dbo:abstract
|
- The Seoul Spring (Korean:서울의 봄) was a period of democratization in South Korea from 26 October 1979 to 17 May 1980. This expression was derived from the Prague Spring of Czechoslovakia in 1968. The assassination of president Park Chung-Hee on 26 October 1979 by Kim Jae Kyu, terminating his dictatorship, was expected to democratize South Korea soon by people who revived democratization movements. The tried to nominate Choi Kyu Hah to succeed Park Chung-Hee as president through indirect election. Then some anti-government figures held a fake wedding ceremony - in order to gather people, getting around the law prohibiting any political meeting - to denounce the martial law army and the National Conference for Unification after which the martial law army arrested 140 participants, including 14 persons delivered to the defence security command in Yongsan-gu and tortured. After the large-scale demonstration in Seoul Station, general Chun Doo Hwan, holding de facto real power at that time, declared the emergency martial to escalate and the army assaulted Ewha Womans University to arrest students representatives who had gathered there. The Seoul Spring effectively came to a close with the Gwangju Massacre on 18 May 1980, which spurred future social movements toward democratization in the country. (en)
- ソウルの春(ソウルのはる)とは、1979年10月26日、大韓民国(韓国)の朴正煕大統領が暗殺された10・26事件の直後から翌1980年5月17日の非常戒厳令拡大措置までの民主化ムードが漂った政治的過度期を指し、チェコスロバキアの「プラハの春」に由来する言葉である。 しかし、全斗煥の粛軍クーデターと光州事件の武力鎮圧で挫折し、完全な民主化は1987年を待たなければならなかった。 (ja)
- 서울의 봄은 대한민국에서 수많은 민주화 운동이 벌어졌던 1979년 10월 26일 ~ 1980년 5월 17일 사이를 일컫는 말이다. 이는 1968년 체코슬로바키아의 프라하의 봄에 비유한 것이다. 서울의 봄은 신군부가 투입한 계엄군에 의해 5·18 광주 민주화 운동이 229명의 사망자·실종자와 3천여명의 부상자를 남긴 채 무력 진압되면서 종결됐다. (ko)
- 漢城之春(韓語:서울의 봄)是1979年10月26日至1980年5月17日以大韓民國首都漢城(後改譯名首爾)命名的民主化運動。该说法来自1968年捷克斯洛伐克的布拉格之春。 (zh)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1990 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- ソウルの春(ソウルのはる)とは、1979年10月26日、大韓民国(韓国)の朴正煕大統領が暗殺された10・26事件の直後から翌1980年5月17日の非常戒厳令拡大措置までの民主化ムードが漂った政治的過度期を指し、チェコスロバキアの「プラハの春」に由来する言葉である。 しかし、全斗煥の粛軍クーデターと光州事件の武力鎮圧で挫折し、完全な民主化は1987年を待たなければならなかった。 (ja)
- 서울의 봄은 대한민국에서 수많은 민주화 운동이 벌어졌던 1979년 10월 26일 ~ 1980년 5월 17일 사이를 일컫는 말이다. 이는 1968년 체코슬로바키아의 프라하의 봄에 비유한 것이다. 서울의 봄은 신군부가 투입한 계엄군에 의해 5·18 광주 민주화 운동이 229명의 사망자·실종자와 3천여명의 부상자를 남긴 채 무력 진압되면서 종결됐다. (ko)
- 漢城之春(韓語:서울의 봄)是1979年10月26日至1980年5月17日以大韓民國首都漢城(後改譯名首爾)命名的民主化運動。该说法来自1968年捷克斯洛伐克的布拉格之春。 (zh)
- The Seoul Spring (Korean:서울의 봄) was a period of democratization in South Korea from 26 October 1979 to 17 May 1980. This expression was derived from the Prague Spring of Czechoslovakia in 1968. The assassination of president Park Chung-Hee on 26 October 1979 by Kim Jae Kyu, terminating his dictatorship, was expected to democratize South Korea soon by people who revived democratization movements. (en)
|
rdfs:label
|
- 서울의 봄 (ko)
- ソウルの春 (ja)
- Seoul Spring (en)
- 漢城之春 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |