. "18109"^^ . . . . . . . . . . . . "1083080635"^^ . . . "\uC6B0\uC8FC\uBE44\uD589\uC0AC\uC758 \uACC4\uAE09\uACFC \uC9C1\uC704"@ko . . . . . "Gradi e posizioni degli astronauti"@it . "Astronaut ranks and positions"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "Prvn\u00ED kosmick\u00E9 lod\u011B byly jednom\u00EDstn\u00E9, s n\u00E1stupem n\u011Bkolika\u010Dlenn\u00FDch pos\u00E1dek kosmick\u00FDch lod\u00ED se zodpov\u011Bdnost a funkce kosmonaut\u016F v pos\u00E1dk\u00E1ch odli\u0161uj\u00ED. Ka\u017Ed\u00FD \u010Dlen pos\u00E1dky m\u00E1 vlastn\u00ED okruh \u00FAkol\u016F a povinnost\u00ED. Postupem doby byla pro \u010Dleny pos\u00E1dek kosmick\u00FDch lod\u00ED a stanic u\u017Eita \u0159ada funk\u010Dn\u00EDch ozna\u010Den\u00ED. Jejich p\u0159ehled je uveden n\u00ED\u017Ee."@cs . . . . . . . . "Gli astronauti possono ricoprire una variet\u00E0 di gradi e posizioni, e ognuno di queste porta responsabilit\u00E0 che sono essenziali per il funzionamento di un veicolo spaziale. La cabina di pilotaggio di un veicolo spaziale, piena di attrezzature sofisticate, richiede competenze diverse da quelle utilizzate ad esempio per gestire l'attrezzatura scientifica a bordo."@it . . . . . . . . . . "\uC6B0\uC8FC\uBE44\uD589\uC0AC\uB294 \uB2E4\uC591\uD55C \uACC4\uAE09\uACFC \uC9C1\uC704\uB97C \uC9C0\uB2C8\uACE0, \uC774\uB4E4\uC740 \uC6B0\uC8FC\uC120\uC758 \uC131\uACF5\uC801\uC778 \uC784\uBB34 \uC218\uD589\uC5D0 \uD544\uC218\uC801\uC778 \uC804\uBB38\uC801\uC778 \uC5ED\uD560\uC744 \uB9E1\uB294\uB2E4. \uBCF5\uC7A1\uD55C \uACC4\uAE30\uB85C \uAC00\uB4DD\uD55C \uC6B0\uC8FC\uC120\uC758 \uC870\uC885\uC11D\uC744 \uAD00\uB9AC\uD558\uAE30 \uC704\uD574\uC11C\uB294 \uCCA8\uB2E8 \uC7A5\uBE44\uB97C \uB2E4\uB8E8\uB294 \uC804\uBB38\uC801\uC778 \uAE30\uC220\uC744 \uD544\uC694\uB85C \uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . "Astronauts hold a variety of ranks and positions. Each of these roles carries responsibilities that are essential to the operation of a spacecraft. A spacecraft's cockpit, filled with sophisticated equipment, requires skills differing from those used to manage the scientific equipment on board, and so on."@en . . . . "Astronauts hold a variety of ranks and positions. Each of these roles carries responsibilities that are essential to the operation of a spacecraft. A spacecraft's cockpit, filled with sophisticated equipment, requires skills differing from those used to manage the scientific equipment on board, and so on."@en . . . . . . . . . . . . "13959901"^^ . . . "Prvn\u00ED kosmick\u00E9 lod\u011B byly jednom\u00EDstn\u00E9, s n\u00E1stupem n\u011Bkolika\u010Dlenn\u00FDch pos\u00E1dek kosmick\u00FDch lod\u00ED se zodpov\u011Bdnost a funkce kosmonaut\u016F v pos\u00E1dk\u00E1ch odli\u0161uj\u00ED. Ka\u017Ed\u00FD \u010Dlen pos\u00E1dky m\u00E1 vlastn\u00ED okruh \u00FAkol\u016F a povinnost\u00ED. Postupem doby byla pro \u010Dleny pos\u00E1dek kosmick\u00FDch lod\u00ED a stanic u\u017Eita \u0159ada funk\u010Dn\u00EDch ozna\u010Den\u00ED. Jejich p\u0159ehled je uveden n\u00ED\u017Ee."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gli astronauti possono ricoprire una variet\u00E0 di gradi e posizioni, e ognuno di queste porta responsabilit\u00E0 che sono essenziali per il funzionamento di un veicolo spaziale. La cabina di pilotaggio di un veicolo spaziale, piena di attrezzature sofisticate, richiede competenze diverse da quelle utilizzate ad esempio per gestire l'attrezzatura scientifica a bordo."@it . . . . . . . "\uC6B0\uC8FC\uBE44\uD589\uC0AC\uB294 \uB2E4\uC591\uD55C \uACC4\uAE09\uACFC \uC9C1\uC704\uB97C \uC9C0\uB2C8\uACE0, \uC774\uB4E4\uC740 \uC6B0\uC8FC\uC120\uC758 \uC131\uACF5\uC801\uC778 \uC784\uBB34 \uC218\uD589\uC5D0 \uD544\uC218\uC801\uC778 \uC804\uBB38\uC801\uC778 \uC5ED\uD560\uC744 \uB9E1\uB294\uB2E4. \uBCF5\uC7A1\uD55C \uACC4\uAE30\uB85C \uAC00\uB4DD\uD55C \uC6B0\uC8FC\uC120\uC758 \uC870\uC885\uC11D\uC744 \uAD00\uB9AC\uD558\uAE30 \uC704\uD574\uC11C\uB294 \uCCA8\uB2E8 \uC7A5\uBE44\uB97C \uB2E4\uB8E8\uB294 \uC804\uBB38\uC801\uC778 \uAE30\uC220\uC744 \uD544\uC694\uB85C \uD55C\uB2E4."@ko . . . . . "Funkce kosmonaut\u016F v pos\u00E1dk\u00E1ch"@cs . . . . . . . . . . . . . . . .