. . . . . . . . . . . . . "Kuwait"@en . . "Badr Shakir al-Sayyab"@sv . . "Badr Shakir al-Sayyab"@en . . . . . . . . . . . . "Badr Shakir al Sayyab (Arabic: \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628) (December 24, 1926 in Jaykur, near Basra \u2013 December 24, 1964 in Kuwait) was a leading Iraqi poet, well known throughout the Arab world and one of the most influential Arab poets of all time. His works have been translated in more than 10 languages including English, Persian, Somali and Urdu."@en . . "\u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628"@ar . . . . . . . . "1964-12-24"^^ . "Poet"@en . . . . . . . "Badr Shakir al-Sayyab"@fr . . "Badr Shakir al Sayyab (arabiska: \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628), f\u00F6dd 24 december 1926 i stadsdelen Jaykur, n\u00E4ra Basra, d\u00F6d 24 december 1964 i Kuwait , \u00E4r en irakisk poet. Han r\u00E4knas som en av de mest inflytelserika poeterna inom modern arabisk poesi.[k\u00E4lla beh\u00F6vs] Hans verk har blivit \u00F6versatta till mer \u00E4n tio spr\u00E5k, d\u00E4ribland engelska, persiska, somaliska och urdu."@sv . "Badr Shakir al-Sayyab (en arabe : \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628 ; , 24 d\u00E9cembre 1926 - Kowe\u00EFt, 24 d\u00E9cembre 1964) est un po\u00E8te et traducteur irakien de langue arabe. Il est la r\u00E9f\u00E9rence incontest\u00E9e de la po\u00E9sie arabe moderne et l'un des fondateurs du Vers libre dans la litt\u00E9rature arabe."@fr . . . . "Badr Szakir as-Sajjab"@pl . "1964-12-24"^^ . . . . . . . . . . . "Iraq"@en . "Badr Szakir as-Sajjab (ur. 1926, zm. 1964) \u2013 poeta iracki, uwa\u017Cany za jednego z najwi\u0119kszych nowator\u00F3w w dwudziestowiecznej poezji arabskiej. By\u0142 synem pasterza i sadownika. Wychowywali go dziadkowie. W 1938 poszed\u0142 do szko\u0142y \u015Bredniej. Mia\u0142 lewicowe pogl\u0105dy polityczne. W 1940 zapocz\u0105tkowa\u0142 Arabski Ruch Wolnego Wiersza, kt\u00F3ry przybli\u017Cy\u0142 poezj\u0119 w j\u0119zyku arabskim do tw\u00F3rczo\u015Bci zachodnioeuropejskiej. Pozostawa\u0142 pod wp\u0142ywem romantyk\u00F3w angielskich, George\u2019a Gordona Byrona, Percy\u2019ego Bysshe Shelleya i Johna Keatsa, jak te\u017C poet\u00F3w wsp\u00F3\u0142czesnych Edith Sitwell i T.S. Eliota. W latach pi\u0119\u0107dziesi\u0105tych i sze\u015B\u0107dziesi\u0105tych opublikowa\u0142 siedem tom\u00F3w wierszy. Zmar\u0142 w Kuwejcie w wieku 38 lat. Jego pogrzeb przeszed\u0142 bez echa. W 1971 w Basrze postawiono mu pomnik."@pl . . "1926-12-24"^^ . . . . . "1926-12-24"^^ . . "Badr Shakir al-Sayyab (en arabe : \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628 ; , 24 d\u00E9cembre 1926 - Kowe\u00EFt, 24 d\u00E9cembre 1964) est un po\u00E8te et traducteur irakien de langue arabe. Il est la r\u00E9f\u00E9rence incontest\u00E9e de la po\u00E9sie arabe moderne et l'un des fondateurs du Vers libre dans la litt\u00E9rature arabe."@fr . . . . "2017-03-01"^^ . . "Badr Schakir as-Sayyab"@de . . . . . . . "Badr Szakir as-Sajjab (ur. 1926, zm. 1964) \u2013 poeta iracki, uwa\u017Cany za jednego z najwi\u0119kszych nowator\u00F3w w dwudziestowiecznej poezji arabskiej. By\u0142 synem pasterza i sadownika. Wychowywali go dziadkowie. W 1938 poszed\u0142 do szko\u0142y \u015Bredniej. Mia\u0142 lewicowe pogl\u0105dy polityczne. W 1940 zapocz\u0105tkowa\u0142 Arabski Ruch Wolnego Wiersza, kt\u00F3ry przybli\u017Cy\u0142 poezj\u0119 w j\u0119zyku arabskim do tw\u00F3rczo\u015Bci zachodnioeuropejskiej. Pozostawa\u0142 pod wp\u0142ywem romantyk\u00F3w angielskich, George\u2019a Gordona Byrona, Percy\u2019ego Bysshe Shelleya i Johna Keatsa, jak te\u017C poet\u00F3w wsp\u00F3\u0142czesnych Edith Sitwell i T.S. Eliota. W latach pi\u0119\u0107dziesi\u0105tych i sze\u015B\u0107dziesi\u0105tych opublikowa\u0142 siedem tom\u00F3w wierszy. Zmar\u0142 w Kuwejcie w wieku 38 lat. Jego pogrzeb przeszed\u0142 bez echa. W 1971 w Basrze postawiono mu pomnik."@pl . . . . . . "\u0628\u064E\u062F\u0652\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0650\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u064E\u0651\u0627\u0628 \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A \u0642\u0631\u064E\u064A\u0629 \u062C\u0650\u064A\u0652\u0643\u064F\u0648\u0631 \u0641\u064A \u0645\u062D\u0627\u0641\u0638\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0635\u0631\u0629 \u0641\u064A \u062C\u0646\u0648\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0627\u0642 (25 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1926 - 24 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1964)\u060C \u0634\u0627\u0639\u0631 \u0639\u0631\u0627\u0642\u064A \u064A\u0639\u062F \u0648\u0627\u062D\u062F\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0639\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0647\u0648\u0631\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0634\u0631\u064A\u0646\u060C \u0643\u0645\u0627 \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0623\u062D\u062F \u0645\u0624\u0633\u0633\u064A \u0627\u0644\u0634\u0639\u0631 \u0627\u0644\u062D\u0631 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A."@ar . . . . "Badr Sh\u0101kir al-Sayy\u0101b (in arabo: \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628\u200E; Jaykur, 24 dicembre 1926 \u2013 Al Kuwait, 1964) \u00E8 stato un poeta iracheno.Poeta arabo iracheno, nacque a Jayk\u016Br, un villaggio a sud-est di Bassora, in Iraq. Primogenito di un coltivatore di datteri e allevatore di ovini, si diplom\u00F2 nella scuola per la formazione di insegnanti di scuole superiori di Baghdad nel 1948. Badr Shakir fu allontanato dal suo posto in quanto membro del Partito Comunista Iracheno."@it . "Badr Sh\u0101kir al-Sayy\u0101b (in arabo: \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628\u200E; Jaykur, 24 dicembre 1926 \u2013 Al Kuwait, 1964) \u00E8 stato un poeta iracheno.Poeta arabo iracheno, nacque a Jayk\u016Br, un villaggio a sud-est di Bassora, in Iraq. Primogenito di un coltivatore di datteri e allevatore di ovini, si diplom\u00F2 nella scuola per la formazione di insegnanti di scuole superiori di Baghdad nel 1948. Badr Shakir fu allontanato dal suo posto in quanto membro del Partito Comunista Iracheno."@it . "Iraqi"@en . "Badr Sh\u0101kir al-Sayy\u0101b"@it . . "Badr Shakir al-Sayyab"@en . . . . . . "Badr Schakir as-Sayyab (arabisch \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628, DMG Badr \u0160\u0101kir as-Saiy\u0101b; * 1926 in Dschaikur bei Basra, Irak; \u2020 24. Dezember 1964 in Kuwait) ist ein irakischer Dichter und gilt als ein Vorreiter der modernen arabischen Dichtung. Besonders bekannt ist sein Gedicht \u0623\u0646\u0634\u0648\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0631 / un\u0161\u016Bdat al-ma\u1E6Dr /\u201ADie Regenhymne\u2018."@de . . . . . . . . "Jaykur, near Basra, Iraq"@en . . . "Badr Shakir al Sayyab (Arabic: \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628) (December 24, 1926 in Jaykur, near Basra \u2013 December 24, 1964 in Kuwait) was a leading Iraqi poet, well known throughout the Arab world and one of the most influential Arab poets of all time. His works have been translated in more than 10 languages including English, Persian, Somali and Urdu."@en . . . "Badr Shakir al Sayyab (arabiska: \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628), f\u00F6dd 24 december 1926 i stadsdelen Jaykur, n\u00E4ra Basra, d\u00F6d 24 december 1964 i Kuwait , \u00E4r en irakisk poet. Han r\u00E4knas som en av de mest inflytelserika poeterna inom modern arabisk poesi.[k\u00E4lla beh\u00F6vs] Hans verk har blivit \u00F6versatta till mer \u00E4n tio spr\u00E5k, d\u00E4ribland engelska, persiska, somaliska och urdu."@sv . "1118054011"^^ . "Higher Teacher Training College, Baghdad"@en . . . . . . . . "\u0628\u064E\u062F\u0652\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0650\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u064E\u0651\u0627\u0628 \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A \u0642\u0631\u064E\u064A\u0629 \u062C\u0650\u064A\u0652\u0643\u064F\u0648\u0631 \u0641\u064A \u0645\u062D\u0627\u0641\u0638\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0635\u0631\u0629 \u0641\u064A \u062C\u0646\u0648\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0627\u0642 (25 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1926 - 24 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1964)\u060C \u0634\u0627\u0639\u0631 \u0639\u0631\u0627\u0642\u064A \u064A\u0639\u062F \u0648\u0627\u062D\u062F\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0639\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0647\u0648\u0631\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0634\u0631\u064A\u0646\u060C \u0643\u0645\u0627 \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0623\u062D\u062F \u0645\u0624\u0633\u0633\u064A \u0627\u0644\u0634\u0639\u0631 \u0627\u0644\u062D\u0631 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A."@ar . . "Badr Shakir al-Sayyab"@en . . "13396"^^ . . . . . . . "Badr Schakir as-Sayyab (arabisch \u0628\u062F\u0631 \u0634\u0627\u0643\u0631 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0628, DMG Badr \u0160\u0101kir as-Saiy\u0101b; * 1926 in Dschaikur bei Basra, Irak; \u2020 24. Dezember 1964 in Kuwait) ist ein irakischer Dichter und gilt als ein Vorreiter der modernen arabischen Dichtung. Besonders bekannt ist sein Gedicht \u0623\u0646\u0634\u0648\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0631 / un\u0161\u016Bdat al-ma\u1E6Dr /\u201ADie Regenhymne\u2018."@de . . . . . . . "Badr Shakir al-Sayyab"@en . . . . . . . . . . . . "14318739"^^ . . . . . . .