A salt road (also known as a salt route, salt way, saltway, or salt trading route) refers to any of the prehistoric and historical trade routes by which essential salt was transported to regions that lacked it. From the Bronze Age (in the 2nd millennium BC) fixed transhumance routes appeared, like the Ligurian drailles that linked the maritime Liguria with the alpages, long before any purposely-constructed roadways formed the overland routes by which salt-rich provinces supplied salt-starved ones.

Property Value
dbo:abstract
  • Als Salzstraße bezeichnet man alte Handelswege, auf denen Salz transportiert wurde. Im Mittelalter war der Transport von Waren über weite Strecken sehr mühsam und teuer. Nur edle und besonders begehrte Waren, wie zum Beispiel Silber, Salz, Bernstein, Seide und Gewürze wurden über große Entfernungen transportiert. Zielorte des Fernhandels waren die großen Städte. Zwischen diesen Städten entstanden die ersten Fernstraßen. Da Salz nicht überall verfügbar war, zum Leben aber dringend gebraucht wurde, entstanden vor allem zwischen Gebieten ohne Salz und den Salinen und Salzbergwerken die Salzstraßen. Der Handel war durch Niederlagsrechte an bestimmte Orte und Wegstrecken gebunden. So musste auch das Salz in bestimmten Städten „niedergelegt“, das heißt, zum Verkauf angeboten werden. Zusätzlich verlangten diese Städte auch Zölle und Abgaben. Da Salz lebensnotwendig war, konnte damit gut Geld verdient werden. In Deutschland sind sehr viele „Salzstraßen“, „Alte Salzstraßen“ und „Salzwege“ bekannt. Der Hellweg ist ebenfalls eine ehemalige Salzstraße. Mittelalterliche Salzstraßen sind zumeist in ihrem genauen Verlauf bekannt. Es hat aber schon vorher, im frühen Mittelalter und besonders in vorrömischer Zeit verschiedenenorts Salzbergbau und andere Formen der Salzgewinnung und damit bedingt Salzhandel gegeben. Diese alten Routen lassen sich als vorgeschichtliche Handelswege manchmal aus Warenfunden rekonstruieren, aber allenfalls bruchstückhaft in der Landschaft nachvollziehen. Der Begriff Via Salina wurde neuzeitlich nach dem Namensschema der alten Römerstraßen gewählt – eine historische Straßenbezeichnung aus der Römerzeit ist nicht bekannt. Er wird jedoch z. B. für die halb-professionelle Spurensuche auf entsprechenden Wegen gelegentlich verwendet und im Namen der sogenannten Euregio via salina mit dem Ziel der Regions-Förderung, vorrangig in touristischer Art.(Siehe auch: Altstraße) (de)
  • Una ruta de la sal (también llamado camino de la sal) es cualquiera de las rutas comerciales prehistóricas o históricas por las cuales se transportaba la sal hacia regiones que carecían de ella (véase Historia de la sal). A partir de la Edad de Bronce (en el II milenio a. C.) hicieron su aparición rutas fijas de trashumancia, tales como los drailles ligures que conectaban a la zona marítima de Liguria con los alpages, mucho antes de que se construyeran caminos a propósito por medio de los cuales las regiones ricas en sal le proveían de sal a las que carecían de ella. (es)
  • La route du sel désigne les routes commerciales d'échanges et de commerce, par laquelle le sel a été transporté depuis les régions de production vers les régions consommatrices et déficitaires. (fr)
  • A salt road (also known as a salt route, salt way, saltway, or salt trading route) refers to any of the prehistoric and historical trade routes by which essential salt was transported to regions that lacked it. From the Bronze Age (in the 2nd millennium BC) fixed transhumance routes appeared, like the Ligurian drailles that linked the maritime Liguria with the alpages, long before any purposely-constructed roadways formed the overland routes by which salt-rich provinces supplied salt-starved ones. (en)
  • Le vie del sale erano gli antichi percorsi e rotte di navigazione utilizzati anticamente dai mercanti del sale marino. Non esisteva un'unica via del sale: i vari popoli (emiliani, lombardi, piemontesi, abruzzesi, friulani e siciliani) avevano ognuno la propria rete di sentieri e collegamenti per portare le merci, principalmente lana e armi, verso il mare e recuperare lì il sale, allora prezioso per la conservazione degli alimenti nel lungo periodo. La produzione di formaggio e di insaccati, la conservazione della carne, del pesce e anche delle olive necessitavano di elevate quantità del pregiato elemento. Ma anche attività artigianali come la concia delle pelli e la tintura richiedevano l'uso di sale. Mettendo in comunicazione la pianura padana con la Liguria o i territori francesi della Provenza si permetteva il commercio di questo materiale prezioso, che era di difficoltoso reperimento nelle regioni del Settentrione, lontane dal mare. Lo stesso dicasi per il commercio in altre regioni, o aree geografiche, tra le coste ove il sale era prodotto e le zone interne dove il bene era richiesto. (it)
  • Rota do Sal (ou também chamado caminho, via ou estrada do sal) é qualquer rota comercial pré histórica ou histórica, pelas quais se transportava sal, em destino a regiões que careciam dele: veja a (História do sal). A partir da Idade do Bronze no Segundo milénio a.C. houve a aparição de rotas fixas de Transumância, tais como os drailles' na Ligúria, que conectava a zona marítima da Ligúria, com os alpages, muitos antes de construírem caminho das quais as regiões ricas em sal, proviam para as que necessitavam de sal. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 14219214 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9069 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 980127258 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Una ruta de la sal (también llamado camino de la sal) es cualquiera de las rutas comerciales prehistóricas o históricas por las cuales se transportaba la sal hacia regiones que carecían de ella (véase Historia de la sal). A partir de la Edad de Bronce (en el II milenio a. C.) hicieron su aparición rutas fijas de trashumancia, tales como los drailles ligures que conectaban a la zona marítima de Liguria con los alpages, mucho antes de que se construyeran caminos a propósito por medio de los cuales las regiones ricas en sal le proveían de sal a las que carecían de ella. (es)
  • La route du sel désigne les routes commerciales d'échanges et de commerce, par laquelle le sel a été transporté depuis les régions de production vers les régions consommatrices et déficitaires. (fr)
  • A salt road (also known as a salt route, salt way, saltway, or salt trading route) refers to any of the prehistoric and historical trade routes by which essential salt was transported to regions that lacked it. From the Bronze Age (in the 2nd millennium BC) fixed transhumance routes appeared, like the Ligurian drailles that linked the maritime Liguria with the alpages, long before any purposely-constructed roadways formed the overland routes by which salt-rich provinces supplied salt-starved ones. (en)
  • Rota do Sal (ou também chamado caminho, via ou estrada do sal) é qualquer rota comercial pré histórica ou histórica, pelas quais se transportava sal, em destino a regiões que careciam dele: veja a (História do sal). A partir da Idade do Bronze no Segundo milénio a.C. houve a aparição de rotas fixas de Transumância, tais como os drailles' na Ligúria, que conectava a zona marítima da Ligúria, com os alpages, muitos antes de construírem caminho das quais as regiões ricas em sal, proviam para as que necessitavam de sal. (pt)
  • Als Salzstraße bezeichnet man alte Handelswege, auf denen Salz transportiert wurde. Im Mittelalter war der Transport von Waren über weite Strecken sehr mühsam und teuer. Nur edle und besonders begehrte Waren, wie zum Beispiel Silber, Salz, Bernstein, Seide und Gewürze wurden über große Entfernungen transportiert.(Siehe auch: Altstraße) (de)
  • Le vie del sale erano gli antichi percorsi e rotte di navigazione utilizzati anticamente dai mercanti del sale marino. Non esisteva un'unica via del sale: i vari popoli (emiliani, lombardi, piemontesi, abruzzesi, friulani e siciliani) avevano ognuno la propria rete di sentieri e collegamenti per portare le merci, principalmente lana e armi, verso il mare e recuperare lì il sale, allora prezioso per la conservazione degli alimenti nel lungo periodo. La produzione di formaggio e di insaccati, la conservazione della carne, del pesce e anche delle olive necessitavano di elevate quantità del pregiato elemento. Ma anche attività artigianali come la concia delle pelli e la tintura richiedevano l'uso di sale. (it)
rdfs:label
  • Salzstraße (de)
  • Ruta de la sal (es)
  • Salt road (en)
  • Route du sel (fr)
  • Vie del sale (it)
  • Rota do sal (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of