This HTML5 document contains 73 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n24http://hy.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n23https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-ethttp://et.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
n15http://viaf.org/viaf/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-mkhttp://mk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n21http://d-nb.info/gnd/

Statements

Subject Item
dbr:A_Feast_in_Time_of_Plague
rdf:type
yago:Wikicat19th-centuryPlays yago:Communication100033020 yago:Opera107026352 yago:WikicatRussianPlays yago:AuditoryCommunication107109019 owl:Thing dbo:Play yago:WikicatOperasBasedOnWorksByAleksandrPushkin yago:WikicatOne-actOperas yago:ClassicalMusic107025900 yago:MusicGenre107071942 yago:WikicatOperasByCésarCui yago:WikicatOperas yago:Music107020895 yago:WrittenCommunication106349220 yago:ExpressiveStyle107066659 yago:DramaticComposition107007684 yago:WikicatRussian-languageOperas yago:Wikicat1901Operas yago:Writing106362953 yago:Abstraction100002137 yago:Play107007945
rdfs:label
Бенкет у чуму Le Festin en temps de peste A Feast in Time of Plague Пир во время чумы
rdfs:comment
Le Festin en temps de peste (en russe : Пир во время чумы ; en orthographe précédant la réforme de 1917-1918 : Пиръ во время чумы) est une pièce de théâtre qu'Alexandre Pouchkine écrivit lors de l'épidémie de choléra qui sévit en Russie en 1831 et bloqua l'auteur dans son domaine de Boldino. C'est une tragédie en vers. Des amis sont ensemble à Londres, pendant la grande peste de 1665. D'abord, ils festoient, bien qu'étant inquiets. Puis arrive un prêtre qui leur demande d'être sérieux. Les amis le chassent, mais ils ne retrouvent plus leur gaîté. A Feast in Time of Plague (Russian: «Пир во время чумы», romanized: Pir vo vremya chumy) is an 1830 play by Aleksandr Pushkin. The plot concerns a banquet in which the central figure taunts death with a toast "And so, O Plague, we hail thy reign!". The story is based on 4th scene of Act 1 of John Wilson's play "The City of Plague" (1816). «Пир во вре́мя чумы́» — четвёртая из маленьких трагедий А. С. Пушкина, созданных в болдинскую осень. «Бенкет у чуму» (рос. Пир во время чумы) — четверта з маленьких трагедій російського поета О. С. Пушкіна, створених у . Український переклад М. Т. Рильського вийшов в 1927 році в однотомнику «Вибраних творів» харківського видавництва «Книгоспілка».
dcterms:subject
dbc:Plays_by_Aleksandr_Pushkin dbc:1830_plays dbc:Plays_adapted_into_operas
dbo:wikiPageID
48613771
dbo:wikiPageRevisionID
1112800137
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mozart_and_Salieri_(play) dbc:Plays_by_Aleksandr_Pushkin dbc:1830_plays dbr:The_Miserly_Knight_(play) dbr:César_Cui dbc:Plays_adapted_into_operas dbr:John_Wilson_(Scottish_writer) dbr:Aleksandr_Pushkin dbr:The_Stone_Guest_(play)
owl:sameAs
freebase:m.08_4wv dbpedia-fi:Pir_vo_vremja_tšumy dbpedia-fr:Le_Festin_en_temps_de_peste n15:173940688 dbpedia-et:Pidu_katku_ajal wikidata:Q4363241 n21:4727589-3 dbpedia-ru:Пир_во_время_чумы n23:433LU n24:Խրախճանք_ժանտախտի_ժամանակ dbpedia-mk:Пир_во_време_на_чума n15:204618985 dbpedia-uk:Бенкет_у_чуму yago-res:A_Feast_in_Time_of_Plague
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Alexander_Pushkin dbt:Reflist dbt:Cite_journal dbt:For dbt:Italic_title dbt:Authority_control dbt:1830s-play-stub
dbo:abstract
«Бенкет у чуму» (рос. Пир во время чумы) — четверта з маленьких трагедій російського поета О. С. Пушкіна, створених у . Український переклад М. Т. Рильського вийшов в 1927 році в однотомнику «Вибраних творів» харківського видавництва «Книгоспілка». «Пир во вре́мя чумы́» — четвёртая из маленьких трагедий А. С. Пушкина, созданных в болдинскую осень. Le Festin en temps de peste (en russe : Пир во время чумы ; en orthographe précédant la réforme de 1917-1918 : Пиръ во время чумы) est une pièce de théâtre qu'Alexandre Pouchkine écrivit lors de l'épidémie de choléra qui sévit en Russie en 1831 et bloqua l'auteur dans son domaine de Boldino. C'est une tragédie en vers. Des amis sont ensemble à Londres, pendant la grande peste de 1665. D'abord, ils festoient, bien qu'étant inquiets. Puis arrive un prêtre qui leur demande d'être sérieux. Les amis le chassent, mais ils ne retrouvent plus leur gaîté. A Feast in Time of Plague (Russian: «Пир во время чумы», romanized: Pir vo vremya chumy) is an 1830 play by Aleksandr Pushkin. The plot concerns a banquet in which the central figure taunts death with a toast "And so, O Plague, we hail thy reign!". The story is based on 4th scene of Act 1 of John Wilson's play "The City of Plague" (1816). The play was written in 1830 and published in 1832 as one of four Little Tragedies (Malenkie tragedii, Russian: Маленькие трагедии) together with The Stone Guest (Kamenny gost', Russian: Каменный гость); Mozart and Salieri (Motsart i Salyeri, Russian: Моцарт и Сальери) and (Skupoy rytsar, Russian: Скупой рыцарь). All four of these plays were set as one act operas by Russian composers; Dargomyzhsky, Rimsky-Korsakov, Rachmaninov, and for the Feast, César Cui.
gold:hypernym
dbr:Play
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:A_Feast_in_Time_of_Plague?oldid=1112800137&ns=0
dbo:wikiPageLength
1564
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:A_Feast_in_Time_of_Plague