Sales are activities related to selling or the number of goods sold in a given targeted time period. The delivery of a service for a cost is also considered a sale. The seller, or the provider of the [{goods or services}], completes a sale in response to an acquisition, appropriation, requisition, or a direct interaction with the buyer at the point of sale. There is a passing of title (property or ownership) of the item, and the settlement of a price, in which agreement is reached on a price for which transfer of ownership of the item will occur. The seller, not the purchaser, typically executes the sale and it may be completed prior to the obligation of payment. In the case of indirect interaction, a person who sells goods or service on behalf of the owner is known as a salesman or salesw

Property Value
dbo:abstract
  • البيع تصريف المنتجات للمستهلك، والتركيز على نشاط مبادلة السلع بالنقود. والبيع أيضاً هو: نقل ملك إلى الغير بثمن. والشراء قبوله. ويطلق كل منهما على الآخر. وتعرف عملية البيع أيضاً بأنها عملية مفاوضات تبدأ بين الزبون والبائع ويكون لدى الزبون محقق للشروط ولدى البائع الحاجة التي يبحث عنها الزبون.ويجمع البيع على بيوع لاختلاف أنواعه. البيع جزء من عملية تسمى التسويق وهذه تشمل أبحاث التسويق وتطوير الإنتاج وتحديد الأسعار والإعلان، بالإضافة إلى أنشطة أخرى. هنالك تشابه بين البيع وفن الإعلان التجاري اي التسويق لأن الاثنين يهدفان لإقناع الجمهور بشراء سلعة بإظهار جوداته. إلا أن عملية البيع تشتمل على اتصال مزدوج بين المشتري والبائع، فهي تمكن المشتري من طرح أسئلة حول المنتجات والحصول على معلومات إضافية في الحال من طرف البائع. (ar)
  • Der Vertrieb ist eine betriebliche Funktion in Unternehmen, die Produkte oder Dienstleistungen für Kunden oder Endverbraucher verfügbar machen soll. Es handelt sich um das Element des Marketing-Mix, das in älteren Lehrbüchern als Distributionspolitik bezeichnet wurde. Nach aktuellem Marketingverständnis handelt es sich um Vertriebspolitik, bei der die Umsetzung der Vertriebsstrategie und die effiziente Gestaltung des Vertriebsprozesses im Vordergrund stehen. Die verantwortlichen Personen im Vertrieb benötigen entsprechende Vertriebskompetenzen, die vor allem beim Investitionsgütermarketing bzw. bei der Vermarktung wissens- und technologieintensiver Produkte und Dienstleistungen von besonderer Bedeutung sind. (de)
  • Sales are activities related to selling or the number of goods sold in a given targeted time period. The delivery of a service for a cost is also considered a sale. The seller, or the provider of the [{goods or services}], completes a sale in response to an acquisition, appropriation, requisition, or a direct interaction with the buyer at the point of sale. There is a passing of title (property or ownership) of the item, and the settlement of a price, in which agreement is reached on a price for which transfer of ownership of the item will occur. The seller, not the purchaser, typically executes the sale and it may be completed prior to the obligation of payment. In the case of indirect interaction, a person who sells goods or service on behalf of the owner is known as a salesman or saleswoman or salesperson, but this often refers to someone selling goods in a store/shop, in which case other terms are also common, including salesclerk, shop assistant, and retail clerk. In common law countries, sales are governed generally by the common law and commercial codes. In the United States, the laws governing sales of goods are somewhat uniform to the extent that most jurisdictions have adopted Article 2 of the Uniform Commercial Code, albeit with some non-uniform variations. (en)
  • Vendado estas ago, en kiu la subjekto fordonas iun aĵon kun difinita valoro kaj kontraŭ ĝi prenas monon. La sama ago nomiĝas aĉetado se oni konsideras ĝin el la vidpunkto de la persono kiu donas monon. Domo povas esti vendota, vendata aŭ vendita depende de la fazo de la . (eo)
  • Salmenta saltzaile deritzon pertsona batek erosle bati, prezioa adostu eta salmentarako kondizioak onartu ondoren, gauza bat lagatzearen ekintza da, gehienetan diru trukean. Zuzenbidean, salmenta-kontratua dakar berarekin batera; kontabilitatean, berriz, salmenta faktura burutzen den datan gertatzen da. Marketinaren ikuspuntutik, azkenik, salmenta saltzaileak bezeroaren nahika eta beharrak hauteman, salerosketa bideratu eta bezeroaren nahika eta beharrak asebetetzen dituen prozesua da. (eu)
  • Une vente est une convention par laquelle le vendeur s'oblige à livrer un bien ou un service, et l'acheteur à le payer. En d'autres termes, une vente est l'opération par laquelle un bien ou un droit détenu par un vendeur est cédé à un acheteur contre une somme d’argent (prix de vente). Lorsque la contrepartie n'est pas de l'argent, alors il ne s'agit pas de vente mais d'un échange ou d'un troc. En droit civil français, la vente est faite à l'instant où il y a un accord entre les parties sur la chose à vendre et sur le prix, sans qu'il soit besoin que la chose soit livrée ou payée. A contrario, une vente n'a pas eu lieu, s'il n'y a jamais eu d'accord sur la chose (définition, erreur) ou sur le prix, quand bien même il y aurait eu paiement d'une somme ou livraison d'une chose. La vente est un ensemble d’actions et de démarches menées par un commercial (représentant, vendeur, courtier) dans le but de conclure un contrat de vente avec un client. Il y a la vente sédentaire, le lieu de transaction est chez le vendeur (vente en magasin) et la vente foraine ou à domicile, pour laquelle le lieu de transaction est chez le client.La vente peut résulter d'une négociation entre le vendeur et l'acheteur, aboutissant à un accord sur la chose et le prix. Elle est souvent régie par des Conditions générales de vente ou des Conditions particulières de vente et peut nécessiter l'édition d'un tarif. Par extension, le terme vente a pu prendre des significations particulières : * la vente, ensemble processus qui, depuis l'entrée en relation des parties, conduit à un accord écrit (bon de commande, contrat...), à la livraison ou l'exécution (dans le cas d'un service) et enfin au paiement. * les ventes (au pluriel) en entreprise désignent la force de vente, le service ou la fonction commerciale chargé du pilotage et de la concrétisation des opérations propres à l'activité commerciale. (fr)
  • Penjualan (sales) adalah aktivitas atau bisnis menjual produk atau jasa . Dalam proses penjualan, penjual atau penyedia barang dan jasa memberikan kepemilikan suatu komoditas kepada pembeli untuk suatu harga tertentu. Penjualan dapat dilakukan melalui berbagai metode, seperti penjualan langsung, dan melalui agen penjualan. (in)
  • La vendita nel commercio è il processo di scambio di valore nel quale un venditore offre i beni e servizi della propria azienda in cambio di denaro e altri valori anche intangibili (per esempio, sponsorizzazioni). (it)
  • 販売(はんばい)は、商品を顧客に売る(所有権を移転する)行為を指す。販売を主たる事業として行っている業態を販売業と呼び、販売を行う業者を販売業者と呼ぶ。 発売(はつばい)は、新しい商品の販売活動を開始する際によく使われる。類義であるが、「発売」と「販売」が別記される場合は、発売には製造なども含んだ意味になっていることがある。しかし「製造」と「発売」の場合は発売のほうに流通販売の意味があったり、そのほかにも「発売」と「製造販売」など、様々なケースがあり一概には言えない。 (ja)
  • 판매(販賣)는 상품 따위를 팔아서 상품의 소유권을 고객에게 이전하는 것을 말한다. 판매를 사업화한 것을 판매업, 판매를 주도하는 업자를 판매자, 판매업자, 판매업체라고 한다. (ko)
  • Sprzedaż – czynności organizacyjne, techniczne, prawne i finansowe związane z odpłatnym dostarczeniem dóbr lub usług. (pl)
  • Verkoop is het leveren van goederen of diensten aan derden tegen betaling. De verkoop kan plaatsvinden tussen twee bedrijven (B2B, business to business) of tussen een bedrijf en een consument (B2C, business to consumer). Minder belangrijk maar niet onmogelijk is de verkoop onder particulieren (C2C, consumer to consumer). (nl)
  • Прода́жа — бизнес-понятие, описывающее практически любую коммерческую деятельность, бизнес вообще. Продажа чаще всего является завершающим этапом бизнес-цикла коммерческого предприятия. Употребляется всегда только в единственном числе.Продажа — обмен товара или услуги на деньги, подтвержденный чеком продажи, актом выполненных работ, накладной передачи товара (в последних двух случаях денежное движение фиксируется отдельным документом). Слово «торговля» очень близко по значению к продаже, однако имеет другой оттенок и иногда больше подходит для общего описания торгового бизнес-процесса или определённой специфики продажи (например — выносная торговля, разъездная торговля, советская торговля). Также словом «торговля» можно описать торгово-закупочную деятельность (и закупки, и продажу) вообще, обозначить вид деятельности и отрасль в целом (работники торговли, министерство торговли, торговое представительство и т. д.). Продажа — западный термин, подчёркивающий современный подход к организации торговли в компании, применение эффективных методов, нацеленность на конкретный результат. В советское время вместо термина «продажа» в СССР пользовались термином «сбыт». (ru)
  • Försäljning definieras som påverkan eller ändring som kan ske antingen personligt eller via ny modern teknik som t.ex. webbförsäljning online. I vardagssituationer är vi alla ofta omedvetet "säljare" oavsett om det är i arbetet eller privat. Försäljning blandas ofta ihop med expediering/ordertagning och omsättning. (Ett företags omsättning är i de allra flesta fall liktydigt med dess försäljning) Många tror att försäljning enbart är argumentation. En liknelse kan dras vid att "den som har bäst argumentation vinner", så i detta fall är försäljning argumentation oavsett vad som argumenteras om. T.ex. om det är en produkt, vara, tjänst etc så har inte så stor betydelse då argumentets höjdpunkt övertygar ett annorlunda alternativ i kontrast med vad som hade tänkts från början. (Källa Mike Jonsson) En mer juridisk förklaring om försäljning är försäljning att få till ett köp där köparen/kunden mot en avtalad ersättning övertar äganderätten till en vara eller får tillgång till en tjänst från en leverantör. När försäljning genomförs av en målmedveten person, kallas denna en säljare. (sv)
  • Про́даж — це оплатна передача майна однією особою у власність іншій особі. Продаж товарів — будь-які операції, що здійснюються згідно з договорами купівлі-продажу, міни, поставки та іншими цивільно-правовими угодами, які передбачають передачу прав власності на такі товари за компенсацію незалежно від строків її надання, а також операції з безоплатного надання товарів. Не належать до продажу операції з передачі товарів у межах договорів комісії (консигнації), поруки, доручення, схову (відповідального зберігання), довірчого управління, оренди (лізингу), інших цивільно-правових договорів, які не передбачають передачу права власності на такі товари іншій особі. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 155698 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 24197 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 986243618 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • A vegetable seller in a rural Sri Lankan village (en)
  • A beach salesman showing necklaces to a tourist in Mexico (en)
  • A Hollister Co. store in Leeds, England; the clothing retailing is a prominent sales market (en)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:image
  • An ordianry fair in a rural village of sri lanka.jpg (en)
  • Hollister, Trinity Leeds .JPG (en)
  • Salesman -beach - bikini- sun-27Dec2008.jpg (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:isPartOf
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Der Vertrieb ist eine betriebliche Funktion in Unternehmen, die Produkte oder Dienstleistungen für Kunden oder Endverbraucher verfügbar machen soll. Es handelt sich um das Element des Marketing-Mix, das in älteren Lehrbüchern als Distributionspolitik bezeichnet wurde. Nach aktuellem Marketingverständnis handelt es sich um Vertriebspolitik, bei der die Umsetzung der Vertriebsstrategie und die effiziente Gestaltung des Vertriebsprozesses im Vordergrund stehen. Die verantwortlichen Personen im Vertrieb benötigen entsprechende Vertriebskompetenzen, die vor allem beim Investitionsgütermarketing bzw. bei der Vermarktung wissens- und technologieintensiver Produkte und Dienstleistungen von besonderer Bedeutung sind. (de)
  • Vendado estas ago, en kiu la subjekto fordonas iun aĵon kun difinita valoro kaj kontraŭ ĝi prenas monon. La sama ago nomiĝas aĉetado se oni konsideras ĝin el la vidpunkto de la persono kiu donas monon. Domo povas esti vendota, vendata aŭ vendita depende de la fazo de la . (eo)
  • Salmenta saltzaile deritzon pertsona batek erosle bati, prezioa adostu eta salmentarako kondizioak onartu ondoren, gauza bat lagatzearen ekintza da, gehienetan diru trukean. Zuzenbidean, salmenta-kontratua dakar berarekin batera; kontabilitatean, berriz, salmenta faktura burutzen den datan gertatzen da. Marketinaren ikuspuntutik, azkenik, salmenta saltzaileak bezeroaren nahika eta beharrak hauteman, salerosketa bideratu eta bezeroaren nahika eta beharrak asebetetzen dituen prozesua da. (eu)
  • Penjualan (sales) adalah aktivitas atau bisnis menjual produk atau jasa . Dalam proses penjualan, penjual atau penyedia barang dan jasa memberikan kepemilikan suatu komoditas kepada pembeli untuk suatu harga tertentu. Penjualan dapat dilakukan melalui berbagai metode, seperti penjualan langsung, dan melalui agen penjualan. (in)
  • La vendita nel commercio è il processo di scambio di valore nel quale un venditore offre i beni e servizi della propria azienda in cambio di denaro e altri valori anche intangibili (per esempio, sponsorizzazioni). (it)
  • 販売(はんばい)は、商品を顧客に売る(所有権を移転する)行為を指す。販売を主たる事業として行っている業態を販売業と呼び、販売を行う業者を販売業者と呼ぶ。 発売(はつばい)は、新しい商品の販売活動を開始する際によく使われる。類義であるが、「発売」と「販売」が別記される場合は、発売には製造なども含んだ意味になっていることがある。しかし「製造」と「発売」の場合は発売のほうに流通販売の意味があったり、そのほかにも「発売」と「製造販売」など、様々なケースがあり一概には言えない。 (ja)
  • 판매(販賣)는 상품 따위를 팔아서 상품의 소유권을 고객에게 이전하는 것을 말한다. 판매를 사업화한 것을 판매업, 판매를 주도하는 업자를 판매자, 판매업자, 판매업체라고 한다. (ko)
  • Sprzedaż – czynności organizacyjne, techniczne, prawne i finansowe związane z odpłatnym dostarczeniem dóbr lub usług. (pl)
  • Verkoop is het leveren van goederen of diensten aan derden tegen betaling. De verkoop kan plaatsvinden tussen twee bedrijven (B2B, business to business) of tussen een bedrijf en een consument (B2C, business to consumer). Minder belangrijk maar niet onmogelijk is de verkoop onder particulieren (C2C, consumer to consumer). (nl)
  • Про́даж — це оплатна передача майна однією особою у власність іншій особі. Продаж товарів — будь-які операції, що здійснюються згідно з договорами купівлі-продажу, міни, поставки та іншими цивільно-правовими угодами, які передбачають передачу прав власності на такі товари за компенсацію незалежно від строків її надання, а також операції з безоплатного надання товарів. Не належать до продажу операції з передачі товарів у межах договорів комісії (консигнації), поруки, доручення, схову (відповідального зберігання), довірчого управління, оренди (лізингу), інших цивільно-правових договорів, які не передбачають передачу права власності на такі товари іншій особі. (uk)
  • البيع تصريف المنتجات للمستهلك، والتركيز على نشاط مبادلة السلع بالنقود. والبيع أيضاً هو: نقل ملك إلى الغير بثمن. والشراء قبوله. ويطلق كل منهما على الآخر. وتعرف عملية البيع أيضاً بأنها عملية مفاوضات تبدأ بين الزبون والبائع ويكون لدى الزبون محقق للشروط ولدى البائع الحاجة التي يبحث عنها الزبون.ويجمع البيع على بيوع لاختلاف أنواعه. (ar)
  • Sales are activities related to selling or the number of goods sold in a given targeted time period. The delivery of a service for a cost is also considered a sale. The seller, or the provider of the [{goods or services}], completes a sale in response to an acquisition, appropriation, requisition, or a direct interaction with the buyer at the point of sale. There is a passing of title (property or ownership) of the item, and the settlement of a price, in which agreement is reached on a price for which transfer of ownership of the item will occur. The seller, not the purchaser, typically executes the sale and it may be completed prior to the obligation of payment. In the case of indirect interaction, a person who sells goods or service on behalf of the owner is known as a salesman or salesw (en)
  • Une vente est une convention par laquelle le vendeur s'oblige à livrer un bien ou un service, et l'acheteur à le payer. En d'autres termes, une vente est l'opération par laquelle un bien ou un droit détenu par un vendeur est cédé à un acheteur contre une somme d’argent (prix de vente). Lorsque la contrepartie n'est pas de l'argent, alors il ne s'agit pas de vente mais d'un échange ou d'un troc. La vente est un ensemble d’actions et de démarches menées par un commercial (représentant, vendeur, courtier) dans le but de conclure un contrat de vente avec un client. (fr)
  • Прода́жа — бизнес-понятие, описывающее практически любую коммерческую деятельность, бизнес вообще. Продажа чаще всего является завершающим этапом бизнес-цикла коммерческого предприятия. Употребляется всегда только в единственном числе.Продажа — обмен товара или услуги на деньги, подтвержденный чеком продажи, актом выполненных работ, накладной передачи товара (в последних двух случаях денежное движение фиксируется отдельным документом). (ru)
  • Försäljning definieras som påverkan eller ändring som kan ske antingen personligt eller via ny modern teknik som t.ex. webbförsäljning online. I vardagssituationer är vi alla ofta omedvetet "säljare" oavsett om det är i arbetet eller privat. Försäljning blandas ofta ihop med expediering/ordertagning och omsättning. (Ett företags omsättning är i de allra flesta fall liktydigt med dess försäljning) (sv)
rdfs:label
  • Sales (en)
  • بيع (ar)
  • Vertrieb (de)
  • Vendado (eo)
  • Salmenta (eu)
  • Vente (fr)
  • Penjualan (in)
  • Vendita (commercio) (it)
  • 販売 (ja)
  • 판매 (ko)
  • Sprzedaż (pl)
  • Verkoop (nl)
  • Продажи (ru)
  • Försäljning (sv)
  • Продаж (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
skos:closeMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:genre of
is dbo:industry of
is dbo:keyPerson of
is dbo:occupation of
is dbo:profession of
is dbo:service of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:fate of
is dbp:field of
is dbp:genre of
is dbp:industry of
is dbp:occupation of
is dbp:otheroccupation of
is dbp:profession of
is dbp:services of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of