. "\uBE0C\uB9AC\uAC04\uD2F4(brigantine)\uC740 \uB3DB\uB300\uAC00 \uB450 \uAC1C\uC774\uACE0 \uADF8\uC911 \uC55E \uB3DB\uB300\uB294 \uAC00\uB85C\uB3DB, \uB4B7 \uB3DB\uB300\uB294 \uC138\uB85C\uB3DB\uC744 \uB2E8 \uBC94\uC120\uC774\uB2E4."@ko . . "Soitheach seoil le dh\u00E1 chrann, rig\u00E9ar cearnach chun tosaigh, is rig\u00E9ar c\u00FAil ar fhad an bh\u00E1id. In \u00FAs\u00E1id go forleathan go d\u00E9anach sa 19\u00FA c\u00E9ad, ach annamh anois."@ga . . "A brigantine is a two-masted sailing vessel with a fully square-rigged foremast and at least two sails on the main mast: a square topsail and a gaff sail mainsail (behind the mast). The main mast is the second and taller of the two masts. Older usages are looser; in addition to the rigorous definition above (attested from 1695), the Oxford English Dictionary has about 1525 definitions of \"a small vessel equipped both for sailing and rowing, swifter and more easily man\u0153uvred than larger ships\" and \"(loosely) various kinds of foreign sailing and rowing vessels, as the galleon, galliot, etc.\""@en . . "\u0411\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u0430 (\u0441\u0443\u0434\u043D\u043E)"@uk . "A brigantine is a two-masted sailing vessel with a fully square-rigged foremast and at least two sails on the main mast: a square topsail and a gaff sail mainsail (behind the mast). The main mast is the second and taller of the two masts. Older usages are looser; in addition to the rigorous definition above (attested from 1695), the Oxford English Dictionary has about 1525 definitions of \"a small vessel equipped both for sailing and rowing, swifter and more easily man\u0153uvred than larger ships\" and \"(loosely) various kinds of foreign sailing and rowing vessels, as the galleon, galliot, etc.\" Modern American definitions include vessels without the square sails on the main mast."@en . "\uBE0C\uB9AC\uAC04\uD2F4"@ko . . "182975"^^ . "\u30D6\u30EA\u30AC\u30F3\u30C6\u30A3\u30F3\uFF08\u82F1: brigantine\uFF09\u306F\u30012\u672C\u306E\u30DE\u30B9\u30C8\u3068\u6A2A\u5E06\u3092\u6301\u3064\u5E06\u8239\u3002\u30D6\u30EA\u30C3\u30B0\u3068\u3088\u304F\u4F3C\u3066\u304A\u308A\u540C\u4E00\u8996\u3055\u308C\u308B\u5834\u5408\u3082\u3042\u308B\u304C\u3001\u4E00\u822C\u7684\u306B\u306F\u30E1\u30A4\u30F3\u30BB\u30A4\u30EB\u304C\u6A2A\u5E06\u304B\u7E26\u5E06\u304B\u3067\u30D6\u30EA\u30C3\u30B0\u3068\u30D6\u30EA\u30AC\u30F3\u30C6\u30A3\u30F3\u3092\u533A\u5225\u3059\u308B\u3002"@ja . . . . . . . "La brigantino estas vel\u015Dipo de du mastoj. La brigantino aperis meze de la 16a jarcento kaj estis uzata etende \u011Dis la 19a jarcento. \u011Ci karakterizi\u011Dis pro la granda areo de velaro kiun \u011Di kapablis maletendi por sia pelveturado, kiu atingis e\u0109 \u011Dis 600 tunoj, per sia rapidkapablo, sia lerteco en la manovrado kaj sia ta\u016Dgeco por la marveturado interkontinenta."@eo . "\u524D\u6845\u6A2A\u5E06\u53CC\u6845\u8239\uFF08brigantine\uFF09\u662F\u4E00\u79CD\u4E24\u6839\u6845\u6746\u7684\u5E06\u8239\uFF0C\u5176\u524D\u6845\u6A2A\u5E06\uFF0C\u4E3B\u6845\u7EB5\u5E06\u3002"@zh . . "\u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062C\u0627\u0646\u062A\u064A\u0646 \u0633\u0641\u064A\u0646\u0629 \u0634\u0631\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0630\u0627\u062A \u0635\u0627\u0631\u064A\u062A\u064A\u0646\u060C \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645\u064A \u0645\u0646\u0647\u0645\u0627 \u0645\u0631\u0628\u0639 \u0643\u0627\u0645\u0644 \u0627\u0644\u062A\u062C\u0647\u064A\u0632\u060C \u0623\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A\u0629 \u0641\u064A\u062A\u0648\u0627\u062C\u062F \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0634\u0631\u0627\u0639\u064A\u0646: \u0634\u0631\u0627\u0639 \u0639\u0644\u0648\u064A \u0645\u0631\u0628\u0639 \u0648\u0634\u0631\u0627\u0639 \u062C\u0627\u0641 \u0631\u0626\u064A\u0633\u064A (\u0648\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u0629). \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0647\u064A \u0627\u0644\u0623\u0637\u0648\u0644 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u062A\u064A\u0646. \u062A\u062A\u0636\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0631\u064A\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0641\u0646 \u0628\u062F\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0634\u0631\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0628\u0639\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A."@ar . "Brigantine"@en . . "Brygantyna (\u017Caglowiec)"@pl . "\u0411\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u0301\u043D\u0430 (\u0456\u0442\u0430\u043B. brigandtine \u2014 \u00AB\u0448\u0445\u0443\u043D\u0430-\u0431\u0440\u0438\u0433\u00BB; \u0437\u0434\u043E\u0433\u0430\u0434\u043D\u043E, \u0432\u0456\u0434 \u0444\u0440. brigand \u2014 \u00AB\u0440\u043E\u0437\u0431\u0456\u0439\u043D\u0438\u043A\u00BB) \u2014 \u043C\u043E\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043B\u044C\u043D\u0435 \u0434\u0432\u043E\u0449\u043E\u0433\u043B\u043E\u0432\u0435 \u0441\u0443\u0434\u043D\u043E \u0456\u0437 \u043F\u0440\u044F\u043C\u0438\u043C\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043B\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0449\u043E\u0433\u043B\u0456 (\u0444\u043E\u043A-\u0449\u043E\u0433\u043B\u0456) \u0456 \u043A\u043E\u0441\u0438\u043C\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043B\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043D\u0456\u0439 (\u0433\u0440\u043E\u0442-\u0449\u043E\u0433\u043B\u0456). \u0423 XVI\u2014XVIII \u0441\u0442. \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043B\u0435\u0433\u043A\u0456 \u0448\u0432\u0438\u0434\u043A\u043E\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456 \u043F\u0456\u0440\u0430\u0442\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0441\u0443\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u0434\u0432\u043E\u043C\u0430 \u0449\u043E\u0433\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0456 10-20 \u0433\u0430\u0440\u043C\u0430\u0442\u0430\u043C\u0438."@uk . . . "\u0411\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u0301\u043D\u0430 (\u0438\u0442\u0430\u043B. brigantino \u00AB\u0448\u0445\u0443\u043D\u0430-\u0431\u0440\u0438\u0433\u00BB, brigantina \u00AB\u0431\u0438\u0437\u0430\u043D\u044C\u00BB) \u2014 \u0434\u0432\u0443\u0445\u043C\u0430\u0447\u0442\u043E\u0432\u043E\u0435 \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u043D\u043E\u0435 \u0441\u0443\u0434\u043D\u043E \u0441\u043E \u0441\u043C\u0435\u0448\u0430\u043D\u043D\u044B\u043C \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u043D\u044B\u043C \u0432\u043E\u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u2014 \u043F\u0440\u044F\u043C\u044B\u043C\u0438 \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0439 \u043C\u0430\u0447\u0442\u0435 (\u0444\u043E\u043A-\u043C\u0430\u0447\u0442\u0430) \u0438 \u0441 \u043A\u043E\u0441\u044B\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043D\u0435\u0439 (\u0433\u0440\u043E\u0442-\u043C\u0430\u0447\u0442\u0430). \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u044B \u043E\u0441\u043D\u0430\u0449\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432\u0451\u0441\u043B\u0430\u043C\u0438. \u0412 XVI\u2212XIX \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u044B, \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u043F\u0438\u0440\u0430\u0442\u0430\u043C\u0438 (\u0438\u0442\u0430\u043B. brigante \u00AB\u0440\u0430\u0437\u0431\u043E\u0439\u043D\u0438\u043A, \u043F\u0438\u0440\u0430\u0442\u00BB); \u0431\u044B\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u044B \u0432\u043E \u0432\u0441\u0435\u0445 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u0430\u0445 \u2014 \u043E\u0442 \u0421\u0440\u0435\u0434\u0438\u0437\u0435\u043C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0440\u044F \u0434\u043E \u0422\u0438\u0445\u043E\u0433\u043E \u043E\u043A\u0435\u0430\u043D\u0430. \u0412\u043E\u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u044B \u043D\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0432\u044B\u0448\u0430\u043B\u043E 20 \u043F\u0443\u0448\u0435\u043A. \u0421\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u044B \u2014 \u0434\u0432\u0443\u0445\u043C\u0430\u0447\u0442\u043E\u0432\u044B\u0435 \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u043D\u044B\u0435 \u0441\u0443\u0434\u0430 \u0441 \u0444\u043E\u043A-\u043C\u0430\u0447\u0442\u043E\u0439, \u0438\u043C\u0435\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0432\u043E\u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043A\u0430\u043A \u0443 \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430, \u0438 \u0433\u0440\u043E\u0442-\u043C\u0430\u0447\u0442\u043E\u0439 \u0441 \u043A\u043E\u0441\u044B\u043C\u0438 \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u0430\u043C\u0438, \u043A\u0430\u043A \u0443 \u0448\u0445\u0443\u043D\u044B \u2014 \u0433\u0440\u043E\u0442\u0430-\u0442\u0440\u0438\u0441\u0435\u043B\u0435\u043C \u0438 \u0442\u043E\u043F\u0441\u0435\u043B\u0435\u043C. \u0411\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D \u0441 \u0431\u0435\u0440\u043C\u0443\u0434\u0441\u043A\u0438\u043C \u0433\u0440\u043E\u0442\u043E\u043C \u0432 \u043D\u0430\u0448\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F, \u043F\u043E-\u0432\u0438\u0434\u0438\u043C\u043E\u043C\u0443, \u043D\u0435 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442, \u0445\u043E\u0442\u044F \u0441\u0441\u044B\u043B\u043A\u0438 \u043D\u0430 \u0441\u0430\u043C \u0444\u0430\u043A\u0442 \u0438\u0445 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0432\u0441\u0442\u0440\u0435\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F."@ru . "7068"^^ . . "Brigantijn"@nl . . "Sailing rig"@en . "yes"@en . . "Bruigint\u00EDn"@ga . . "\u0411\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u0301\u043D\u0430 (\u0438\u0442\u0430\u043B. brigantino \u00AB\u0448\u0445\u0443\u043D\u0430-\u0431\u0440\u0438\u0433\u00BB, brigantina \u00AB\u0431\u0438\u0437\u0430\u043D\u044C\u00BB) \u2014 \u0434\u0432\u0443\u0445\u043C\u0430\u0447\u0442\u043E\u0432\u043E\u0435 \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u043D\u043E\u0435 \u0441\u0443\u0434\u043D\u043E \u0441\u043E \u0441\u043C\u0435\u0448\u0430\u043D\u043D\u044B\u043C \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u043D\u044B\u043C \u0432\u043E\u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u2014 \u043F\u0440\u044F\u043C\u044B\u043C\u0438 \u043F\u0430\u0440\u0443\u0441\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0439 \u043C\u0430\u0447\u0442\u0435 (\u0444\u043E\u043A-\u043C\u0430\u0447\u0442\u0430) \u0438 \u0441 \u043A\u043E\u0441\u044B\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043D\u0435\u0439 (\u0433\u0440\u043E\u0442-\u043C\u0430\u0447\u0442\u0430). \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u044B \u043E\u0441\u043D\u0430\u0449\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432\u0451\u0441\u043B\u0430\u043C\u0438."@ru . . "Un brigantin (\u00AB brigantine \u00BB en anglais) d\u00E9signe, dans sa d\u00E9finition moderne europ\u00E9enne, un grand-voilier \u00E0 deux m\u00E2ts \u00E0 voiles carr\u00E9es, proche du brick, sans grand-voile carr\u00E9 sur le grand-m\u00E2t et dont la plus grande voile est la brigantine. Les vergues du grand-m\u00E2t ont moins d'envergure que les vergues du m\u00E2t de misaine, le brigantin se limite \u00E0 deux focs et les perroquets sont toujours volants. Apparu en mer M\u00E9diterran\u00E9e au XIIIe si\u00E8cle, Il s'agit d'un gr\u00E9ement peu courant, que le brick a supplant\u00E9 entre le XVIIe et le XVIIIe si\u00E8cle."@fr . "Brigantin \u00E4r ett litet tv\u00E5mastat segelfartyg med r\u00E5segel p\u00E5 den f\u00F6rliga masten och ett gaffelsegel p\u00E5 den aktre masten, kompletterat med ett trekantigt mellan gaffeln och masttoppen. Brigantinen har den aktre masten som stormast, i motsats till galeasen. Ben\u00E4mningen kommer ursprungligen fr\u00E5n italienskans brigantino, som i sin tur h\u00E4rstammar fr\u00E5n brigante, sj\u00F6r\u00F6vare, efter briga som betyder strid. Definitionen p\u00E5 en brigantin varierar n\u00E5got b\u00E5de genom tiden och geografiskt. Den liknande briggen har f\u00E5tt sitt namn av engelskans brig, som bara \u00E4r en f\u00F6rkortning av brigantine, men anses i Norden skilja sig fr\u00E5n brigantinen genom att den f\u00F6r r\u00E5segel p\u00E5 b\u00E4gge masterna. I allm\u00E4nhet har fartyg som kallats brigantiner ocks\u00E5 varit n\u00E5got mindre \u00E4n briggar. I England och Frankrike \u00E4r sj\u00F6farare av olika \u00E5lder och hemort oense om vad som egentligen \u00E4r skillnaden. Ben\u00E4mningen brigantin finns i dokument fr\u00E5n 1400-talet f\u00F6r denna typ av fartyg, men f\u00F6refaller ha anv\u00E4nts \u00E4nnu tidigare bland italienska sj\u00F6m\u00E4n f\u00F6r turkiska gal\u00E4rer som f\u00F6rekom i deras farvatten."@sv . . . "Eine Brigantine (Schonerbrigg) ist ein Segelschiff mit zwei Masten, dessen vorderer als Fockmast und der hintere als Gro\u00DFmast bezeichnet wird. Am Fockmast f\u00FChrt eine Brigantine Rahsegel; am Gro\u00DFmast f\u00FChrt sie teilweise oder ausschlie\u00DFlich Schratsegel. Die Brigantine stellt daher eine Mischform aus Brigg und Schoner dar. Sie kann durch ihre Rahsegel Wind von hinten (raumen Wind) besser ausnutzen als ein Schoner; au\u00DFerdem kann sie durch ihre Schratsegel h\u00F6her am Wind segeln als eine Brigg, das hei\u00DFt, sie kann besser \u201Eschr\u00E4g gegen den Wind\u201C segeln."@de . "Brygantyna inaczej szkunerbryg \u2013 historyczna klasa okr\u0119t\u00F3w \u017Caglowych, u\u017Cywanych w s\u0142u\u017Cbie czynnej od XVI do XIX w. Pocz\u0105tkowo brygantyna posiada\u0142a zar\u00F3wno \u017Cagle, jak i wios\u0142a. Ze wzgl\u0119du na szybko\u015B\u0107 i zwrotno\u015B\u0107 by\u0142a ulubionym okr\u0119tem pirat\u00F3w \u015Br\u00F3dziemnomorskich, a nazw\u0119 sw\u0105 zawdzi\u0119cza\u0142a w\u0142oskiemu s\u0142owu \u201Ebrigantino\u201D (zb\u00F3jecki). Okr\u0119t ten, niewiele mniejszy ni\u017C bryg, w XVII\u2013XVIII w. u\u017Cywany by\u0142 na Karaibach do ochrony port\u00F3w i wybrze\u017Cy, niekiedy r\u00F3wnie\u017C jako okr\u0119t eskortowy statk\u00F3w handlowych. Po brygu by\u0142 najbardziej popularnym okr\u0119tem korsarzy i pirat\u00F3w."@pl . "Bergantim"@pt . . "\u0411\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u0430"@ru . . "\u0411\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u0301\u043D\u0430 (\u0456\u0442\u0430\u043B. brigandtine \u2014 \u00AB\u0448\u0445\u0443\u043D\u0430-\u0431\u0440\u0438\u0433\u00BB; \u0437\u0434\u043E\u0433\u0430\u0434\u043D\u043E, \u0432\u0456\u0434 \u0444\u0440. brigand \u2014 \u00AB\u0440\u043E\u0437\u0431\u0456\u0439\u043D\u0438\u043A\u00BB) \u2014 \u043C\u043E\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043B\u044C\u043D\u0435 \u0434\u0432\u043E\u0449\u043E\u0433\u043B\u043E\u0432\u0435 \u0441\u0443\u0434\u043D\u043E \u0456\u0437 \u043F\u0440\u044F\u043C\u0438\u043C\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043B\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0449\u043E\u0433\u043B\u0456 (\u0444\u043E\u043A-\u0449\u043E\u0433\u043B\u0456) \u0456 \u043A\u043E\u0441\u0438\u043C\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043B\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043D\u0456\u0439 (\u0433\u0440\u043E\u0442-\u0449\u043E\u0433\u043B\u0456). \u0423 XVI\u2014XVIII \u0441\u0442. \u0431\u0440\u0438\u0433\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043B\u0435\u0433\u043A\u0456 \u0448\u0432\u0438\u0434\u043A\u043E\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456 \u043F\u0456\u0440\u0430\u0442\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0441\u0443\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u0434\u0432\u043E\u043C\u0430 \u0449\u043E\u0433\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0456 10-20 \u0433\u0430\u0440\u043C\u0430\u0442\u0430\u043C\u0438."@uk . . "Brigantin"@eu . . "\u30D6\u30EA\u30AC\u30F3\u30C6\u30A3\u30F3"@ja . . . "Eine Brigantine (Schonerbrigg) ist ein Segelschiff mit zwei Masten, dessen vorderer als Fockmast und der hintere als Gro\u00DFmast bezeichnet wird. Am Fockmast f\u00FChrt eine Brigantine Rahsegel; am Gro\u00DFmast f\u00FChrt sie teilweise oder ausschlie\u00DFlich Schratsegel. Die Brigantine stellt daher eine Mischform aus Brigg und Schoner dar. Sie kann durch ihre Rahsegel Wind von hinten (raumen Wind) besser ausnutzen als ein Schoner; au\u00DFerdem kann sie durch ihre Schratsegel h\u00F6her am Wind segeln als eine Brigg, das hei\u00DFt, sie kann besser \u201Eschr\u00E4g gegen den Wind\u201C segeln."@de . "Brigantin edo, Hego Euskal Herrian, bergantin bi mastako itsasontzia da, bela koadroak zituena. Bi mastak nagusia eta trinketa dira eta moduan handi bat izan ohi du. Lehendabizkoz XVI. mendearen erdialdean agertu zen eta XIX. mendera arte erabili zuten. 600 t desplazatzeko gai ziren."@eu . "\u524D\u6845\u6A2A\u5E06\u53CC\u6845\u8239"@zh . . . "Brigantin"@fr . "\uBE0C\uB9AC\uAC04\uD2F4(brigantine)\uC740 \uB3DB\uB300\uAC00 \uB450 \uAC1C\uC774\uACE0 \uADF8\uC911 \uC55E \uB3DB\uB300\uB294 \uAC00\uB85C\uB3DB, \uB4B7 \uB3DB\uB300\uB294 \uC138\uB85C\uB3DB\uC744 \uB2E8 \uBC94\uC120\uC774\uB2E4."@ko . . "1062410460"^^ . . . . "\u03A4\u03BF \u0392\u03C1\u03B9\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE \u0392\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE \u03A0\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE \u039C\u03C0\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF \u03AE \u039C\u03C0\u03C1\u03B9\u03B3\u03BA\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03B9 (\u03B5\u03BA \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B9\u03C4\u03B1\u03BB\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \"brigantino\") \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03CD\u03C0\u03BF\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BF\u03C6\u03CC\u03C1\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03B1 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B5\u03BA\u03BB\u03B5\u03AF\u03C8\u03B5\u03B9. \u03A4\u03BF \u03BA\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B9\u03BA\u03CC \u0392\u03C1\u03B9\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03C3\u03BA\u03AC\u03C6\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \"\u03C0\u03C1\u03CD\u03BC\u03BD\u03B7 \u03B1\u03CA\u03BD\u03AC\" (=\u03BA\u03AC\u03B8\u03B5\u03C4\u03B7), \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \"\u03C4\u03C3\u03B5\u03C1\u03BD\u03B9\u03BA\u03B9\u03CE\u03BD\", \u03AD\u03C6\u03B5\u03C1\u03B5 \u03C4\u03C1\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03B1, \u03C4\u03BF \"\u03BC\u03C0\u03BF\u03BC\u03C0\u03C1\u03AD\u03C3\u03BF\" (\u03C0\u03C1\u03CC\u03B2\u03BF\u03BB\u03BF), \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03BF\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9 \u03AD\u03BE\u03C9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03C0\u03BB\u03CE\u03C1\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03BB\u03AF\u03C3\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B1 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C9, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03CD\u03BF \"\u03CC\u03C1\u03B8\u03B9\u03B1\", \u03C4\u03BF \"\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03BA\u03AD\u03C4\u03BF\" (\u03BF \u03B1\u03BA\u03AC\u03C4\u03B9\u03BF\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2) \u03C0\u03BB\u03CE\u03C1\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \"\u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03BF\" (\u03BC\u03AD\u03B3\u03B1\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2) \u03C0\u03C1\u03CD\u03BC\u03B1. \u0389\u03C4\u03B1\u03BD \u03BF \u03C0\u03C1\u03CC\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0392\u03C1\u03B9\u03BA\u03AF\u03BF\u03C5."@el . . . "Brigantin edo, Hego Euskal Herrian, bergantin bi mastako itsasontzia da, bela koadroak zituena. Bi mastak nagusia eta trinketa dira eta moduan handi bat izan ohi du. Lehendabizkoz XVI. mendearen erdialdean agertu zen eta XIX. mendera arte erabili zuten. 600 t desplazatzeko gai ziren."@eu . . . . "Brigantin"@sv . . . "Soitheach seoil le dh\u00E1 chrann, rig\u00E9ar cearnach chun tosaigh, is rig\u00E9ar c\u00FAil ar fhad an bh\u00E1id. In \u00FAs\u00E1id go forleathan go d\u00E9anach sa 19\u00FA c\u00E9ad, ach annamh anois."@ga . . . "Brygantyna inaczej szkunerbryg \u2013 historyczna klasa okr\u0119t\u00F3w \u017Caglowych, u\u017Cywanych w s\u0142u\u017Cbie czynnej od XVI do XIX w. Pocz\u0105tkowo brygantyna posiada\u0142a zar\u00F3wno \u017Cagle, jak i wios\u0142a. Ze wzgl\u0119du na szybko\u015B\u0107 i zwrotno\u015B\u0107 by\u0142a ulubionym okr\u0119tem pirat\u00F3w \u015Br\u00F3dziemnomorskich, a nazw\u0119 sw\u0105 zawdzi\u0119cza\u0142a w\u0142oskiemu s\u0142owu \u201Ebrigantino\u201D (zb\u00F3jecki). Okr\u0119t ten, niewiele mniejszy ni\u017C bryg, w XVII\u2013XVIII w. u\u017Cywany by\u0142 na Karaibach do ochrony port\u00F3w i wybrze\u017Cy, niekiedy r\u00F3wnie\u017C jako okr\u0119t eskortowy statk\u00F3w handlowych. Po brygu by\u0142 najbardziej popularnym okr\u0119tem korsarzy i pirat\u00F3w. Brygantyna \u2013 to r\u00F3wnie\u017C typ o\u017Caglowania, posiadaj\u0105cy dwa maszty, nios\u0105cy na przednim maszcie o\u017Caglowanie rejowe, a na tylnym o\u017Caglowanie sko\u015Bne. Maszty brygantyny to, w zale\u017Cno\u015Bci od tego, kt\u00F3ry z nich jest wy\u017Cszy: fokmaszt i grotmaszt (ni\u017Cszy, wy\u017Cszy), lub grotmaszt i bezanmaszt (wy\u017Cszy, ni\u017Cszy)."@pl . . "Il brigantino \u00E8 un tipo di veliero di dimensioni contenute, dotato di due alberi, quello prodiero armato con vele quadre, con una stazza lorda che va dalle 100 alle 300 tonnellate. Pu\u00F2 avere un terzo albero a poppa, armato con vele auriche, nel qual caso prende il nome di \"brigantino a palo\". Se invece ne ha soltanto due, di cui quello prodiero con vele quadre e l'altro con vele auriche, prende il nome di \"brigantino goletta\". Se ambedue gli alberi sono armati esclusivamente con vele quadre prende il nome di \"brigantino velacciere\". Il brigantino era impiegato principalmente come cargo o nave di scorta; ebbe grande diffusione nel Mar Mediterraneo e nell'Europa del nord."@it . . . . . "Brigantine"@en . "Bergant\u00EDn"@es . "Een brigantijn (ook wel schoenerbrik genoemd) is een zeilschip met twee masten. Zoals de naam schoenerbrik al doet vermoeden, is de brigantijn afgeleid van de brik. Bij de brigantijn is alleen de voorste mast vierkant getuigd. De achterste mast is gaffelgetuigd (schoenergetuigd), en voert bovenin nog een of twee razeilen. De naam is afkomstig van een Italiaans roofschip, de bergantin of bargantin, een kleine galei van de Middellandse Zee, maar reeds in de 13e eeuw ook in gebruik bij de Portugezen, Spanjaarden, Turken en Fransen. Deze laatsten spraken van brigantin. De brigantijn zoals wij hem kennen ontstond pas aan het begin van de 18e eeuw en had oorspronkelijk een ronde boeg en vallende spiegel. Het voorschip werd gaandeweg scherper en de latere brigantijn kreeg zelfs een klippersteven en een overhangend achterschip. Het zeilplan bleef min of meer hetzelfde, maar de razeilen aan de grote mast verdwenen; het werd een schoenerbrik. De brigantijn werd in het verleden veelvuldig ingezet door smokkelaars en piraten. Zij waardeerden het schip vanwege zijn wendbaarheid en goede vaareigenschappen op aandewindse koersen. Het is dan ook niet verwonderlijk dat de marine en de kustwacht die deze schepen achterna zaten, al snel hun eigen brigantijnen in de vaart brachten. Vandaag de dag varen er nog verschillende brigantijnen rond, meestal als zeilend passagiersschip voor dagtochten en kleine cruises. De brigantijn 'Nave Italia', in 1993 in de vaart gekomen als 'Swan Fan Makkum', is de grootste brigantijn ter wereld. Het van oorsprong Nederlandse schip werd in februari 2007 aan een Italiaanse organisatie verkocht."@nl . . . . "Brigantina je dvojst\u011B\u017E\u0148ov\u00E1 plachetn\u00ED lo\u010F, zvan\u00E1 t\u00E9\u017E \u201E\u0161kunerov\u00E1 briga\u201C (z n\u011Bmeck\u00E9ho Schonerbrigg), nebo \u201Ehermafroditn\u00ED briga\u201C (z anglick\u00E9ho hermaphrodite brig)."@cs . . "El bergant\u00EDn es una embarcaci\u00F3n de dos palos, el mayor y el trinquete, con baupr\u00E9s y velas cuadradas. Por vela mayor tiene una gran cangreja y, a veces otra mayor redonda. En este caso se denomina bergant\u00EDn redondo (brig en ingl\u00E9s). Se utilizaba para la vigilancia de costas, transporte, correos, aviso y realizaci\u00F3n de acciones de combate. Se caracterizaba por su equilibrio entre su poder de destrucci\u00F3n y su gran velocidad, agilidad en la maniobra y adecuaci\u00F3n para el transporte. Ten\u00EDa cabida para un centenar de hombres y pod\u00EDa llevar hasta 24 piezas de artiller\u00EDa; adem\u00E1s desplazaba hasta 150 toneladas. Pod\u00EDa navegar en diversas condiciones."@es . . . "\u524D\u6845\u6A2A\u5E06\u53CC\u6845\u8239\uFF08brigantine\uFF09\u662F\u4E00\u79CD\u4E24\u6839\u6845\u6746\u7684\u5E06\u8239\uFF0C\u5176\u524D\u6845\u6A2A\u5E06\uFF0C\u4E3B\u6845\u7EB5\u5E06\u3002"@zh . . . . . . "Brigantine"@en . . . . . "Brigantina"@cs . "\u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062C\u0627\u0646\u062A\u064A\u0646 \u0633\u0641\u064A\u0646\u0629 \u0634\u0631\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0630\u0627\u062A \u0635\u0627\u0631\u064A\u062A\u064A\u0646\u060C \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645\u064A \u0645\u0646\u0647\u0645\u0627 \u0645\u0631\u0628\u0639 \u0643\u0627\u0645\u0644 \u0627\u0644\u062A\u062C\u0647\u064A\u0632\u060C \u0623\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A\u0629 \u0641\u064A\u062A\u0648\u0627\u062C\u062F \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0634\u0631\u0627\u0639\u064A\u0646: \u0634\u0631\u0627\u0639 \u0639\u0644\u0648\u064A \u0645\u0631\u0628\u0639 \u0648\u0634\u0631\u0627\u0639 \u062C\u0627\u0641 \u0631\u0626\u064A\u0633\u064A (\u0648\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u0629). \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0647\u064A \u0627\u0644\u0623\u0637\u0648\u0644 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A\u062A\u064A\u0646. \u062A\u062A\u0636\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0631\u064A\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0641\u0646 \u0628\u062F\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0634\u0631\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0628\u0639\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0635\u0627\u0631\u064A \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A."@ar . . "Brigantin \u00E4r ett litet tv\u00E5mastat segelfartyg med r\u00E5segel p\u00E5 den f\u00F6rliga masten och ett gaffelsegel p\u00E5 den aktre masten, kompletterat med ett trekantigt mellan gaffeln och masttoppen. Brigantinen har den aktre masten som stormast, i motsats till galeasen. Ben\u00E4mningen kommer ursprungligen fr\u00E5n italienskans brigantino, som i sin tur h\u00E4rstammar fr\u00E5n brigante, sj\u00F6r\u00F6vare, efter briga som betyder strid. Ben\u00E4mningen brigantin finns i dokument fr\u00E5n 1400-talet f\u00F6r denna typ av fartyg, men f\u00F6refaller ha anv\u00E4nts \u00E4nnu tidigare bland italienska sj\u00F6m\u00E4n f\u00F6r turkiska gal\u00E4rer som f\u00F6rekom i deras farvatten."@sv . . . "Bergantim \u00E9 uma embarca\u00E7\u00E3o do tipo da gal\u00E9, de um a dois mastros e velas redondas ou vela latinas. Levava trinta remos e era utilizado como elemento de liga\u00E7\u00E3o, explora\u00E7\u00E3o, como auxiliar de armadas ou em outros servi\u00E7os do g\u00E9nero. Era um navio escolhido pelos reis, e grandes senhores, para sua utiliza\u00E7\u00E3o em cerim\u00F3nias."@pt . "Atlantic maritime nations"@en . . "300"^^ . "Brigantine (Schiffstyp)"@de . . . "Un brigantin (\u00AB brigantine \u00BB en anglais) d\u00E9signe, dans sa d\u00E9finition moderne europ\u00E9enne, un grand-voilier \u00E0 deux m\u00E2ts \u00E0 voiles carr\u00E9es, proche du brick, sans grand-voile carr\u00E9 sur le grand-m\u00E2t et dont la plus grande voile est la brigantine. Les vergues du grand-m\u00E2t ont moins d'envergure que les vergues du m\u00E2t de misaine, le brigantin se limite \u00E0 deux focs et les perroquets sont toujours volants. Apparu en mer M\u00E9diterran\u00E9e au XIIIe si\u00E8cle, Il s'agit d'un gr\u00E9ement peu courant, que le brick a supplant\u00E9 entre le XVIIe et le XVIIIe si\u00E8cle."@fr . "\u0628\u0631\u064A\u062C\u0627\u0646\u062A\u064A\u0646"@ar . . . . . . . . . . . "Brigantino"@it . . . "Brigantino"@eo . . . . . "Il brigantino \u00E8 un tipo di veliero di dimensioni contenute, dotato di due alberi, quello prodiero armato con vele quadre, con una stazza lorda che va dalle 100 alle 300 tonnellate. Pu\u00F2 avere un terzo albero a poppa, armato con vele auriche, nel qual caso prende il nome di \"brigantino a palo\". Se invece ne ha soltanto due, di cui quello prodiero con vele quadre e l'altro con vele auriche, prende il nome di \"brigantino goletta\". Se ambedue gli alberi sono armati esclusivamente con vele quadre prende il nome di \"brigantino velacciere\". Il brigantino era impiegato principalmente come cargo o nave di scorta; ebbe grande diffusione nel Mar Mediterraneo e nell'Europa del nord."@it . "Bergantim \u00E9 uma embarca\u00E7\u00E3o do tipo da gal\u00E9, de um a dois mastros e velas redondas ou vela latinas. Levava trinta remos e era utilizado como elemento de liga\u00E7\u00E3o, explora\u00E7\u00E3o, como auxiliar de armadas ou em outros servi\u00E7os do g\u00E9nero. Era um navio escolhido pelos reis, e grandes senhores, para sua utiliza\u00E7\u00E3o em cerim\u00F3nias."@pt . "Brigantina je dvojst\u011B\u017E\u0148ov\u00E1 plachetn\u00ED lo\u010F, zvan\u00E1 t\u00E9\u017E \u201E\u0161kunerov\u00E1 briga\u201C (z n\u011Bmeck\u00E9ho Schonerbrigg), nebo \u201Ehermafroditn\u00ED briga\u201C (z anglick\u00E9ho hermaphrodite brig)."@cs . . . . "La brigantino estas vel\u015Dipo de du mastoj. La brigantino aperis meze de la 16a jarcento kaj estis uzata etende \u011Dis la 19a jarcento. \u011Ci karakterizi\u011Dis pro la granda areo de velaro kiun \u011Di kapablis maletendi por sia pelveturado, kiu atingis e\u0109 \u011Dis 600 tunoj, per sia rapidkapablo, sia lerteco en la manovrado kaj sia ta\u016Dgeco por la marveturado interkontinenta."@eo . . . . . . . . . "\u03A4\u03BF \u0392\u03C1\u03B9\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE \u0392\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE \u03A0\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE \u039C\u03C0\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF \u03AE \u039C\u03C0\u03C1\u03B9\u03B3\u03BA\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03B9 (\u03B5\u03BA \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B9\u03C4\u03B1\u03BB\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \"brigantino\") \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03CD\u03C0\u03BF\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BF\u03C6\u03CC\u03C1\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03B1 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B5\u03BA\u03BB\u03B5\u03AF\u03C8\u03B5\u03B9. \u03A4\u03BF \u03BA\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B9\u03BA\u03CC \u0392\u03C1\u03B9\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03C3\u03BA\u03AC\u03C6\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \"\u03C0\u03C1\u03CD\u03BC\u03BD\u03B7 \u03B1\u03CA\u03BD\u03AC\" (=\u03BA\u03AC\u03B8\u03B5\u03C4\u03B7), \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \"\u03C4\u03C3\u03B5\u03C1\u03BD\u03B9\u03BA\u03B9\u03CE\u03BD\", \u03AD\u03C6\u03B5\u03C1\u03B5 \u03C4\u03C1\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03B1, \u03C4\u03BF \"\u03BC\u03C0\u03BF\u03BC\u03C0\u03C1\u03AD\u03C3\u03BF\" (\u03C0\u03C1\u03CC\u03B2\u03BF\u03BB\u03BF), \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03BF\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9 \u03AD\u03BE\u03C9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03C0\u03BB\u03CE\u03C1\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03BB\u03AF\u03C3\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B1 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C9, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03CD\u03BF \"\u03CC\u03C1\u03B8\u03B9\u03B1\", \u03C4\u03BF \"\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03BA\u03AD\u03C4\u03BF\" (\u03BF \u03B1\u03BA\u03AC\u03C4\u03B9\u03BF\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2) \u03C0\u03BB\u03CE\u03C1\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \"\u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03BF\" (\u03BC\u03AD\u03B3\u03B1\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2) \u03C0\u03C1\u03CD\u03BC\u03B1. \u0389\u03C4\u03B1\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03C4\u03C1\u03AF\u03B1 \"\u03BC\u03BF\u03BD\u03BF\u03BA\u03CC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1\" (\u03B5\u03C0\u03AF\u03B2\u03BF\u03BB\u03BF\u03B9 \u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03AF) \u03B4\u03AF\u03C7\u03C9\u03C2 \u03BC\u03C0\u03B1\u03C3\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD\u03B9 (\u03B4\u03BF\u03C1\u03AC\u03C4\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C1\u03C4\u03AD\u03BC\u03C9\u03BD\u03B1) \u03BF\u03CD\u03C4\u03B5 \"\u03C4\u03C3\u03B9\u03BC\u03C0\u03BF\u03CD\u03BA\u03B9\u03B1\" (=\u03B5\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE\u03BB\u03B9\u03B1). \u0395\u03AF\u03C7\u03B5 \"\u03B1\u03BD\u03C4\u03AD\u03BD\u03B5\u03C2 \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C5\u03C1\u03C9\u03C4\u03AD\u03C2\" (\u03BA\u03B5\u03C1\u03B1\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B1\u03C5\u03C1\u03C9\u03C4\u03AD\u03C2, \u03BF\u03C1\u03B9\u03B6\u03CC\u03BD\u03C4\u03B9\u03B1 \u03BE\u03CD\u03BB\u03B9\u03BD\u03B1 \u03BC\u03AD\u03C1\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03C1\u03C4\u03B9\u03BF\u03CD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03C0\u03B1\u03BD\u03B9\u03AC), \u03BA\u03B1\u03BC\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \"\u03BC\u03C0\u03BF\u03BC\u03C0\u03C1\u03AD\u03C3\u03BF\", \u03C4\u03C1\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \"\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03BA\u03AD\u03C4\u03BF\", \u03B4\u03CD\u03BF \u03C3\u03C4\u03BF \"\u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03BF\" \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03C4\u03C1\u03AF\u03C4\u03B7 \u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03B7 \u03BB\u03BF\u03BE\u03AE \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03C1\u03CD\u03BC\u03BD\u03B7\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C0\u03BB\u03CE\u03C1\u03B1 \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BF\u03CD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B2\u03AC\u03C1\u03BA\u03B1\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BB\u03AD\u03B3\u03B1\u03BD\u03B5 \"\u03CC\u03C1\u03C3\u03B1\". \u03A4\u03B1 \u03C0\u03B1\u03BD\u03B9\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 (\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1) \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD: \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \"\u03BC\u03C0\u03BF\u03BC\u03C0\u03C1\u03AD\u03C3\u03BF\" 3 \"\u03C6\u03BB\u03CC\u03BA\u03BF\u03C5\u03C2\", \u03C4\u03BF\u03BD \"\u03BA\u03CC\u03BD\u03C4\u03C1\u03B1 \u03C6\u03BB\u03CC\u03BA\u03BF\" (\u03C0\u03C1\u03CC\u03B8\u03BF\u03BF\u03BD), \u03C4\u03BF\u03BD \u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03BF \u03C6\u03BB\u03CC\u03BA\u03BF (\u03B1\u03C1\u03C4\u03AD\u03BC\u03BF\u03BD\u03B1) \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \"\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03BA\u03B5\u03C4\u03AF\u03BD\u03B1\" (\u03B1\u03C1\u03C4\u03B5\u03BC\u03BF\u03BD\u03AF\u03B4\u03B1). \u03A3\u03C4\u03BF\u03BD \"\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03BA\u03AD\u03C4\u03BF\" 3 \u03C4\u03B5\u03C4\u03C1\u03AC\u03B3\u03C9\u03BD\u03B1 \u03C0\u03B1\u03BD\u03B9\u03AC \u03C4\u03BF\u03BD \"\u03C4\u03C1\u03AF\u03B3\u03BA\u03BF\" (\u03B1\u03BA\u03AC\u03C4\u03B9\u03BF) \u03BA\u03AC\u03C4\u03C9-\u03BA\u03AC\u03C4\u03C9, \u03C4\u03BF \"\u03C0\u03B1\u03C1\u03BF\u03BA\u03AD\u03C4\u03BF\" (\u03B4\u03BF\u03BB\u03CE\u03BD\u03B9\u03BF) \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03C9\u03C1\u03B9\u03CC \"\u03C0\u03B1\u03C0\u03B1\u03C6\u03AF\u03B3\u03BA\u03BF\" (\u03C6\u03C9\u03C3\u03CE\u03BD\u03B9\u03BF) \u03C4\u03BF \u03C8\u03B7\u03BB\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF. \u03A3\u03C4\u03BF \u03BC\u03AD\u03C3\u03BF \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9 (\u03BC\u03AD\u03B3\u03B1 \u03B9\u03C3\u03C4\u03CC) \u03B5\u03AF\u03C7\u03B5 2 \u03C4\u03B5\u03C4\u03C1\u03AC\u03B3\u03C9\u03BD\u03B1 \u03C0\u03B1\u03BD\u03B9\u03AC, \u03B7 \"\u03B3\u03AC\u03C0\u03B9\u03B1\" (\u03B4\u03CC\u03BB\u03C9\u03BD) \u03C3\u03C4\u03B7 \u03BC\u03AD\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \"\u03C0\u03B1\u03C0\u03B1\u03C6\u03AF\u03B3\u03BA\u03BF\" \u03AE \"\u03BC\u03C0\u03B1\u03C6\u03AF\u03B3\u03BA\u03BF\", (\u03C6\u03CE\u03C3\u03C9\u03BD) \u03C3\u03C4\u03BF \u03C8\u03B7\u03BB\u03CC, \u03BF\u03CD\u03C4\u03B5 \"\u03BC\u03B1\u0390\u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\" (\u03BC\u03B5\u03B3\u03AF\u03C3\u03C4\u03B7) \u03C5\u03C0\u03AE\u03C1\u03C7\u03B5 \u03C3\u0384 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CC \u03C4\u03BF \"\u03C3\u03BA\u03B1\u03C1\u03AF\" \u03BF\u03CD\u03C4\u03B5 \"\u03BC\u03C0\u03BF\u03CD\u03BC\u03B1\", (\u03B5\u03C0\u03AF\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2), \u03C5\u03C0\u03AE\u03C1\u03C7\u03B5, \u03C4\u03B1 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03B1\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03CD\u03C3\u03B5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03B4\u03CD\u03BF \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C0\u03B5\u03BB\u03CE\u03C1\u03B9\u03BF \u03C4\u03C1\u03B9\u03B3\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03C0\u03B1\u03BD\u03AF \u03C3\u03C4\u03BF \u03C3\u03C7\u03AE\u03BC\u03B1 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BF\u03CD \u03B2\u03AC\u03C1\u03BA\u03B1\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03B4\u03B5\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BB\u03BF\u03BE\u03AE \u03B1\u03BD\u03C4\u03AD\u03BD\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \"\u03CC\u03C1\u03C3\u03B1\" \u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1\u03B6\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CC \"\u03CC\u03C1\u03C3\u03B1 \u03C0\u03B1\u03BD\u03AF\" \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03AD\u03BA\u03B1\u03BD\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BA\u03B1\u03C1\u03AC\u03B2\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03BF\u03C1\u03C4\u03C3\u03AC\u03C1\u03B5\u03B9, \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C0\u03C1\u03CE\u03C7\u03BD\u03B5\u03B9. \u0389\u03C4\u03B1\u03BD \u03BF \u03C0\u03C1\u03CC\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0392\u03C1\u03B9\u03BA\u03AF\u03BF\u03C5."@el . . "El bergant\u00EDn es una embarcaci\u00F3n de dos palos, el mayor y el trinquete, con baupr\u00E9s y velas cuadradas. Por vela mayor tiene una gran cangreja y, a veces otra mayor redonda. En este caso se denomina bergant\u00EDn redondo (brig en ingl\u00E9s). Se utilizaba para la vigilancia de costas, transporte, correos, aviso y realizaci\u00F3n de acciones de combate. Se caracterizaba por su equilibrio entre su poder de destrucci\u00F3n y su gran velocidad, agilidad en la maniobra y adecuaci\u00F3n para el transporte. Ten\u00EDa cabida para un centenar de hombres y pod\u00EDa llevar hasta 24 piezas de artiller\u00EDa; adem\u00E1s desplazaba hasta 150 toneladas. Pod\u00EDa navegar en diversas condiciones."@es . . "Een brigantijn (ook wel schoenerbrik genoemd) is een zeilschip met twee masten. Zoals de naam schoenerbrik al doet vermoeden, is de brigantijn afgeleid van de brik. Bij de brigantijn is alleen de voorste mast vierkant getuigd. De achterste mast is gaffelgetuigd (schoenergetuigd), en voert bovenin nog een of twee razeilen. De naam is afkomstig van een Italiaans roofschip, de bergantin of bargantin, een kleine galei van de Middellandse Zee, maar reeds in de 13e eeuw ook in gebruik bij de Portugezen, Spanjaarden, Turken en Fransen. Deze laatsten spraken van brigantin."@nl . . . "\u0392\u03C1\u03B9\u03B3\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF"@el . . . . . . . "\u30D6\u30EA\u30AC\u30F3\u30C6\u30A3\u30F3\uFF08\u82F1: brigantine\uFF09\u306F\u30012\u672C\u306E\u30DE\u30B9\u30C8\u3068\u6A2A\u5E06\u3092\u6301\u3064\u5E06\u8239\u3002\u30D6\u30EA\u30C3\u30B0\u3068\u3088\u304F\u4F3C\u3066\u304A\u308A\u540C\u4E00\u8996\u3055\u308C\u308B\u5834\u5408\u3082\u3042\u308B\u304C\u3001\u4E00\u822C\u7684\u306B\u306F\u30E1\u30A4\u30F3\u30BB\u30A4\u30EB\u304C\u6A2A\u5E06\u304B\u7E26\u5E06\u304B\u3067\u30D6\u30EA\u30C3\u30B0\u3068\u30D6\u30EA\u30AC\u30F3\u30C6\u30A3\u30F3\u3092\u533A\u5225\u3059\u308B\u3002"@ja . . "Brigantine Experiment of Newburyport, 114 tons, built at Amesbury in 1803."@en .