dbo:abstract
|
- ابنة فرعون أو بِتياه (بالعبرية: בִּתְיָה)، وحرفيًا ابنة ياه، أميرة مصرية، وابنة فرعون وفقًا للتقاليد العبرية. وعلى الرغم من عدم ذكر اسم والدها في الكتاب العبري، إلا أنه قد تم ذكرها في المدراش كونها ابنة أحد فراعنة التيه. وأكد كل من الكتاب المقدس والمدراش أنها حاضنة ومتبنية موسى، والتي التقطته من اليم ووهبته اسمه، الذي يعني بالعبرية المُخلص من الماء. في التقاليد اليهودية، قام فرعون بنفيها كونها أحضرت موسى اللاوي إلى منزل فرعون وادعائها بنوته. غادرت بِتياه مصر مع موسى أثناء الخروج الجماعي لبني إسرائيل. تزوجت ميرد اليهودي من بني إسرائيل، وأنجبت مريام وشماي وإصحباح. إن ابنة فرعون (بالإنجليزية: The Pharaoh's daughter) المذكورة في قصة البحث عن موسى في سفر الخروج من الكتاب المقدس، شخصية مهمة، وإن كانت ثانوية، في الديانات الإبراهيمية. رغم وجود بعض الاختلافات في قصتها، يُجمع اليهود والمسيحيون عمومًا على أنها أم النبي موسى بالتبني. أما عند المسلمون فتعرف متبنية موسى باسم آسيا بنت مزاحم، زوجة فرعون. في كل النُسخ، أنقذت موسى من موت محقق في نهر النيل وعلى يد فرعون. كما أنها ضمنت سلامة موسى في نشأته، ولعبت دورًا جوهريًا في انتشال العبيد اليهود من عبوديتهم في مصر، وفي رحلتهم إلى أرض الميعاد، وفي وضع الوصايا العشر. (ar)
- Bitja ist im Alten Testament der Name einer Pharaonentochter. (de)
- La Hija del Faraón, en hebreo Batparoh (בַּת־פַּרְעֹה,, literalmente Hija de Faraón) es un personaje bíblico mencionado en el Libro del Éxodo. En este texto, como en toda la Biblia hebrea, Faraón es usado como un nombre propio y la princesa es designada simplemente como su hija. En la tradición rabínica, como se atestigua en los midrashim, se la denomina Bithiah, en hebreo Batyah (בִּתְיָה, literalmente Hija de Yahveh). En el cristianismo se la ha llamado Thermutis (Θερμουθις; Thermmouthis), que es también el nombre que usa Josefo, Merris o Merrhoe, o Jehudijah (hebreo: יהודיה, literalmente "la judía" más bien un apelativo), como en la versión inglesa de la Biblia conocida como "del rey Jacobo". La Septuaginta difiere según las versiones, el Codex Alexandrinus la llama Bithia (Βεθθια) pero la revisión luciánica Panththuia (Φαθθουια) y el Codex Vaticanus usa Gelia (Γελια)La Vulgata sigue al Codex Alexandrinus y usa Bitihia (Betthia). La tradición musulmana la llama Asiya bint Muzahim (árabe: آسيا بنت مزاحم) pero la considera esposa y no hija del monarca egipcio. En las religiones abrahámicas es considerada la madre adoptiva de Moisés, a quien rescató de las aguas del Nilo y, según la mayoría, le dio su nombre. Salvó a Moisés de morir ahogado, de la persecución del Faraón y, según las leyendas, de las intrigas urdidas contra él en la corte egipcia. Después de confiarlo a una nodriza, que era la madre del niño, crio a Moisés como hijo propio hasta que este debió huir al exilio. Más tarde abandonó el politeísmo egipcio, adoptó la religión de Yahveh y acompañó a los hebreos en su salida de Egipto. Contrajo matrimonio con Mered, a quien los rabinos identificaron con Caleb, de la tribu de Judá y fue madre de Jered, Heber y Jecutiel. (es)
- Bithiah, en hébreu Batya (בִּתְיָה, littéralement Fille de Dieu) ou Batparoh (בַּת־פַּרְעֹה, littéralement Fille du Pharaon), est le nom donné à un personnage de l'Exode dans le Midrash rabbinique. Dans le texte original, la fille du Pharaon, qui sauve Moïse sur le fleuve et en devient la mère adoptive, n'est pas nommée. (fr)
- The Pharaoh's daughter (Hebrew: בַּת־פַּרְעֹה, lit. 'daughter of Pharaoh') in the story of the finding of Moses in the biblical Book of Exodus is an important, albeit minor, figure in Abrahamic religions. Though some variations of her story exist, the general consensus among Jews, Christians, and Muslims is that she is the adoptive mother of the prophet Moses. Muslims identify her with Asiya, the Great Royal Wife of the pharaoh. In either version, she saved Moses from certain death from both the Nile river and from the Pharaoh. As she ensured the well-being of Moses throughout his early life, she played an essential role in lifting the Hebrew slaves out of bondage in Egypt, their journey to the Promised Land, and the establishment of the Ten Commandments. (en)
- Menurut Kitab Keluaran, putri Firaun (Ibrani: בַּת־פַּרְעֹה bath-parʿōh; bahasa Yunani: ἡ θυγάτηρ Φαραὼ hē thugátēr Pharaṑ) menyelamatkan bayi Musa dari pemusnahan di bawah penindasan ayahnya, setelah menemukan Musa yang disembunyikan di balik teberau di tepi Sungai Nil, Mesir. Tindakan tersebut, yakni "mengangkat" (מָשָׁה māšāh) Musa dari air, disebut sebagai cikal bakal nama Musa (מֹשֶׁה Mōšeh). Ceritanya telah banyak diperluas dalam tradisi Abrahamik, dan pengangkatan Musa dari air oleh putri Firaun telah menjadi subyek populer dalam seni rupa. (in)
- Bitja (Hebreeuws: בִּתְיָה, bat-jah, "dochter van JHWH"; afgeleid van het Egyptische bj.tj.t, "koningin") was volgens de Hebreeuwse Bijbel een dochter van een farao. (nl)
- Córka faraona – nieznana z imienia postać biblijna ze Starego Testamentu. Zgodnie z relacją zawartą w Księdze Wyjścia (Wj 2,5-10) wyłowiła z rzeki koszyk z chłopcem, któremu nadała imię Mojżesz, i którego wychowała następnie jak własnego syna. (pl)
- Bithia, in ebraico Batya (letteralmente "figlia di Dio"), è un personaggio dell'Esodo, secondo la narrazione della Midrash (il testo biblico infatti non riferisce il suo nome). È la madre adottiva di Mosè, la principessa egizia che lo trovò sulle rive del Nilo. (it)
- Бифья (Бития; др.-евр. בתיה; «дочь Яхве») — библейский ветхозаветный персонаж; дочь неизвестного нам фараона и жена Мереда из Иудина колена (1Пар. 4:18). В Мидраше она названа приёмной матерью Моисея. (ru)
|
dbo:alias
|
- Bithiah (adopted name, Judaism) (en)
- Merrhoe (Christianity) (en)
- Merris (Christianity) (en)
- Thermouthis (birth name, Judaism) (en)
|
dbo:child
| |
dbo:nationality
| |
dbo:religion
| |
dbo:spouse
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 15326 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:alias
|
- Bithiah (en)
- Merris (en)
- Thermouthis (en)
- Merrhoe (en)
|
dbp:caption
|
- Finding of Moses in the Dura-Europos synagogue, c. AD 244 (en)
|
dbp:children
| |
dbp:firstMajor
| |
dbp:imageSize
| |
dbp:name
| |
dbp:nationality
| |
dbp:religion
| |
dbp:source
| |
dbp:spouse
| |
dbp:text
|
- Now the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river, and her maidens walked beside the river; she saw the basket among the reeds and sent her maid to fetch it. When she opened it she saw the child; and lo, the babe was crying. She took pity on him and said, "This is one of the Hebrews' children." Then his sister said to Pharaoh's daughter, "Shall I go and call you a nurse from the Hebrew women to nurse the child for you?" And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother. And Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." So the woman took the child and nursed him. And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son; and she named him Moses, for she said, "Because I drew him out of the water." (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Bitja ist im Alten Testament der Name einer Pharaonentochter. (de)
- Bithiah, en hébreu Batya (בִּתְיָה, littéralement Fille de Dieu) ou Batparoh (בַּת־פַּרְעֹה, littéralement Fille du Pharaon), est le nom donné à un personnage de l'Exode dans le Midrash rabbinique. Dans le texte original, la fille du Pharaon, qui sauve Moïse sur le fleuve et en devient la mère adoptive, n'est pas nommée. (fr)
- The Pharaoh's daughter (Hebrew: בַּת־פַּרְעֹה, lit. 'daughter of Pharaoh') in the story of the finding of Moses in the biblical Book of Exodus is an important, albeit minor, figure in Abrahamic religions. Though some variations of her story exist, the general consensus among Jews, Christians, and Muslims is that she is the adoptive mother of the prophet Moses. Muslims identify her with Asiya, the Great Royal Wife of the pharaoh. In either version, she saved Moses from certain death from both the Nile river and from the Pharaoh. As she ensured the well-being of Moses throughout his early life, she played an essential role in lifting the Hebrew slaves out of bondage in Egypt, their journey to the Promised Land, and the establishment of the Ten Commandments. (en)
- Menurut Kitab Keluaran, putri Firaun (Ibrani: בַּת־פַּרְעֹה bath-parʿōh; bahasa Yunani: ἡ θυγάτηρ Φαραὼ hē thugátēr Pharaṑ) menyelamatkan bayi Musa dari pemusnahan di bawah penindasan ayahnya, setelah menemukan Musa yang disembunyikan di balik teberau di tepi Sungai Nil, Mesir. Tindakan tersebut, yakni "mengangkat" (מָשָׁה māšāh) Musa dari air, disebut sebagai cikal bakal nama Musa (מֹשֶׁה Mōšeh). Ceritanya telah banyak diperluas dalam tradisi Abrahamik, dan pengangkatan Musa dari air oleh putri Firaun telah menjadi subyek populer dalam seni rupa. (in)
- Bitja (Hebreeuws: בִּתְיָה, bat-jah, "dochter van JHWH"; afgeleid van het Egyptische bj.tj.t, "koningin") was volgens de Hebreeuwse Bijbel een dochter van een farao. (nl)
- Córka faraona – nieznana z imienia postać biblijna ze Starego Testamentu. Zgodnie z relacją zawartą w Księdze Wyjścia (Wj 2,5-10) wyłowiła z rzeki koszyk z chłopcem, któremu nadała imię Mojżesz, i którego wychowała następnie jak własnego syna. (pl)
- Bithia, in ebraico Batya (letteralmente "figlia di Dio"), è un personaggio dell'Esodo, secondo la narrazione della Midrash (il testo biblico infatti non riferisce il suo nome). È la madre adottiva di Mosè, la principessa egizia che lo trovò sulle rive del Nilo. (it)
- Бифья (Бития; др.-евр. בתיה; «дочь Яхве») — библейский ветхозаветный персонаж; дочь неизвестного нам фараона и жена Мереда из Иудина колена (1Пар. 4:18). В Мидраше она названа приёмной матерью Моисея. (ru)
- ابنة فرعون أو بِتياه (بالعبرية: בִּתְיָה)، وحرفيًا ابنة ياه، أميرة مصرية، وابنة فرعون وفقًا للتقاليد العبرية. وعلى الرغم من عدم ذكر اسم والدها في الكتاب العبري، إلا أنه قد تم ذكرها في المدراش كونها ابنة أحد فراعنة التيه. وأكد كل من الكتاب المقدس والمدراش أنها حاضنة ومتبنية موسى، والتي التقطته من اليم ووهبته اسمه، الذي يعني بالعبرية المُخلص من الماء. (ar)
- La Hija del Faraón, en hebreo Batparoh (בַּת־פַּרְעֹה,, literalmente Hija de Faraón) es un personaje bíblico mencionado en el Libro del Éxodo. En este texto, como en toda la Biblia hebrea, Faraón es usado como un nombre propio y la princesa es designada simplemente como su hija. En la tradición rabínica, como se atestigua en los midrashim, se la denomina Bithiah, en hebreo Batyah (בִּתְיָה, literalmente Hija de Yahveh). En el cristianismo se la ha llamado Thermutis (Θερμουθις; Thermmouthis), que es también el nombre que usa Josefo, Merris o Merrhoe, o Jehudijah (hebreo: יהודיה, literalmente "la judía" más bien un apelativo), como en la versión inglesa de la Biblia conocida como "del rey Jacobo". La Septuaginta difiere según las versiones, el Codex Alexandrinus la llama Bithia (Βεθ (es)
|
rdfs:label
|
- Pharaoh's daughter (Exodus) (en)
- ابنة فرعون (ar)
- Bitja (de)
- Hija del Faraón (es)
- Putri Firaun (Keluaran) (in)
- Bithiah (fr)
- Bithia (Bibbia) (it)
- Bitja (nl)
- Córka faraona (pl)
- Бифья (ru)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:parent
of | |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |