. . . . . . . . "\u56FD\u9632\u7FA9\u52C7\u8ECD"@ja . . . . . . . . . . "Army Reserve"@en . . . . "Territorial Army (TA) \u00E4r en deltidstj\u00E4nstg\u00F6rande frivillig reservstyrka i den brittiska arm\u00E9n. Med cirka 35 500 medlemmar utg\u00F6r Territorial Army ungef\u00E4r en fj\u00E4rdedel av det totala manskapet i den brittiska arm\u00E9n. Soldater i Territorial Army tj\u00E4nstg\u00F6r i operationer, antingen med f\u00F6rband eller som enskilda individer knutna till regulj\u00E4ra f\u00F6rband. \u00D6ver tusen soldater utplaceras varje \u00E5r. Dessutom tj\u00E4nstg\u00F6r 1 100 territoriella soldater f\u00F6r n\u00E4rvarande som \"icke regelbunden fast anst\u00E4lld personal\" (engelska: Non Regular Permanent Staff). Den h\u00F6gst rankade i Territorial Army \u00E4r generalmajor Greg Smith som \u00E4r bitr\u00E4dande f\u00F6rsvarsstabschef (reserver och kadetter)."@sv . . . . "flag"@en . . . . . "\u672C\u5730\u9678\u8ECD\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ATerritorial Army\uFF09\uFF0C\u7F29\u5199TA\uFF0C\uFF0C\u6216\u8B6F\u5730\u65B9\u81EA\u885B\u968A\uFF0C\u662F\u82F1\u570B\u9678\u8ECD\u4E0B\u8F44\u7684\u4E00\u652F\u5730\u9762\u9810\u5099\u90E8\u968A\uFF0C\u540C\u6642\u4E5F\u662F\u82F1\u570B\u8ECD\u4E8B\u7D44\u7E54\u4E2D\u6700\u5927\u7684\u9810\u5099\u529B\u91CF\uFF0C\u73FE\u7DE8\u5236\u670930000-35000\u5B98\u5175\u3002\u672C\u5730\u9678\u8ECD\u4E0D\u662F\u5168\u8077\u8ECD\u4EBA\uFF0C\u5176\u6210\u54E1\u9700\u5728\u5E73\u6C11\u8077\u696D\u5916\u6BCF\u5E74\u53C3\u8207\u6700\u4F4E19-27\u5929\u7684\u8ECD\u4E8B\u8A13\u7DF4\u3002\u8A72\u7D44\u7E54\u6700\u9AD8\u8ECD\u929C\u662F\u4E3B\u7BA1\u9810\u5099\u5F79\u548C\u5C11\u5E74\u5718\u7684Greg Smith\u5C11\u5C07\u3002"@zh . . . "Army Reserve (United Kingdom)"@en . "326849"^^ . . . . . . . . . . . "\uC721\uAD70\uC608\uBE44\uC5ED (\uC601\uAD6D)"@ko . "\u0395\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2 (\u0397\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF \u0392\u03B1\u03C3\u03AF\u03BB\u03B5\u03B9\u03BF)"@el . . . . . "1124925507"^^ . . . . "61343"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0420\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Army Reserve), \u0430\u0431\u043E \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0422\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u0441\u0438\u043B\u0438 \u0447\u0438 \u0422\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430 \u0430\u0440\u043C\u0456\u044F (\u0430\u043D\u0433\u043B. Territorial Force, Territorial Army (TA) and the Territorial Army Volunteer Reserve (TAVR) \u2014 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0430\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0430\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0443\u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0438\u043F\u0438\u0441\u043D\u0438\u043C \u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u0432\u0438\u043C \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u043C, \u043E\u0441\u043D\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0437\u0431\u0440\u043E\u0454\u044E \u0456 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u043E\u044E \u0442\u0435\u0445\u043D\u0456\u043A\u043E\u044E, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0443\u0442\u0440\u0438\u043C\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0443 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0456\u0439\u043D\u0456\u0439 \u0431\u043E\u0439\u043E\u0432\u0456\u0439 \u0442\u0430 \u043C\u043E\u0431\u0456\u043B\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u0456\u0439 \u0433\u043E\u0442\u043E\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456, \u043D\u0435\u0432\u0456\u0434'\u0454\u043C\u043D\u0430 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u0432\u0430 \u0441\u0443\u0445\u043E\u043F\u0443\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0457 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0456\u0457."@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uC721\uAD70\uC608\uBE44\uC5ED(\uC601\uC5B4: Army Reserve)\uC740 \uC601\uAD6D \uC721\uAD70\uC758 \uC608\uBE44\uAD70\uC774\uB2E4. \uACFC\uAC70 \uBA85\uCE6D\uC740 \uAD6D\uD1A0\uAD70(Territorial Force), \uAD6D\uD1A0\uC721\uAD70(Territorial Army; TA), \uAD6D\uD1A0\uC721\uAD70 \uC758\uC6A9\uC608\uBE44\uC5ED(Territorial and Army Volunteer Reserve, TAVR) \uB4F1\uC774\uC5C8\uB2E4. \uACFC \uD63C\uB3D9\uD558\uC9C0 \uC54A\uB3C4\uB85D \uC8FC\uC758\uD574\uC57C \uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Territorial Army (TA) \u00E4r en deltidstj\u00E4nstg\u00F6rande frivillig reservstyrka i den brittiska arm\u00E9n. Med cirka 35 500 medlemmar utg\u00F6r Territorial Army ungef\u00E4r en fj\u00E4rdedel av det totala manskapet i den brittiska arm\u00E9n. Soldater i Territorial Army tj\u00E4nstg\u00F6r i operationer, antingen med f\u00F6rband eller som enskilda individer knutna till regulj\u00E4ra f\u00F6rband. \u00D6ver tusen soldater utplaceras varje \u00E5r. Dessutom tj\u00E4nstg\u00F6r 1 100 territoriella soldater f\u00F6r n\u00E4rvarande som \"icke regelbunden fast anst\u00E4lld personal\" (engelska: Non Regular Permanent Staff)."@sv . . . . . . . . . . "centre|border|100px" . . "\u039F \u0395\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2 (\u03C0\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C9\u03C2, \u00AB\u0395\u03B4\u03B1\u03C6\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2\u00BB, Territorial Army, TA, \u03AE \u00AB\u0395\u03B4\u03B1\u03C6\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u0395\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2 \u0395\u03B8\u03B5\u03BB\u03BF\u03BD\u03C4\u03CE\u03BD\u00BB (Territorial and Army Volunteer Reserve, TAVR, 1920-2014) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BD \u03B5\u03BD\u03B5\u03C1\u03B3\u03B5\u03AF\u03B1 \u03B5\u03B8\u03B5\u03BB\u03BF\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B5\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03B4\u03CD\u03BD\u03B1\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C0\u03CC\u03C3\u03C0\u03B1\u03C3\u03C4\u03BF \u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u0392\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD. \u039F \u03B5\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03AE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C9\u03C2 \u03C4\u03BF 1908 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u03B1\u03C1\u03BC\u03CC\u03B4\u03B9\u03BF \u03A5\u03C0\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03CC \u0395\u03BE\u03C9\u03C4\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03BD \u03A0\u03CC\u03BB\u03B5\u03BC\u03BF, \u03A1\u03AF\u03C4\u03C3\u03B1\u03C1\u03BD\u03C4 \u03A7\u03CC\u03BB\u03BD\u03C4\u03B5\u03CA\u03BD (Richard Haldane), \u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03BC\u03B5 \u03BD\u03BF\u03BC\u03BF\u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF (Territorial and Reserve Forces Act 1907) \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03C9\u03BD\u03B5\u03CD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B1\u03BD \u03B7 \u03C0\u03C1\u03CE\u03B7\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03AF\u03BB\u03B7 \u03B9\u03C0\u03C0\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD (\u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03AE \u03C9\u03C2 \u00ABYeomanry\u00BB, \u03C4\u03B7\u03BD \u03AF\u03B4\u03B9\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B9\u03B3\u03BC\u03AE \u03B7 \u03A0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03BF\u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AE, \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03AE \u03C9\u03C2 \u00ABMilitia\u00BB, \u03BC\u03B5\u03C4\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03B5 \u0395\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03AE \u0395\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1, \u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03B4\u03AE \u00ABSpecial Reserve\u00BB). \u03A4\u03BF 2012, \u03BF \u0395\u03B4\u03B1\u03C6\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2 \u03BC\u03B5\u03C4\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03B5 \u0395\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC. \u039F\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BC\u03BF\u03BD\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03C0\u03B5\u03B6\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u0395\u03B8\u03B5\u03BB\u03BF\u03BD\u03C4\u03CE\u03BD \u03B5\u03AF\u03C7\u03B1\u03BD \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03BF\u03BD\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C4\u03B1\u03C5\u03C4\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03AD\u03C7\u03B1\u03C3\u03B1\u03BD \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BD\u03B1\u03B4\u03B9\u03BF\u03C1\u03B3\u03AC\u03BD\u03C9\u03C3\u03B7, \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03C3\u03C7\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B1\u03BD \u03C3\u03B5 \u0395\u03B4\u03B1\u03C6\u03B9\u03BA\u03AC \u03C4\u03AC\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C5\u03C0\u03B1\u03B3\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03B1 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03AC\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03B5\u03B6\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A4\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD. \u039F\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03AC\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1, \u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039B\u03BF\u03BD\u03B4\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5, \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03CC\u03BD\u03BC\u03BF\u03C5\u03B8\u03C3\u03B1\u03CA\u03C1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A7\u03AD\u03C1\u03C4\u03C6\u03BF\u03C1\u03BD\u03C4\u03C3\u03B1\u03CA\u03C1 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C4\u03AE\u03C1\u03B7\u03C3\u03B1\u03BD \u03C4\u03B7\u03BD \u03BE\u03B5\u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B1\u03C5\u03C4\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1."@el . . . . . . . . "\u56FD\u9632\u7FA9\u52C7\u8ECD\uFF08\u3053\u304F\u307C\u3046\u304E\u3086\u3046\u3050\u3093\u3002The Army Reserve\u3001(1920-2014\u5E74\u4EE5\u524D\u306FTerritorial Force\u3001Territorial Army (TA) \u3084the Territorial and Army Volunteer Reserve (TAVR) )\uFF09\u3068\u306F\u3001\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u9678\u8ECD\u306E\u4E88\u5099\u5F79\u7D44\u7E54\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3042\u308B\u3002\u5E38\u5099\u8ECD\u306E\u4E88\u5099\u5F79\u304C\u73FE\u5F79\u671F\u9593\u7D42\u4E86\u5F8C\u306E\u5143\u5175\u58EB\u304B\u3089\u69CB\u6210\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u306E\u3068\u7570\u306A\u308A\u3001\u975E\u5E38\u52E4\u306E\u5FD7\u9858\u5175\u304B\u3089\u69CB\u6210\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u65E5\u672C\u306B\u304A\u3044\u3066\u306F\u3001\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u7B49\uFF08\u5373\u5FDC\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u3001\u72ED\u7FA9\u306E\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u3001\u516C\u52DF\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u3001\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u88DC\uFF09\u306E\u3046\u3061\u3001\u516C\u52DF\u3055\u308C\u305F\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u88DC\u304A\u3088\u3073\u5F7C\u3089\u304C\u6559\u80B2\u30FB\u8A13\u7DF4\u3092\u7D4C\u3066\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u306B\u4EFB\u5B98\u3055\u308C\u308B\u516C\u52DF\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u304C\u305D\u308C\u306B\u8FD1\u3044\u3002\u56FD\u5BB6\u7DCF\u529B\u6226\u6642\u306B\u306F\u56FD\u738B\u5927\u6A29\u306B\u57FA\u3065\u304D\u5E38\u5099\u8ECD\u90E8\u968A\u306B\u7DE8\u5165\u3055\u308C\u308B\u3002\u305D\u306E\u6B74\u53F2\u7684\u8D77\u6E90\u306F\u3001\u30B3\u30E2\u30F3\u30FB\u30ED\u30FC\u306B\u57FA\u3065\u3044\u3066\u8A8D\u3081\u3089\u308C\u3066\u3044\u305F\u6C11\u5175\u3068\u3001\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u7FA9\u52C7\u5175\u306B\u7531\u6765\u3059\u308B\u3002\u73FE\u5728\u306F\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u9678\u8ECD\u306E\u7DCF\u5175\u529B\u306E\u7D041/4\u3092\u5360\u3081\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . "\u82F1\u570B\u9678\u8ECD\u9810\u5099\u5F79\u90E8\u968A"@zh . . . . "\u56FD\u9632\u7FA9\u52C7\u8ECD\uFF08\u3053\u304F\u307C\u3046\u304E\u3086\u3046\u3050\u3093\u3002The Army Reserve\u3001(1920-2014\u5E74\u4EE5\u524D\u306FTerritorial Force\u3001Territorial Army (TA) \u3084the Territorial and Army Volunteer Reserve (TAVR) )\uFF09\u3068\u306F\u3001\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u9678\u8ECD\u306E\u4E88\u5099\u5F79\u7D44\u7E54\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3042\u308B\u3002\u5E38\u5099\u8ECD\u306E\u4E88\u5099\u5F79\u304C\u73FE\u5F79\u671F\u9593\u7D42\u4E86\u5F8C\u306E\u5143\u5175\u58EB\u304B\u3089\u69CB\u6210\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u306E\u3068\u7570\u306A\u308A\u3001\u975E\u5E38\u52E4\u306E\u5FD7\u9858\u5175\u304B\u3089\u69CB\u6210\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u65E5\u672C\u306B\u304A\u3044\u3066\u306F\u3001\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u7B49\uFF08\u5373\u5FDC\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u3001\u72ED\u7FA9\u306E\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u3001\u516C\u52DF\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u3001\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u88DC\uFF09\u306E\u3046\u3061\u3001\u516C\u52DF\u3055\u308C\u305F\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u88DC\u304A\u3088\u3073\u5F7C\u3089\u304C\u6559\u80B2\u30FB\u8A13\u7DF4\u3092\u7D4C\u3066\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u306B\u4EFB\u5B98\u3055\u308C\u308B\u516C\u52DF\u4E88\u5099\u81EA\u885B\u5B98\u304C\u305D\u308C\u306B\u8FD1\u3044\u3002\u56FD\u5BB6\u7DCF\u529B\u6226\u6642\u306B\u306F\u56FD\u738B\u5927\u6A29\u306B\u57FA\u3065\u304D\u5E38\u5099\u8ECD\u90E8\u968A\u306B\u7DE8\u5165\u3055\u308C\u308B\u3002\u305D\u306E\u6B74\u53F2\u7684\u8D77\u6E90\u306F\u3001\u30B3\u30E2\u30F3\u30FB\u30ED\u30FC\u306B\u57FA\u3065\u3044\u3066\u8A8D\u3081\u3089\u308C\u3066\u3044\u305F\u6C11\u5175\u3068\u3001\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u7FA9\u52C7\u5175\u306B\u7531\u6765\u3059\u308B\u3002\u73FE\u5728\u306F\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u9678\u8ECD\u306E\u7DCF\u5175\u529B\u306E\u7D041/4\u3092\u5360\u3081\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . "1908"^^ . "The Army Reserve is the active-duty volunteer reserve force of the British Army. It is separate from the Regular Reserve whose members are ex-Regular personnel who retain a statutory liability for service. The Army Reserve was known as the Territorial Force from 1908 to 1921, the Territorial Army (TA) from 1921 to 1967, the Territorial and Army Volunteer Reserve (TAVR) from 1967 to 1979, and again the Territorial Army (TA) from 1979 to 2014."@en . . . "Territorial Army (Storbritannien)"@sv . "Territorial Army"@en . . . . . . . . . "Volunteer Reserve" . . . . . . . . . "Army Reserve"@fr . . . . . "L'Army Reserve est l'arm\u00E9e de r\u00E9serve de la British Army. Compos\u00E9e d'environ 35 000 volontaires, elle r\u00E9unit un quart de la force humaine de l'arm\u00E9e de terre britannique[Quand ?]. Les soldats de l'Army Reserve servent en op\u00E9ration au m\u00EAme titre que les troupes r\u00E9guli\u00E8res, soit dans des unit\u00E9s de r\u00E9serve, soit individuellement rattach\u00E9s aux unit\u00E9s r\u00E9guli\u00E8res. Plus de mille soldats r\u00E9servistes sont d\u00E9ploy\u00E9s en op\u00E9rations ext\u00E9rieures chaque ann\u00E9e. Mille de plus servent actuellement dans le (en) (\u00C9tat-Major permanent de l'arm\u00E9e de r\u00E9serve). Elle est successivement connue sous les noms de Territorial Force (TF) de 1908 \u00E0 1921, de Territorial Army (TA) de 1921 \u00E0 1967, de Territorial and Army Volunteers Reserve (TAVR) de 1967 \u00E0 1979, et \u00E0 nouveau, de Territorial Army (TA) de 1979 \u00E0 2014. L'actuel plus haut grad\u00E9 de l'arm\u00E9e de r\u00E9serve est le major g\u00E9n\u00E9ral Simon Brooks-Ward TD, assistant du Chief of the Defence Staff."@fr . . . . . . . . . . . . . . "Territorial Force"@en . . . . . . . "Territorial and Army Volunteer Reserve"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u672C\u5730\u9678\u8ECD\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ATerritorial Army\uFF09\uFF0C\u7F29\u5199TA\uFF0C\uFF0C\u6216\u8B6F\u5730\u65B9\u81EA\u885B\u968A\uFF0C\u662F\u82F1\u570B\u9678\u8ECD\u4E0B\u8F44\u7684\u4E00\u652F\u5730\u9762\u9810\u5099\u90E8\u968A\uFF0C\u540C\u6642\u4E5F\u662F\u82F1\u570B\u8ECD\u4E8B\u7D44\u7E54\u4E2D\u6700\u5927\u7684\u9810\u5099\u529B\u91CF\uFF0C\u73FE\u7DE8\u5236\u670930000-35000\u5B98\u5175\u3002\u672C\u5730\u9678\u8ECD\u4E0D\u662F\u5168\u8077\u8ECD\u4EBA\uFF0C\u5176\u6210\u54E1\u9700\u5728\u5E73\u6C11\u8077\u696D\u5916\u6BCF\u5E74\u53C3\u8207\u6700\u4F4E19-27\u5929\u7684\u8ECD\u4E8B\u8A13\u7DF4\u3002\u8A72\u7D44\u7E54\u6700\u9AD8\u8ECD\u929C\u662F\u4E3B\u7BA1\u9810\u5099\u5F79\u548C\u5C11\u5E74\u5718\u7684Greg Smith\u5C11\u5C07\u3002"@zh . . . . "\u0420\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457 (\u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0430 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0456\u044F)"@uk . . . . "Il Territorial Army (TA) \u00E8 una componente del British Army, le forze armate di terra del Regno Unito."@it . . . "Army Reserve"@en . . "The Army Reserve is the active-duty volunteer reserve force of the British Army. It is separate from the Regular Reserve whose members are ex-Regular personnel who retain a statutory liability for service. The Army Reserve was known as the Territorial Force from 1908 to 1921, the Territorial Army (TA) from 1921 to 1967, the Territorial and Army Volunteer Reserve (TAVR) from 1967 to 1979, and again the Territorial Army (TA) from 1979 to 2014. The Army Reserve was created as the Territorial Force in 1908 by the Secretary of State for War, Richard Haldane, when the Territorial and Reserve Forces Act 1907 combined the previously civilian-administered Volunteer Force, with the mounted Yeomanry (at the same time the Militia was renamed the Special Reserve). Haldane planned a volunteer \"Territorial Force\", to provide a second line for the six divisions of the Expeditionary Force which he was establishing as the centerpiece of the Regular Army. The Territorial Force was to be composed of fourteen divisions of infantry and fourteen brigades of cavalry, together with all the supporting arms and services needed for overseas war, including artillery, engineers commissariat and medical support. The new Special Reserve was to take over the depots of the militia, as an expanded reserve for the Regular Army. Under multiple political pressures, Haldane altered the public purpose of the Territorial Force in his Territorial and Reserve Forces Act to home defence, at the last moment but did not alter the planned structure. During the First World War, by the end of April 1915, six full Territorial divisions had been deployed into the fight. Between the wars the Territorial Army (as it was now called) was re-established to be the sole means of expansion in future wars, but it was smaller than before and poorly resourced. Yet eight TA divisions were deployed before the fall of France. After the Second World War, the TA was reconstituted with ten divisions, but then successively cut until rebuilding began in 1970, with numbers peaking at nearly 73,000. It was then run down again despite a major role in the Iraq and Afghanistan operations, bottoming at an estimated 14,000. From 2011 that trend was reversed and a new target of 30,000 trained manpower set with resourcing for training, equipment and the emphasis restored to roles for formed units and sub-units. During periods of total war, the Army Reserve is incorporated by the Royal Prerogative into Regular Service under one code of Military Law for the duration of hostilities or until de-activation is decided upon. After the Second World War, for example, the Territorial Army, as it was known then, was not demobilised until 1947. Army Reservists normally have a full-time civilian job or career, which in some cases provides skills and expertise that are directly transferable to a specialist military role, such as NHS employees serving in Reservist Army Medical Services units. All Army Reserve personnel have their civilian jobs protected to a limited extent by law should they be compulsorily mobilised. There is, however, no legal protection against discrimination in employment for membership of the Army Reserve in the normal course of events (i.e. when not mobilised)."@en . . . . . . . . . . . . "L'Army Reserve est l'arm\u00E9e de r\u00E9serve de la British Army. Compos\u00E9e d'environ 35 000 volontaires, elle r\u00E9unit un quart de la force humaine de l'arm\u00E9e de terre britannique[Quand ?]. Les soldats de l'Army Reserve servent en op\u00E9ration au m\u00EAme titre que les troupes r\u00E9guli\u00E8res, soit dans des unit\u00E9s de r\u00E9serve, soit individuellement rattach\u00E9s aux unit\u00E9s r\u00E9guli\u00E8res. Plus de mille soldats r\u00E9servistes sont d\u00E9ploy\u00E9s en op\u00E9rations ext\u00E9rieures chaque ann\u00E9e. Mille de plus servent actuellement dans le (en) (\u00C9tat-Major permanent de l'arm\u00E9e de r\u00E9serve)."@fr . . . . . . "\uC721\uAD70\uC608\uBE44\uC5ED(\uC601\uC5B4: Army Reserve)\uC740 \uC601\uAD6D \uC721\uAD70\uC758 \uC608\uBE44\uAD70\uC774\uB2E4. \uACFC\uAC70 \uBA85\uCE6D\uC740 \uAD6D\uD1A0\uAD70(Territorial Force), \uAD6D\uD1A0\uC721\uAD70(Territorial Army; TA), \uAD6D\uD1A0\uC721\uAD70 \uC758\uC6A9\uC608\uBE44\uC5ED(Territorial and Army Volunteer Reserve, TAVR) \uB4F1\uC774\uC5C8\uB2E4. \uACFC \uD63C\uB3D9\uD558\uC9C0 \uC54A\uB3C4\uB85D \uC8FC\uC758\uD574\uC57C \uD55C\uB2E4."@ko . . "\u0420\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Army Reserve), \u0430\u0431\u043E \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0422\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u0441\u0438\u043B\u0438 \u0447\u0438 \u0422\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430 \u0430\u0440\u043C\u0456\u044F (\u0430\u043D\u0433\u043B. Territorial Force, Territorial Army (TA) and the Territorial Army Volunteer Reserve (TAVR) \u2014 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0430\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0430\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0443\u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0438\u043F\u0438\u0441\u043D\u0438\u043C \u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u0432\u0438\u043C \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u043C, \u043E\u0441\u043D\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0437\u0431\u0440\u043E\u0454\u044E \u0456 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u043E\u044E \u0442\u0435\u0445\u043D\u0456\u043A\u043E\u044E, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0443\u0442\u0440\u0438\u043C\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0443 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0456\u0439\u043D\u0456\u0439 \u0431\u043E\u0439\u043E\u0432\u0456\u0439 \u0442\u0430 \u043C\u043E\u0431\u0456\u043B\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u0456\u0439 \u0433\u043E\u0442\u043E\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456, \u043D\u0435\u0432\u0456\u0434'\u0454\u043C\u043D\u0430 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u0432\u0430 \u0441\u0443\u0445\u043E\u043F\u0443\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0457 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0456\u0457."@uk . . . . . . "Territorial Force"@en . . . . "1908"^^ . . . . . "Il Territorial Army (TA) \u00E8 una componente del British Army, le forze armate di terra del Regno Unito."@it . . . . . . . . . . . . . . . . "Territorial and Army Volunteer Reserve"@en . "\u039F \u0395\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2 (\u03C0\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C9\u03C2, \u00AB\u0395\u03B4\u03B1\u03C6\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2\u00BB, Territorial Army, TA, \u03AE \u00AB\u0395\u03B4\u03B1\u03C6\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u0395\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C2 \u0395\u03B8\u03B5\u03BB\u03BF\u03BD\u03C4\u03CE\u03BD\u00BB (Territorial and Army Volunteer Reserve, TAVR, 1920-2014) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BD \u03B5\u03BD\u03B5\u03C1\u03B3\u03B5\u03AF\u03B1 \u03B5\u03B8\u03B5\u03BB\u03BF\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B5\u03C6\u03B5\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03B4\u03CD\u03BD\u03B1\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C0\u03CC\u03C3\u03C0\u03B1\u03C3\u03C4\u03BF \u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u0392\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD."@el . . . . . . "Territorial Army"@it . "Territorial Army"@en . . . . . "Non-ceremonial"@en . ""@en .