This HTML5 document contains 136 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n21http://lmmonline.org/chronicles-of-avonlea/
n34https://www.gutenberg.org/ebooks/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
schemahttp://schema.org/
n24http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n25http://home.earthlink.net/~bcavert/
bibohttp://purl.org/ontology/bibo/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
n18https://archive.today/20041025213752/http:/www.tickledorange.com/LMM/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
umbel-rchttp://umbel.org/umbel/rc/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
n14https://web.archive.org/web/20090619091801/http:/anne.honeytart.com/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
n37http://digital.library.upenn.edu/women/montgomery/chronicles/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n12https://global.dbpedia.org/id/
n35http://lmmonline.org/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n19https://archive.today/20040831080100/http:/www.tickledorange.com/LMM/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Chronicles_of_Avonlea
rdf:type
umbel-rc:Book_CW yago:Work104599396 schema:Book wikidata:Q571 yago:Whole100003553 yago:Publication106589574 yago:Object100002684 dbo:Book dbo:Work yago:PhysicalEntity100001930 yago:WikicatMcClelland&StewartBooks bibo:Book yago:Book106410904 dbo:WrittenWork owl:Thing yago:Artifact100021939 wikidata:Q386724 yago:Creation103129123 schema:CreativeWork wikidata:Q234460 yago:Product104007894
rdfs:label
Ейвонлійські хроніки 앤의 친구들 Cronache di Avonlea Opowieści z Avonlea Chronicles of Avonlea アンの友達 Grönkullagrannar
rdfs:comment
앤의 친구들, 혹은 에이번리 연대기(Chronicles of Avonlea)는 루시 모드 몽고메리의 빨간 머리 앤 시리즈의 외전으로 단편집이다. Opowieści z Avonlea (ang. Chronicles of Avonlea) – zbiór opowiadań autorstwa L.M. Montgomery, po raz pierwszy wydany w 1912 r. Pierwsze polskie wydanie (w tłumaczeniu Ewy Fiszer) pochodzi z 1991 r. Książka zawiera 12 opowiadań, których bohaterami są mieszkańcy Avonlea – fikcyjnej kanadyjskiej wioski, położonej na Wyspie Księcia Edwarda. Chronicles of Avonlea is a collection of short stories by L. M. Montgomery, related to the Anne of Green Gables series. It features an abundance of stories relating to the fictional Canadian village of Avonlea, and was first published in 1912. Sometimes marketed as a book in the Anne Shirley series, Anne plays only a minor role in the book: out of the 12 stories in the collection, she stars in only one ("The Hurrying of Ludovic"), and has a small supporting role in another ("The Courting of Prissy Strong"). She is otherwise only briefly mentioned in passing in five other stories: "Each in His Own Tongue", '"Little Joscelyn"', "The Winning of Lucinda", '"Quarantine at Alexander Abraham's" and "The End of a Quarrel". Cronache di Avonlea (Chronicles of Avonlea) è una raccolta di racconti della scrittrice canadese Lucy Maud Montgomery pubblicato per la prima volta nel 1912. È un libro collaterale alla saga di Anna dai capelli rossi (il terzo pubblicato in ordine cronologico) e raccoglie dodici racconti ambientati ad Avonlea, in cui Anna compare come personaggio secondario o viene solo nominata. «Ейвонлійські хроніки» — збірка оповідань відомої канадської письменниці Люсі-Мод Монтгомері, пов'язаних із серією «Енн із Зелених Дахів». Події відбуваються у вигаданому канадському селищі Ейвонлі. Оповідання вперше надруковані 1912 року. Енн Ширлі з'являється в цих історіях лише епізодично: із 12 оповідань Енн зіграла помітну роль тільки в одному («Як поквапити Людовіка») і другорядну роль в іншому («Як залицятися до Прісі Стронг»). У інших п’яти оповіданнях вона лише побіжно згадується («Кожен своєю мовою», «Маленька Джослін», «Як побратися з Люсіндою», «Карантин в Александра Авраама», «Диво в Кармоді»). Grönkullagrannar eller Grönkullagrannar: berättelser från Avonlea (originaltitel: Chronicles of Avonlea) är en novellsamling av Lucy Maud Montgomery, relaterad till serien om Anne på Grönkulla. Boken publicerades första gången på engelska 1912 och på svenska 1968. Ibland marknadsförs boken som en del i serien om Anne på Grönkulla, men Anne spelar endast en liten roll i boken, som istället rymmer tolv berättelser om den fiktiva kanadensiska byn Avonlea på Prince Edward Island och en del av dess originella invånare. 『アンの友達』(Chronicles of Avonlea、アヴォンリー年代記)は、カナダの作家L・M・モンゴメリが1911年に出版した短編集の日本語訳のタイトル。モンゴメリは短編集の出版を希望するボストンのページ社の求めに応じ、短編作品のうち良作を選び、加筆・手直しして1冊の本にまとめられたのが本書である。「良いものは少ないと思う」と1911年1月17日の日記では卑下していたモンゴメリだったが、1936年8月21日の日記には「私は今日、Chronicles of Avonlea の "Old Lady Lloyd" と "Each in his Own Tongue" を読み返して泣いてしまいました。この本が出版されたとき何人かの批評家が "Each in his Own Tongue" は英文学における最も美しいストーリーであると言ったのを思い出しました。今ではこのような作品は書けないと思います」と記している。
foaf:name
Chronicles of Avonlea
dbp:name
Chronicles of Avonlea
foaf:depiction
n24:Chronicles_of_Avonlea.jpg
dc:publisher
L.C. Page(US) McClelland & Stewart(Canada)
dcterms:subject
dbc:McClelland_&_Stewart_books dbc:1912_short_story_collections dbc:Prince_Edward_Island_in_fiction dbc:1912_children's_books dbc:Anne_of_Green_Gables_books dbc:Short_story_collections_by_Lucy_Maud_Montgomery
dbo:wikiPageID
8214188
dbo:wikiPageRevisionID
1106610571
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:McClelland_&_Stewart_books dbr:A_Tangled_Web_(Montgomery_novel) dbr:Anne_of_Green_Gables dbr:Anne_of_Ingleside dbr:Quarantine dbr:Anne_of_Avonlea dbc:1912_short_story_collections dbr:Further_Chronicles_of_Avonlea dbr:Rilla_of_Ingleside dbr:Anne_of_Windy_Poplars dbr:Anne_of_the_Island dbr:Anne's_House_of_Dreams dbr:Road_to_Avonlea dbr:L._M._Montgomery dbr:Avonlea_(Anne_of_Green_Gables) dbr:Rainbow_Valley dbr:The_Blythes_Are_Quoted dbr:Project_Gutenberg dbc:Prince_Edward_Island_in_fiction dbc:1912_children's_books dbr:Short_stories dbr:L.C._Page dbr:Grammar dbc:Anne_of_Green_Gables_books dbr:Smallpox dbr:Anne_Shirley dbc:Short_story_collections_by_Lucy_Maud_Montgomery dbr:McClelland_&_Stewart dbr:Lucy_Maud_Montgomery
dbo:wikiPageExternalLink
n14: n18:Rilla.html n19:ChroniclesofAvonlea.html n21: n25: n34:1354 n35: n37:chronicles.html
owl:sameAs
wikidata:Q5114055 n12:4hj6d dbpedia-vi:Biên_niên_sử_làng_Avolea yago-res:Chronicles_of_Avonlea freebase:m.026wdx8 dbpedia-pl:Opowieści_z_Avonlea dbpedia-sv:Grönkullagrannar dbpedia-ja:アンの友達 dbpedia-uk:Ейвонлійські_хроніки dbpedia-it:Cronache_di_Avonlea dbpedia-ko:앤의_친구들
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Anne_of_Green_Gables dbt:Librivox_book dbt:Infobox_book dbt:FadedPage dbt:Lucy_Maud_Montgomery dbt:Short_description
dbo:thumbnail
n24:Chronicles_of_Avonlea.jpg?width=300
dbp:author
Lucy Maud Montgomery dbr:Lucy_Maud_Montgomery
dbp:caption
First US edition
dbp:country
Canada
dbp:followedBy
dbr:Further_Chronicles_of_Avonlea
dbp:genre
dbr:Short_stories
dbp:id
20150139
dbp:language
English
dbp:mediaType
Print
dbp:pages
236
dbp:publisher
dbr:L.C._Page dbr:McClelland_&_Stewart
dbp:releaseDate
1912
dbp:series
dbr:Anne_of_Green_Gables
dbp:title
Chronicles of Avonlea
dbo:abstract
Opowieści z Avonlea (ang. Chronicles of Avonlea) – zbiór opowiadań autorstwa L.M. Montgomery, po raz pierwszy wydany w 1912 r. Pierwsze polskie wydanie (w tłumaczeniu Ewy Fiszer) pochodzi z 1991 r. Książka zawiera 12 opowiadań, których bohaterami są mieszkańcy Avonlea – fikcyjnej kanadyjskiej wioski, położonej na Wyspie Księcia Edwarda. 앤의 친구들, 혹은 에이번리 연대기(Chronicles of Avonlea)는 루시 모드 몽고메리의 빨간 머리 앤 시리즈의 외전으로 단편집이다. Chronicles of Avonlea is a collection of short stories by L. M. Montgomery, related to the Anne of Green Gables series. It features an abundance of stories relating to the fictional Canadian village of Avonlea, and was first published in 1912. Sometimes marketed as a book in the Anne Shirley series, Anne plays only a minor role in the book: out of the 12 stories in the collection, she stars in only one ("The Hurrying of Ludovic"), and has a small supporting role in another ("The Courting of Prissy Strong"). She is otherwise only briefly mentioned in passing in five other stories: "Each in His Own Tongue", '"Little Joscelyn"', "The Winning of Lucinda", '"Quarantine at Alexander Abraham's" and "The End of a Quarrel". Other Avonlea residents from the Anne series are also referenced in passing, including Marilla Cuthbert and Mrs. Rachel Lynde. As well, there are brief appearances made by Diana Barry, the Reverend Mr. Allan, and his wife. Alice Penhallow from "The Winning of Lucinda" would be mentioned later in Anne of the Island; in fact, the wedding of Alice Penhallow that Anne mentions she will be attending in chapter XLI of Anne of the Island is the setting for the story "The Winning of Lucinda". The Penhallow family are also the central characters of Montgomery's later novel A Tangled Web, though these Penhallows would appear to be a different branch of the family. The majority of stories, though, are about residents of Avonlea (and surrounding towns) who are never mentioned in the Anne novels. One reason for this is that most of the short stories in this volume were written and published by Montgomery in various magazines before Anne of Green Gables was even conceived. With the great success of Anne of Green Gables in 1908 and the sequel Anne of Avonlea in 1909, Montgomery was under pressure from her publisher to deliver more stories about Anne. Accordingly, she reworked the settings of several previously published non-Avonlea stories to incorporate references to Avonlea, as well as inserting several references to Anne Shirley and some of the town's other characters. The whole was then marketed as a new companion book to the Anne series. The book is dedicated: "To the memory of MRS WILLIAM A. HOUSTON, a dear friend who has gone beyond." Grönkullagrannar eller Grönkullagrannar: berättelser från Avonlea (originaltitel: Chronicles of Avonlea) är en novellsamling av Lucy Maud Montgomery, relaterad till serien om Anne på Grönkulla. Boken publicerades första gången på engelska 1912 och på svenska 1968. Ibland marknadsförs boken som en del i serien om Anne på Grönkulla, men Anne spelar endast en liten roll i boken, som istället rymmer tolv berättelser om den fiktiva kanadensiska byn Avonlea på Prince Edward Island och en del av dess originella invånare. Cronache di Avonlea (Chronicles of Avonlea) è una raccolta di racconti della scrittrice canadese Lucy Maud Montgomery pubblicato per la prima volta nel 1912. È un libro collaterale alla saga di Anna dai capelli rossi (il terzo pubblicato in ordine cronologico) e raccoglie dodici racconti ambientati ad Avonlea, in cui Anna compare come personaggio secondario o viene solo nominata. «Ейвонлійські хроніки» — збірка оповідань відомої канадської письменниці Люсі-Мод Монтгомері, пов'язаних із серією «Енн із Зелених Дахів». Події відбуваються у вигаданому канадському селищі Ейвонлі. Оповідання вперше надруковані 1912 року. Енн Ширлі з'являється в цих історіях лише епізодично: із 12 оповідань Енн зіграла помітну роль тільки в одному («Як поквапити Людовіка») і другорядну роль в іншому («Як залицятися до Прісі Стронг»). У інших п’яти оповіданнях вона лише побіжно згадується («Кожен своєю мовою», «Маленька Джослін», «Як побратися з Люсіндою», «Карантин в Александра Авраама», «Диво в Кармоді»). Інші мешканці Ейвонлі також з'вляються епізодично, зокрема Марілла Катберт і Рейчел Лінд, Діана Баррі, пан Аллан та його дружина. Більшість історій із цієї збірки ніколи не згадувалися в циклі «Енн із Зелених Дахів». А все тому, що більшість цих оповідань були написані й опубліковані авторкою в різних журналах ще до задуму й написання циклу. Згодом, після величезного успіху першого роману «Енн із Зелених Дахів» 1908 року та продовження «Енн із Ейвонлі» 1909 року, видавці почали вимагати від Монтгомері ще історій про Енн. Тоді авторка переробила декілька раніше опублікованих «не Ейвонлійських» історій, щоб вони увійшли до циклу про Ейвонлі, а також подекуди додала згадку про Енн Ширлі та інших меншанців Ейвонлі. І тоді світ побачила збірка «Ейвонлійські хроніки» як супутня книга до серії про Енн. Книга присвячена «Пам'яті дружини Вільяма Х'юстона, милої подруги, що відійшла від нас…». 『アンの友達』(Chronicles of Avonlea、アヴォンリー年代記)は、カナダの作家L・M・モンゴメリが1911年に出版した短編集の日本語訳のタイトル。モンゴメリは短編集の出版を希望するボストンのページ社の求めに応じ、短編作品のうち良作を選び、加筆・手直しして1冊の本にまとめられたのが本書である。「良いものは少ないと思う」と1911年1月17日の日記では卑下していたモンゴメリだったが、1936年8月21日の日記には「私は今日、Chronicles of Avonlea の "Old Lady Lloyd" と "Each in his Own Tongue" を読み返して泣いてしまいました。この本が出版されたとき何人かの批評家が "Each in his Own Tongue" は英文学における最も美しいストーリーであると言ったのを思い出しました。今ではこのような作品は書けないと思います」と記している。
gold:hypernym
dbr:Collection
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Chronicles_of_Avonlea?oldid=1106610571&ns=0
dbo:wikiPageLength
8135
dbo:numberOfPages
236
dbo:author
dbr:Lucy_Maud_Montgomery
dbo:literaryGenre
dbr:Short_stories
dbo:publisher
dbr:McClelland_&_Stewart dbr:L.C._Page
dbo:series
dbr:Anne_of_Green_Gables
dbo:subsequentWork
dbr:Further_Chronicles_of_Avonlea
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Chronicles_of_Avonlea