This HTML5 document contains 90 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n15https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-ethttp://et.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Socialism_is_Good
rdf:type
yago:Abstraction100002137 yago:WikicatPoliticalPartySongs yago:Wikicat1958Songs yago:Song107048000 yago:WikicatMandarinSongs yago:Communication100033020 yago:WikicatChinesePatrioticSongs yago:Music107020895 yago:MusicalComposition107037465 yago:AuditoryCommunication107109019 dbo:Single
rdfs:label
El socialisme és bo Socialism is Good El socialismo es bueno (canción) 社会主義は好い 社会主义好 Shehuizhuyi hao Socialismo é Bom Sosialisme Itu Baik
rdfs:comment
Shehuizhuyi hao is een communistisch lied dat populair is in de Volksrepubliek China. De tekst van het lied werd in 1958 geschreven door en de muziek is gecomponeerd door Li Huanzhi (李焕之). Tegenwoordig wordt dit lied vooral gezongen op de en op internationale dag van de arbeid. "Sosialisme Itu Baik" (Aksara Han tradisional : 社會主義好, Aksara Han sederhana : 社会主义好) adalah sebuah lagu propaganda terkenal (terutama setelah "Gerakan Anti-Kanan") yang disusun oleh pada tahun 1958, dan liriknya ditulis oleh Xi Yang. Disiarkan pertama kali oleh Stasiun Pusat Tiongkok pada tahun 1958, dihentikan saat "Lompatan Jauh ke Depan" pada 1959. "Socialism is Good" (simplified Chinese: 社会主义好; traditional Chinese: 社會主義好; pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) is a Chinese propaganda song from before the Cultural Revolution, composed in 1958 by Li Huanzhi, with lyrics written by Xi Yang. "Socialismo é Bom" (chinês tradicional: 社會主義好, chinês simplificado: 社会主义好, pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) é uma canção chinesa de antes da Revolução Cultural, composta em 1958 por Li Huanzhi, com letras escritas por Xi Yang. 社会主義は好い(しゃかいしゅぎはよい、中: 社会主义好、シェフイズイハオ)とは、1957年に作られた歌である。作詞者は(シー・ヤン)、作曲者は李煥之(リー・ファンジー)。中国共産党による社会主義国家建設を讃える革命歌である。 "El Socialismo es Bueno" (Chino simplificado: 社会主义好; Chino tradicional: 社會主義好; Pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) es una canción de propaganda compuesta por Xi Yang y Li Huanzhi anterior a la "Revolución Cultural" para celebrar la "gran victoria" de la "Lucha Anti-Derecha" después del fin del "Movimiento Anti-Derecha" en 1957. Una vez que se cantó en todo el país, se convirtió en una canción tocada por la Estación de radiodifusión central del pueblo muchas veces al día en 1958.​ El socialisme és bo (xinès simplificat: 社会主义好, pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) és una cançó revolucionària xinesa composta el 1958 per , amb lletra de . Va ser creada en motiu del moviment anti-dretà. 《社會主義好》是1957年「反右運動」結束後,慶祝反右鬥爭的偉大勝利,而由希揚作詞,李煥之作曲所創作的歌曲。此曲旋律雄壮,节奏感强,一经发表全国传唱,曾在1958年成為中央人民廣播電台每天多次播放的歌曲。1959年大躍進後發生三年饥荒,中央人民廣播電台停止播放《社会主义好》,中小学音乐课也不再教唱这首歌。中共宣传主旋律转为“同甘苦,共呼吸,团结友爱最亲密”(纪录片《为了六十一个阶级兄弟》主题曲)。 2012年後薄熙来在重庆掀起唱紅歌熱潮,销声匿迹半世纪的《社會主義好》又再次被人唱起,并被中宣部定為「百首愛國主義」歌曲之一。
dcterms:subject
dbc:Chinese_patriotic_songs dbc:Political_party_songs dbc:Propaganda_in_China dbc:Cultural_Revolution dbc:1958_songs dbc:Mandarin-language_songs
dbo:wikiPageID
11144147
dbo:wikiPageRevisionID
1092117271
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Chinese_patriotic_songs dbr:Zhang_Chu_(singer) dbc:Political_party_songs dbr:Communist_Party_of_China dbc:Propaganda_in_China dbc:Cultural_Revolution dbc:1958_songs dbr:DPRK dbr:Pinyin dbr:Socialist_state dbr:Propaganda_in_China dbr:Reactionary dbr:Cultural_Revolution dbr:Communist_society dbr:China dbr:Imperialism dbc:Mandarin-language_songs dbr:People_of_China dbr:Li_Huanzhi
owl:sameAs
dbpedia-et:Sotsialism_on_hea dbpedia-nl:Shehuizhuyi_hao n15:6Qnv dbpedia-id:Sosialisme_Itu_Baik dbpedia-es:El_socialismo_es_bueno_(canción) dbpedia-ca:El_socialisme_és_bo dbpedia-no:Sosialisme_er_godt freebase:m.02r1hqw dbpedia-zh:社会主义好 wikidata:Q1022199 yago-res:Socialism_is_Good dbpedia-pt:Socialismo_é_Bom dbpedia-ja:社会主義は好い
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Zh dbt:Short_description dbt:Efn dbt:Notelist dbt:Reflist dbt:1950s-song-stub dbt:Chinese_patriotic_songs dbt:YouTube
dbp:p
shèhuìzhǔyì hǎo
dbp:s
社会主义好
dbp:t
社會主義好
dbo:abstract
"Socialismo é Bom" (chinês tradicional: 社會主義好, chinês simplificado: 社会主义好, pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) é uma canção chinesa de antes da Revolução Cultural, composta em 1958 por Li Huanzhi, com letras escritas por Xi Yang. El socialisme és bo (xinès simplificat: 社会主义好, pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) és una cançó revolucionària xinesa composta el 1958 per , amb lletra de . Va ser creada en motiu del moviment anti-dretà. 社会主義は好い(しゃかいしゅぎはよい、中: 社会主义好、シェフイズイハオ)とは、1957年に作られた歌である。作詞者は(シー・ヤン)、作曲者は李煥之(リー・ファンジー)。中国共産党による社会主義国家建設を讃える革命歌である。 "Socialism is Good" (simplified Chinese: 社会主义好; traditional Chinese: 社會主義好; pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) is a Chinese propaganda song from before the Cultural Revolution, composed in 1958 by Li Huanzhi, with lyrics written by Xi Yang. "Sosialisme Itu Baik" (Aksara Han tradisional : 社會主義好, Aksara Han sederhana : 社会主义好) adalah sebuah lagu propaganda terkenal (terutama setelah "Gerakan Anti-Kanan") yang disusun oleh pada tahun 1958, dan liriknya ditulis oleh Xi Yang. Disiarkan pertama kali oleh Stasiun Pusat Tiongkok pada tahun 1958, dihentikan saat "Lompatan Jauh ke Depan" pada 1959. Kecepatan lagu dan melodi yang bersemangat sangat memuji kemakmuran rakyat China Baru yang berkembang di bawah kepemimpinan Mao Zedong dari Partai Komunis Tiongkok, yang memicu klimaks dari konstruksi sosialis. Pada saat yang sama, lagu itu menyanyikan tekad yang kuat untuk rakyat di seluruh negeri mengikuti Partai Komunis Tiongkok di jalan sosialisme. "El Socialismo es Bueno" (Chino simplificado: 社会主义好; Chino tradicional: 社會主義好; Pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) es una canción de propaganda compuesta por Xi Yang y Li Huanzhi anterior a la "Revolución Cultural" para celebrar la "gran victoria" de la "Lucha Anti-Derecha" después del fin del "Movimiento Anti-Derecha" en 1957. Una vez que se cantó en todo el país, se convirtió en una canción tocada por la Estación de radiodifusión central del pueblo muchas veces al día en 1958.​ Shehuizhuyi hao is een communistisch lied dat populair is in de Volksrepubliek China. De tekst van het lied werd in 1958 geschreven door en de muziek is gecomponeerd door Li Huanzhi (李焕之). Tegenwoordig wordt dit lied vooral gezongen op de en op internationale dag van de arbeid. Het lied heette oorspronkelijk Youpaifenzi xiang fan ye fan bu liao (右派分子想反也反不了; de rechtse politici willen het omverwerpen, maar dat lukt niet ze niet). Na de mislukking van de Grote Sprong Voorwaarts werd de naam veranderd in Fandongfenzi xiang fan ye fan bu liao (反动分子想反也反不了; de reactionaire politici willen het omverwerpen, maar dat lukt niet ze niet) 《社會主義好》是1957年「反右運動」結束後,慶祝反右鬥爭的偉大勝利,而由希揚作詞,李煥之作曲所創作的歌曲。此曲旋律雄壮,节奏感强,一经发表全国传唱,曾在1958年成為中央人民廣播電台每天多次播放的歌曲。1959年大躍進後發生三年饥荒,中央人民廣播電台停止播放《社会主义好》,中小学音乐课也不再教唱这首歌。中共宣传主旋律转为“同甘苦,共呼吸,团结友爱最亲密”(纪录片《为了六十一个阶级兄弟》主题曲)。 2012年後薄熙来在重庆掀起唱紅歌熱潮,销声匿迹半世纪的《社會主義好》又再次被人唱起,并被中宣部定為「百首愛國主義」歌曲之一。
gold:hypernym
dbr:Song
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Socialism_is_Good?oldid=1092117271&ns=0
dbo:wikiPageLength
4609
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Socialism_is_Good