. . "1940-06-23"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "Barbara Partee"@en . . "1119481854"^^ . "10172"^^ . . . . . . . . . . . "Barbara Hall Partee (Englewood, 23 de junio de 1940) es una ling\u00FCista estadounidense y Profesora Universitaria Distinguida Em\u00E9rita de Ling\u00FC\u00EDstica y Filosof\u00EDa en la Universidad de Massachusetts Amherst (UMass). Es una de las fundadoras de la sem\u00E1ntica formal contempor\u00E1nea en los Estados Unidos, autora de varias obras influyentes. Se retir\u00F3 de la UMass en septiembre de 2004.\u200B\u200B"@es . . . "Barbara Hall Partee (* 23. Juni 1940 als Barbara C. Hall in Englewood, New Jersey, USA) ist Professor Emerita f\u00FCr Linguistik an der University of Massachusetts Amherst. Sie machte sich um die Vermittlung der verdient und formulierte das nach ihr benannte Partee's Puzzle."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0411\u0430\u0301\u0440\u0431\u0430\u0440\u0430 \u0425\u043E\u043B\u043B \u041F\u0430\u0440\u0442\u0438\u0301 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Barbara Hall Partee; \u0440\u043E\u0434. 23 \u0438\u044E\u043D\u044F 1940, \u042D\u043D\u0433\u043B\u0432\u0443\u0434, \u0448\u0442\u0430\u0442 \u041D\u044C\u044E-\u0414\u0436\u0435\u0440\u0441\u0438) \u2014 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043B\u0438\u043D\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442. \u041E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0435\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u043A\u0438. \u0427\u043B\u0435\u043D \u041D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0443\u043A \u0421\u0428\u0410 (1989), \u044D\u043C\u0435\u0440\u0438\u0442-\u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u043E\u0440 \u043B\u0438\u043D\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u043A\u0438 \u0438 \u0444\u0438\u043B\u043E\u0441\u043E\u0444\u0438\u0438 \u0432 . \u0418\u043D\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0447\u043B\u0435\u043D \u041D\u0438\u0434\u0435\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0443\u043A (2002), \u0447\u043B\u0435\u043D\u043A\u043E\u0440 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0438\u0438 (2018)."@ru . . . . . "Barbara H. Partee (Englewood, Nova J\u00E9rsei, 23 de junho de 1940) \u00E9 uma linguista estadunidense conhecida principalmente por seus trabalhos em sem\u00E2ntica formal. \u00C9 professora em\u00E9rita da Universidade de Massachusetts em Amherst. Em 1986, foi presidente da Sociedade Lingu\u00EDstica da Am\u00E9rica."@pt . . . . . . . . . "\u0411\u0430\u0301\u0440\u0431\u0430\u0440\u0430 \u0425\u043E\u043B\u043B \u041F\u0430\u0440\u0442\u0438\u0301 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Barbara Hall Partee; \u0440\u043E\u0434. 23 \u0438\u044E\u043D\u044F 1940, \u042D\u043D\u0433\u043B\u0432\u0443\u0434, \u0448\u0442\u0430\u0442 \u041D\u044C\u044E-\u0414\u0436\u0435\u0440\u0441\u0438) \u2014 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043B\u0438\u043D\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442. \u041E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0435\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u043A\u0438. \u0427\u043B\u0435\u043D \u041D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0443\u043A \u0421\u0428\u0410 (1989), \u044D\u043C\u0435\u0440\u0438\u0442-\u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u043E\u0440 \u043B\u0438\u043D\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u043A\u0438 \u0438 \u0444\u0438\u043B\u043E\u0441\u043E\u0444\u0438\u0438 \u0432 . \u0418\u043D\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0447\u043B\u0435\u043D \u041D\u0438\u0434\u0435\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0443\u043A (2002), \u0447\u043B\u0435\u043D\u043A\u043E\u0440 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0438\u0438 (2018)."@ru . . . "Barbara Partee"@sv . . . "Barbara H. Partee"@es . . . . . . . . . . . . "Barbara H. Partee (Englewood, Nova J\u00E9rsei, 23 de junho de 1940) \u00E9 uma linguista estadunidense conhecida principalmente por seus trabalhos em sem\u00E2ntica formal. \u00C9 professora em\u00E9rita da Universidade de Massachusetts em Amherst. Em 1986, foi presidente da Sociedade Lingu\u00EDstica da Am\u00E9rica."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Barbara Hall Partee (Englewood, 23 de junio de 1940) es una ling\u00FCista estadounidense y Profesora Universitaria Distinguida Em\u00E9rita de Ling\u00FC\u00EDstica y Filosof\u00EDa en la Universidad de Massachusetts Amherst (UMass). Es una de las fundadoras de la sem\u00E1ntica formal contempor\u00E1nea en los Estados Unidos, autora de varias obras influyentes. Se retir\u00F3 de la UMass en septiembre de 2004.\u200B\u200B"@es . . . . . "\u039C\u03C0\u03AC\u03C1\u03BC\u03C0\u03B1\u03C1\u03B1 \u03A0\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF"@el . . . "Barbara H. Partee"@de . . . . . . . . . . . . . "Barbara Partee"@en . "Barbara Partee"@pt . . . "Barbara Hall Partee, f\u00F6dd 23 juni 1940 i Englewood, New Jersey, USA, \u00E4r en amerikansk professor emerita i lingvistik och filosofi vid University of Massachusetts Amherst (UMass). Hon \u00E4r en av grundarna av nutida formell semantik i USA. Hon avgick med pension i september 2004."@sv . . . . . . . . . . "Barbara Hall Partee (born June 23, 1940) is a Distinguished University Professor Emerita of Linguistics and Philosophy at the University of Massachusetts Amherst (UMass)."@en . . . . "\u0397 \u039C\u03C0\u03AC\u03C1\u03BC\u03C0\u03B1\u03C1\u03B1 \u03A7\u03BF\u03BB \u03A0\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF (Barbara Hall Partee), \u03B3\u03B5\u03BD\u03BD\u03B7\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 23 \u0399\u03BF\u03C5\u03BD\u03AF\u03BF\u03C5 1940 \u03C3\u03C4\u03BF \u038A\u03B3\u03BA\u03BB\u03B3\u03BF\u03C5\u03BD\u03C4 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039D\u03B9\u03BF\u03C5 \u03A4\u03B6\u03AD\u03C1\u03C3\u03B5\u03CA, \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B8\u03B7\u03B3\u03AE\u03C4\u03C1\u03B9\u03B1 \u0393\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03A6\u03B9\u03BB\u03BF\u03C3\u03BF\u03C6\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \u039A\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03B3\u03B9\u03BF \u0386\u03BC\u03C7\u03B5\u03C1\u03C3\u03C4 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039C\u03B1\u03C3\u03B1\u03C7\u03BF\u03C5\u03C3\u03AD\u03C4\u03B7\u03C2. \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B9\u03B4\u03C1\u03C5\u03C4\u03AD\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C1\u03BF\u03BD\u03B7\u03C2 \u03C4\u03C5\u03C0\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2. \u039C\u03AD\u03C3\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03B1\u03C6\u03AE \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C6\u03B9\u03BB\u03CC\u03C3\u03BF\u03C6\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE\u03BC\u03BF\u03BD\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03A1\u03AF\u03C4\u03C3\u03B1\u03C1\u03BD\u03C4 \u039C\u03CC\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BA\u03B9\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BA\u03B1\u03B5\u03C4\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 1970, \u03BF\u03B9 \u03AD\u03C1\u03B5\u03C5\u03BD\u03B5\u03C2 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03B3\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 (generative grammar, generative linguistics) \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C4\u03C5\u03C0\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03BD\u03B1\u03BB\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C6\u03B9\u03BB\u03BF\u03C3\u03BF\u03C6\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03BA\u03BB\u03B9\u03BD\u03B1\u03BD. \u0388\u03B3\u03B9\u03BD\u03B5 \u03B5\u03C5\u03C1\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03AE \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE\u03BD \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03AD\u03B3\u03B3\u03B9\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C6\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03B3\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03CE\u03BD \u03B1\u03BD\u03AC\u03BC\u03B5\u03C3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B3\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2, \u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03B5 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B5\u03C0\u03BF\u03C7\u03AE \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF \u03C0\u03B5\u03B4\u03AF\u03BF \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03B6\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03B1\u03C0\u03CC \u03B4\u03B9\u03B5\u03BD\u03AD\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03A0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03A3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 (Generative Semantics). \u03A4\u03B1 \u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03C4\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C7\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03B5\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03BD\u03AD\u03BF \u03B5\u03AF\u03B4\u03BF\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BD\u03BF\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B5\u03C3\u03B7\u03C2--\u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03CE\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BB\u03B5\u03BE\u03B9\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03AD\u03C1\u03B5\u03C5\u03BD\u03B1\u03C2 \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03AE\u03B4\u03B7 \u03B5\u03C6\u03B1\u03C1\u03BC\u03BF\u03C3\u03C4\u03B5\u03AF \u03C3\u03C4\u03B7 \u03A1\u03C9\u03C3\u03AF\u03B1."@el . . . "Barbara Hall Partee (born June 23, 1940) is a Distinguished University Professor Emerita of Linguistics and Philosophy at the University of Massachusetts Amherst (UMass)."@en . "Barbara Partee"@en . . . . . . . . . . . "3299257"^^ . "1940-06-23"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Barbara Hall Partee, f\u00F6dd 23 juni 1940 i Englewood, New Jersey, USA, \u00E4r en amerikansk professor emerita i lingvistik och filosofi vid University of Massachusetts Amherst (UMass). Hon \u00E4r en av grundarna av nutida formell semantik i USA. Hon avgick med pension i september 2004."@sv . . "Barbara Hall Partee (* 23. Juni 1940 als Barbara C. Hall in Englewood, New Jersey, USA) ist Professor Emerita f\u00FCr Linguistik an der University of Massachusetts Amherst. Sie machte sich um die Vermittlung der verdient und formulierte das nach ihr benannte Partee's Puzzle."@de . "\u0397 \u039C\u03C0\u03AC\u03C1\u03BC\u03C0\u03B1\u03C1\u03B1 \u03A7\u03BF\u03BB \u03A0\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF (Barbara Hall Partee), \u03B3\u03B5\u03BD\u03BD\u03B7\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 23 \u0399\u03BF\u03C5\u03BD\u03AF\u03BF\u03C5 1940 \u03C3\u03C4\u03BF \u038A\u03B3\u03BA\u03BB\u03B3\u03BF\u03C5\u03BD\u03C4 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039D\u03B9\u03BF\u03C5 \u03A4\u03B6\u03AD\u03C1\u03C3\u03B5\u03CA, \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B8\u03B7\u03B3\u03AE\u03C4\u03C1\u03B9\u03B1 \u0393\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03A6\u03B9\u03BB\u03BF\u03C3\u03BF\u03C6\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \u039A\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03B3\u03B9\u03BF \u0386\u03BC\u03C7\u03B5\u03C1\u03C3\u03C4 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039C\u03B1\u03C3\u03B1\u03C7\u03BF\u03C5\u03C3\u03AD\u03C4\u03B7\u03C2. \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B9\u03B4\u03C1\u03C5\u03C4\u03AD\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C1\u03BF\u03BD\u03B7\u03C2 \u03C4\u03C5\u03C0\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2. \u039C\u03AD\u03C3\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03B1\u03C6\u03AE \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C6\u03B9\u03BB\u03CC\u03C3\u03BF\u03C6\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE\u03BC\u03BF\u03BD\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03A1\u03AF\u03C4\u03C3\u03B1\u03C1\u03BD\u03C4 \u039C\u03CC\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BA\u03B9\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BA\u03B1\u03B5\u03C4\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 1970, \u03BF\u03B9 \u03AD\u03C1\u03B5\u03C5\u03BD\u03B5\u03C2 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03B3\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 (generative grammar, generative linguistics) \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C4\u03C5\u03C0\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03BD\u03B1\u03BB\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C6\u03B9\u03BB\u03BF\u03C3\u03BF\u03C6\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03BA\u03BB\u03B9\u03BD\u03B1\u03BD. \u0388\u03B3\u03B9\u03BD\u03B5 \u03B5\u03C5\u03C1\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03AE \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE\u03BD \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03AD\u03B3\u03B3\u03B9\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C6\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03B3\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03CE\u03BD \u03B1\u03BD\u03AC\u03BC\u03B5\u03C3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B3\u03BB\u03C9\u03C3\u03C3\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2, \u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03B5 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B5\u03C0\u03BF\u03C7\u03AE \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF \u03C0\u03B5\u03B4\u03AF\u03BF \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03B6\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03B1\u03C0\u03CC \u03B4\u03B9\u03B5\u03BD\u03AD\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03A0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03A3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 (Generative Semantics)."@el . . . . . . . . . "\u041F\u0430\u0440\u0442\u0438, \u0411\u0430\u0440\u0431\u0430\u0440\u0430"@ru . . . . . . .