. . "Augusto Gil"@de . . . . . "Augusto Gil"@es . . . . . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil (parroquia de Lordelo do Ouro, Oporto 31 de julio de 1873 - Guarda 26 de febrero de 1929) fue un abogado y poeta portugu\u00E9s, que vivi\u00F3 casi toda su vida en la ciudad de Guarda, donde colabor\u00F3 y dirigi\u00F3 algunos peri\u00F3dicos locales. En su poes\u00EDa, se pueden apreciar influencias del parnasianismo y del simbolismo. Siendo influenciado por Guerra Junqueiro, Jo\u00E3o de Deus y por el lirismo de Ant\u00F3nio Nobre, su poes\u00EDa adquiere una perspectiva neorrom\u00E1ntica nacionalista. Su nombre aparece en la lista de poetas colaboradores en la revista \"As Quadras do Povo\".\u200B (1909)."@es . . . . . . . . . . . . . . . . "Augusto Gil"@en . "Augusto Gil"@pl . . . "Augusto Gil"@pt . . . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil was a Portuguese lawyer and poet. He was born on 31 July 1873 in Porto, and died on 26 November 1929 in Guarda.Gil's literary works combined Symbolist verse with satire and simple lyricism, though his focus on nature and poverty as subjects also made him a precursor of Portuguese Neo-Realism. He wrote Balada da Neve, a well-known poem among Portuguese poets. Gil has a section of the Museu de Garda dedicated to his life and works, in his home city of Guarda."@en . "Gil,+Augusto"@en . . . . "Augusto Cesar Ferreira Gil (* 31. Juli 1873 in Lordelo do Ouro, Distrikt Porto, Portugal; \u2020 26. November 1929 in Guarda, Portugal) war ein portugiesischer Lyriker."@de . "1929"^^ . . . . . . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil, n\u00E9 le 31 juillet 1873 \u00E0 Lordelo do Ouro, une freguesia de Porto, au Portugal, et mort le 26 novembre 1929 \u00E0 Guarda (Portugal), est un po\u00E8te portugais."@fr . "Augusto Cesar Ferreira Gil (* 31. Juli 1873 in Lordelo do Ouro, Distrikt Porto, Portugal; \u2020 26. November 1929 in Guarda, Portugal) war ein portugiesischer Lyriker."@de . . . "Augusto Gil (ur. 1873, zm. 1929) \u2013 portugalski prawnik i poeta."@pl . . "\u0623\u0648\u0642\u0633\u062A\u0648 \u062C\u064A\u0644 (\u0628\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629: Augusto Gil\u200F) \u0647\u0648 \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0648\u0645\u062D\u0627\u0645\u064A \u0648\u0645\u0624\u0644\u0641 \u0648\u0634\u0627\u0639\u0631 \u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 31 \u064A\u0648\u0644\u064A\u0648 1873 \u0641\u064A \u0628\u0648\u0631\u062A\u0648 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 26 \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 1929 \u0641\u064A \u063A\u0648\u0622\u0631\u062F\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644."@ar . . . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil (Porto, Lordelo do Ouro, 31 de julho de 1873 \u2014 Guarda, 26 de fevereiro de 1929) foi um advogado e poeta portugu\u00EAs. Passou a maior parte da sua vida na mais alta cidade de Portugal, Guarda, a \"sagrada Beira\", de cuja paisagem encontramos reflexos em muitos dos seus poemas e de onde os pais eram oriundos. Aqui fez os primeiros estudos, frequentou, depois, o Col\u00E9gio de S. Fiel em Louri\u00E7al do Campo, ap\u00F3s o que regressou \u00E0 Guarda. Mais tarde formou-se em Direito na Universidade de Coimbra."@pt . . . . . . . . . . . "\u0623\u0648\u0642\u0633\u062A\u0648 \u062C\u064A\u0644 (\u0628\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629: Augusto Gil\u200F) \u0647\u0648 \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0648\u0645\u062D\u0627\u0645\u064A \u0648\u0645\u0624\u0644\u0641 \u0648\u0634\u0627\u0639\u0631 \u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 31 \u064A\u0648\u0644\u064A\u0648 1873 \u0641\u064A \u0628\u0648\u0631\u062A\u0648 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 26 \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 1929 \u0641\u064A \u063A\u0648\u0622\u0631\u062F\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644."@ar . . . "2636"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "1929-11-26"^^ . "1873-07-31"^^ . . . "Augusto Gil"@en . "12918134"^^ . "\u0623\u0648\u0642\u0633\u062A\u0648 \u062C\u064A\u0644"@ar . . . . "Augusto Gil (ur. 1873, zm. 1929) \u2013 portugalski prawnik i poeta."@pl . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil (parroquia de Lordelo do Ouro, Oporto 31 de julio de 1873 - Guarda 26 de febrero de 1929) fue un abogado y poeta portugu\u00E9s, que vivi\u00F3 casi toda su vida en la ciudad de Guarda, donde colabor\u00F3 y dirigi\u00F3 algunos peri\u00F3dicos locales. Augusto Gil pas\u00F3 la mayor parte de su vida en la ciudad m\u00E1s alta de Portugal, Guarda, la \"sagrada Beira\", cuyo paisaje se encuentra reflejado en muchos de sus poemas y de donde sus padres eran originarios. Aqu\u00ED hizo sus primeros estudios y luego fue alumno del \"Colegio de S\u00E3o Fiel\" en Louri\u00E7al do Campo, tras lo cual regres\u00F3 a Guarda. M\u00E1s tarde se gradu\u00F3 en Derecho en la Universidad de Co\u00EDmbra. Empez\u00F3 a ejercer la abogac\u00EDa en Lisboa, convirti\u00E9ndose m\u00E1s tarde en el Director General de Bellas Artes. En su poes\u00EDa, se pueden apreciar influencias del parnasianismo y del simbolismo. Siendo influenciado por Guerra Junqueiro, Jo\u00E3o de Deus y por el lirismo de Ant\u00F3nio Nobre, su poes\u00EDa adquiere una perspectiva neorrom\u00E1ntica nacionalista. Uno de los ejemplos emblem\u00E1ticos de su poes\u00EDa en el marco de su faceta neorrom\u00E1ntica, se expresa en su poema \"Balada da neve\" (Balada de la nieve): Batem leve, levemente, como quem chama por mim. Ser\u00E1 chuva? Ser\u00E1 gente? Gente n\u00E3o \u00E9, certamente e a chuva n\u00E3o bate assim. \u00C9 talvez a ventania: mas h\u00E1 pouco, h\u00E1 poucochinho, nem uma agulha bulia na quieta melancolia dos pinheiros do caminho... Quem bate, assim, levemente, com t\u00E3o estranha leveza, que mal se ouve, mal se sente? N\u00E3o \u00E9 chuva, nem \u00E9 gente, nem \u00E9 vento com certeza. Fui ver. A neve ca\u00EDa do azul cinzento do c\u00E9u, branca e leve, branca e fria... - H\u00E1 quanto tempo a n\u00E3o via! E que saudades, Deus meu! Olho-a atrav\u00E9s da vidra\u00E7a. P\u00F4s tudo da cor do linho. Passa gente e, quando passa, os passos imprime e tra\u00E7a na brancura do caminho... Fico olhando esses sinais da pobre gente que avan\u00E7a, e noto, por entre os mais, os tra\u00E7os miniaturais duns pezitos de crian\u00E7a... E descalcinhos, doridos... a neve deixa inda v\u00EA-los, primeiro, bem definidos, depois, em sulcos compridos, porque n\u00E3o podia ergu\u00EA-los!... Que quem j\u00E1 \u00E9 pecador sofra tormentos, enfim! Mas as crian\u00E7as, Senhor, porque lhes dais tanta dor?!... Porque padecem assim?!... E uma infinita tristeza, uma funda turba\u00E7\u00E3o entra em mim, fica em mim presa. Cai neve na Natureza - e cai no meu cora\u00E7\u00E3o. Llaman leve, levemente como si llamaran a m\u00ED... \u00BFSer\u00E1 lluvia? \u00BFSer\u00E1 gente? No, gente no es ciertamente, y la lluvia no llama as\u00ED. \u00BFSer\u00E1 el viento? Tal vez... Hace un momento, un momentito, ni una hoja sola romp\u00EDa la quieta melancol\u00EDa de los pinos del sendero... \u00BFQui\u00E9n llama as\u00ED, levemente, con tan rara ligereza. Que cas\u00ED ni se oye ni se siente? No es la lluvia, ni es la gente, ni es el viento con certeza. Fui a ver. La nieve fr\u00EDa ca\u00EDa del cielo gris azul, blanca y leve, blanca y fr\u00EDa. .. \u00A1Oh nieve m\u00EDa! \u00A1Hace cu\u00E1nto tiempo que yo no te ve\u00EDa! \u00A1Y qu\u00E9 nostalgia, Dios santo! La miro a trav\u00E9s del vidrio de la ventana. Ha puesto todo en el color del lino. Pasa gente y al pasar, sus pasos se imprimen y se dibujan en la blancura del camino... Me quedo mirando esos se\u00F1ales de la pobre gente, y noto, entre los dem\u00E1s, los diminutos trazos de unos peque\u00F1os pies de los ni\u00F1os... Descalcitos, doloridos; La nieve a\u00FAn permite verlos. Primero bien definidos. Despu\u00E9s en surcos largos, pues no pod\u00EDa subirlos... Que el que ya es un pecador sufra tormentos... \u00A1bien, s\u00ED!... \u00A1Mas los peque\u00F1os! \u00A1Se\u00F1or!... \u00BFPor qu\u00E9 les das tal dolor? \u00BFPor qu\u00E9 padecen as\u00ED? Y una profunda tristeza y una profunda emoci\u00F3n entra en m\u00ED, queda en mi presa. Nieva en la naturaleza y nieva en mi coraz\u00F3n. Su nombre aparece en la lista de poetas colaboradores en la revista \"As Quadras do Povo\".\u200B (1909)."@es . "1106597847"^^ . "1873"^^ . . . . . . . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil (Porto, Lordelo do Ouro, 31 de julho de 1873 \u2014 Guarda, 26 de fevereiro de 1929) foi um advogado e poeta portugu\u00EAs. Passou a maior parte da sua vida na mais alta cidade de Portugal, Guarda, a \"sagrada Beira\", de cuja paisagem encontramos reflexos em muitos dos seus poemas e de onde os pais eram oriundos. Aqui fez os primeiros estudos, frequentou, depois, o Col\u00E9gio de S. Fiel em Louri\u00E7al do Campo, ap\u00F3s o que regressou \u00E0 Guarda. Mais tarde formou-se em Direito na Universidade de Coimbra. Come\u00E7ou a exercer advocacia em Lisboa, tornando-se mais tarde diretor-geral das Belas-Artes. Na sua poesia notam-se influ\u00EAncias do Parnasianismo e do Simbolismo. Influenciado por Guerra Junqueiro, Jo\u00E3o de Deus e pelo lirismo de Ant\u00F3nio Nobre, a sua poesia insere-se numa perspetiva neorrom\u00E2ntica nacionalista. Segundo Ant\u00F3nio Jos\u00E9 Saraiva e \u00D3scar Lopes, Hist\u00F3ria da Literatura Portuguesa, Porto Editora, sem data, Augusto Gil \"... n\u00E3o pode considerar-se um produto genuinamente popular: \u00E9 antes um produto da gazetilha jornal\u00EDstica, da gra\u00E7a do teatro ligeiro, da bo\u00E9mia intelectual de caf\u00E9 e noitada\" p. 951. Acrescenta que o poeta \"... adaptou certa plasticidade da imagina\u00E7\u00E3o simbolista a um lirismo, e s\u00E1tira muito populariz\u00E1veis (Luar de Janeiro, 1910, Canto da Cigarra, 1910, Alba Plena, 1916... \" p. 998). O seu nome consta na lista de poetas colaboradores do quinzen\u00E1rio A Far\u00E7a (1909-1910), na revista As Quadras do Povo (1909) e no peri\u00F3dico O Azeitonense (1919-1920). A 14 de fevereiro de 1920, foi agraciado com o grau de Grande-Oficial da Ordem Militar de Sant'Iago da Espada."@pt . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil was a Portuguese lawyer and poet. He was born on 31 July 1873 in Porto, and died on 26 November 1929 in Guarda.Gil's literary works combined Symbolist verse with satire and simple lyricism, though his focus on nature and poverty as subjects also made him a precursor of Portuguese Neo-Realism. He wrote Balada da Neve, a well-known poem among Portuguese poets. Gil has a section of the Museu de Garda dedicated to his life and works, in his home city of Guarda."@en . "Augusto Gil"@en . . "Lawyer and poet"@en . "Augusto C\u00E9sar Ferreira Gil, n\u00E9 le 31 juillet 1873 \u00E0 Lordelo do Ouro, une freguesia de Porto, au Portugal, et mort le 26 novembre 1929 \u00E0 Guarda (Portugal), est un po\u00E8te portugais."@fr . "1929-11-26"^^ . . . . . . . . . . . . "Augusto Gil"@fr . . . . . . . . . . . . . . "1873-07-31"^^ .