rowerowych w mie\u015Bcie, po wydzielonych, osobnych drogach dla rower\u00F3w poza miastami, jak i zwyk\u0142ymi drogami publicznymi lub niepublicznymi. Przyk\u0142adem sieci turystycznych tras rowerowych jest EuroVelo."@pl . . . . . "Planejamento ciclovi\u00E1rio"@pt . . . . "\uC790\uC804\uAC70 \uAE38\uC740 \uC790\uC804\uAC70\uAC00 \uB2E4\uB2C8\uB294 \uAE38\uB85C \uBCF4\uD1B5 \uC5D4\uC9C4\uC774 \uC788\uB294 \uD0C8\uAC83(\uC790\uB3D9\uCC28, \uBAA8\uD130\uC0AC\uC774\uD074 \uB4F1)\uC73C\uB85C\uBD80\uD130 \uC790\uC804\uAC70 \uC774\uC6A9\uC790\uB97C \uBCF4\uD638\uD558\uAE30 \uC704\uD558\uC5EC \uB9CC\uB4E4\uC5B4\uC9C4 \uAE38\uC744 \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4. \uC790\uC804\uAC70\uC804\uC6A9\uB3C4\uB85C\uB77C\uACE0\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . "Biciklovojo a\u016D Bicikla vojo estas parto de vojo a\u016D libera pado kiu estas rezervita al bicikla trafiko. Foje ili anka\u016D estas uzataj de motorbicikloj. En Flandrio, Francio, Germanio kaj Nederlando biciklovojoj estas tre kutimaj. En Kolombio la vorto biciklovojo rilatas al a\u016Dtomobilaj vojoj, kiu dum specialaj tagoj kiel diman\u0109o, estas uzata nur por bicikloj (kaj samaj). Bogoto estas la unua monda urbo ku faris tion. Tie, la specialaj padoj uzatas \u0109iam pro bicikloj estas nomata biciklopado."@eo . . . . "Droga dla rower\u00F3w"@pl . . . . . . "Ciclov\u00EDa"@es . . . . "Cycling infrastructure is all infrastructure cyclists are allowed to use. Bikeways include bike paths, bike lanes, cycle tracks, rail trails and, where permitted, sidewalks. Roads used by motorists are also cycling infrastructure, except where cyclists are barred such as many freeways/motorways. It includes amenities such as bike racks for parking, shelters, service centers and specialized traffic signs and signals. The more cycling infrastructure, the more people get about by bicycle. Good road design, road maintenance and traffic management can make cycling safer and more useful. Settlements with a dense network of interconnected streets tend to be places for getting around by bike. Their cycling networks can give people direct, fast, easy and convenient routes."@en . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629:Cycling infrastructure) \u0648\u0647\u064A \u062C\u0645\u064A\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0645\u0648\u062D \u0628\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645\u0647\u0627 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644 \u0631\u0627\u0643\u0628\u064A \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A\u060C \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0634\u0628\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0631\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0634\u0648\u0627\u0631\u0639 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u0647\u0627 \u0633\u0627\u0626\u0642\u064A \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0631\u0627\u062A\u060C \u0628\u0627\u0633\u062A\u062B\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u0645 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0633\u062A\u0628\u0639\u0627\u062F \u0631\u0627\u0643\u0628\u064A \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A (\u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062B\u0627\u0644\u060C \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0633\u0631\u064A\u0639\u0629)\u060C \u062C\u0646\u0628\u064B\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u062C\u0646\u0628 \u0645\u0639 \u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u0645 \u0627\u0633\u062A\u0628\u0639\u0627\u062F \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0622\u0644\u064A\u0629 \u0645\u0646\u0647\u0627 - \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0645\u0633\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A\u060C \u0645\u0645\u0631\u0627\u062A \u0644\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A\u060C \u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0627\u0631\u0629\u060C \u0645\u0633\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0643\u0643 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062F\u064A\u0629. \u062A\u0634\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0644\u0631\u0643\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0648\u0633\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0627\u062D\u0629 \u0645\u062B\u0644 \u0631\u0641\u0648\u0641 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0644\u0645\u0648\u0627\u0642\u0641 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0631\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0644\u0627\u062C\u0626 \u0648\u0645\u0631\u0627\u0643\u0632 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0648\u0639\u0644\u0627\u0645\u0627\u062A \u0648\u0625\u0634\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0631\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062E\u0635\u0635\u0629. \u062A\u0631\u062A\u0628\u0637 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0627\u0631\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0645\u0648\u0630\u062C\u064A\u0629 \u0644\u0631\u0643\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0627\u0631\u062A\u0628\u0627\u0637\u064B\u0627 \u0648\u062B\u064A\u0642\u064B\u0627 \u0628\u062D\u062C\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u062D\u062A\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0644\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A."@ar . . . . . . . . . . "\u039F \u03C0\u03BF\u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03C4\u03CC\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03BB\u03C9\u03C1\u03AF\u03B4\u03B1 \u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03B4\u03B7\u03BB\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03CC\u03BD\u03BF, \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03AE\u03BC\u03B1 \u03AE & \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B4\u03AC\u03C0\u03B5\u03B4\u03BF. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B4\u03CD\u03BF \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD 1\u03B7 \u03B5\u03BD\u03C3\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03B4\u03C1\u03CC\u03BC\u03BF \u03AE \u03C4\u03B7\u03BD \u03BB\u03B5\u03C9\u03C6\u03CC\u03C1\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD 2\u03B7 \u03B5\u03BD\u03C3\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C0\u03B5\u03B6\u03BF\u03B4\u03C1\u03CC\u03BC\u03B9\u03BF."@el . . . . . . . . . "Pista ciclabile"@it . . . "Un carril bici \u00E9s el nom gen\u00E8ric que popularment rep la infraestructura destinada de forma exclusiva o compartida a la circulaci\u00F3 de bicicletes, tot i que t\u00E8cnicament haur\u00EDem de parlar de via ciclista. Un carril bici pot ser qualsevol via p\u00FAblica que ha estat senyalitzada apropiadament o una via dissenyada espec\u00EDficament per aquest \u00FAs."@ca . "Bizikleta bide"@eu . . . .