About: Phantom limb

An Entity of Type: disease, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A phantom limb is the sensation that an amputated or missing limb is still attached. Approximately 80 to 100% of individuals with an amputation experience sensations in their amputated limb. However, only a small percentage will experience painful phantom limb sensation. These sensations are relatively common in amputees and usually resolve within two to three years without treatment. Research continues to explore the underlying mechanisms of phantom limb pain (PLP) and effective treatment options.

Property Value
dbo:abstract
  • La síndrome del membre fantasma és la percepció de sensacions que un membre amputat encara està connectat al cos i està funcionant junt amb la resta d'aquest; se solia creure que això es devia al fet que el cervell seguia rebent missatges dels nervis que originalment portaven els impulsos des del membre perdut. No obstant això, l'explicació més plausible avui dia consisteix en el fet que el cervell segueix tenint una àrea dedicada al membre amputat, per tant el pacient segueix sentint el membre: davant l'absència d'estímuls d'entrada que corregeixin l'estat del membre, l'àrea genera pel seu compte les sensacions que considera coherents. Aquesta àrea sense funció després de l'amputació pot ser envaïda per àrees veïnes amb el que utilitza sensacions d'altres parts del cos per disparar les sensacions del membre amputat ("Fantasmes al Cervell", Ramachandran). Entre el 50 i 80 % de les persones amputades experimenten aquestes sensacions fantasmes en el seu membre amputat, i la majoria d'aquestes persones diu que les sensacions són doloroses. Les sensacions fantasmes també poden succeir després de treure's altres parts del cos i no necessàriament un membre, per exemple després de treure's un pit, una dent (dolor de la dent fantasma), o un ull (síndrome de l'ull fantasma). (ca)
  • Fantomová končetina je pocit, že amputovaná nebo chybějící končetina (nebo dokonce orgán jako slepé střevo) je stále ještě připevněná k tělu a pohybuje se přiměřeně ke zbytku těla. Fantomové pocity má po amputaci přibližně 60–80 % jedinců. Většinou jde o pocity bolestivé. Fantomové pocity mohou také nastat po odstranění jiných částí těla, než jsou končetiny – např. po amputaci prsu, extrakci zubu (fantomová bolest zubu) nebo odstranění oka (syndrom fantomového oka). Chybějící končetiny se často zdají kratší a někdy také jako by byly v jakoby pokřivené a bolestivé pozici. Bolest někdy zhoršuje stres, úzkost, a změny počasí. Bolest fantomové končetiny je většinou jen občasná, přičemž četnost a intenzita útoků obvykle s časem klesá. I když ne každá fantomová končetina je bolestivá, pacienti někdy mají pocit, že s ní gestikulují, cítí v ní mravenčení a dokonce se s ní pokoušejí uchopit předměty. Ramachandran a Blakeslee popisují, že u některých lidí reprezentace končetiny neodpovídá tomu, jaká by končetina být měla. Jedna pacientka například udává, že její fantomová ruka je asi „o 15 centimetrů kratší“. Něco trochu jiného je fantomová bolest. Tu mohou zažívat i lidé, kteří se narodili bez končetin a lidé ochrnulí. Obvykle ji způsobují nervy, které by jinak inervovaly chybějící končetinu. Někteří lidé popisují fantomovou bolest jako pálivou, zatímco jiní mluví o pocitech tepla, chladu, svrbění, píchání, tlaku nebo brnění.Dokonce někteří lidé ji popisují jako rozříznutí nohy, ale většina těchto informací je invidualní. (cs)
  • وهم الأطراف هو إحساس الذين بترت أو فقدت أطرافهم أن أطرافهم المبتورة أو المفقودة لا تزال تلتصق بالجسم وتتحرك بشكل مناسب مع أجزاء أخرى من الجسم. ما يقرب من 60 إلى 80٪ من الأفراد الذين بترت أو فقدت أطرافهم يحدث لهم هذا الوهم والغالبية العظمى من الأحاسيس التي يشعرون بها هي الألم. إن وهم الأطراف هو الشعور بأن المبتور أو المفقود (حتى عضو، مثل الزائدة الدودية) هو مايزال مرتبطا إلى الجسم ويتحرك بشكل مناسب مع أجزاء الجسم الأخرى. ما يقرب من 60 إلى 80٪ من الأفراد ذوي الخبرة بالأحاسيس الوهمية ببتر أطرافهم، والغالبية العظمى من الأحاسيس هي . وبالتالي فإن الأحاسيس الوهمية تحدث بعد إزالة أجزاء أخرى من الجسم غير الأطراف، على سبيل المثال بعد بتر الثدي، فإن إزالة الأسنان (فانتوم ألم الأسنان) أو إزالة العين ( ويحدث غالبا أنه يشعر بأن أطرافه أقصر، وربما يشعر كما لو أنها في مواقف مشوهة ومؤلمة. في بعض الأحيان، يمكن أن يكون الألم الذي يزداد سوءا بسبب ،و القلق، والتغيرات المناخية. عادة ألم الأطراف الوهمية تصبح متقطعة. ويحدث أن تواتر وشدة الهجمات عادة ما تنخفض مع الوقت.وإن لم تكن جميع الأطراف الوهمية مؤلمة، والمرضى الذين يشعرون في بعض الأحيان كما لو أنهم يشيرون مثلا، ويشعرون بالحكة، أو التقلص، أو حتى محاولة لالتقاط الأشياء على سبيل المثال، راماشاندران وبليكسلي وصف تمثيلات بعض الناس حول أطرافهم لا تطابق الواقع وينبغي، على سبيل المثال، ذكر مريض واحد هنا فعل الذراع الوهمية أنها أقصر يقدر "6 بوصات ". إحساس مختلف قليلا المعروفة باسم وذلك يمكن أن يحدث في الناس الذين هم ، والناس الذين هم قد أطرافهم .آلام فانتوم تحدث عندما تكون الأعصاب المغذية للأطراف المبتورة تسبب الألم. يوصف في كثير من الأحيان على أنها حرق أو إحساس غريب وبالمثل ويمكن أن تكون مؤلمة للغاية بالنسبة لبعض الناس، ولكن الإحساس الدقيق يختلف كثيرا بالنسبة للأفراد. وتشمل الأحاسيس آخر بفعل الدفء والبرد، الحكة، والضغط، والضيق، والوخز. (ar)
  • Unter Phantomschmerz versteht man eine Schmerzempfindung in einer amputierten Gliedmaße (sogar ein Organteil wie die Appendix kann betroffen sein). Es wird von einem Phantomglied oder Phantomempfindung unterschieden, bei dem noch die Empfindung besteht, die Gliedmaße sei noch ganz oder teilweise vorhanden, und bewege sich auch, ohne dass dies aber als Schmerz wahrgenommen wird. Ebenfalls muss der Stumpfschmerz abgegrenzt werden, der eben nicht eine Schmerzwahrnehmung im amputierten Bereich, sondern im verbliebenen Stumpf ist, aber gleichzeitig mit einem Phantomschmerz vorkommen kann. (de)
  • El síndrome del miembro fantasma es la percepción de sensaciones de que un miembro amputado todavía está conectado al cuerpo y está funcionando con el resto de este; se solía creer que esto se debía a que el cerebro seguía recibiendo mensajes de los nervios que originalmente llevaban los impulsos desde el miembro perdido.​ Sin embargo, la explicación más posible hoy en día consiste en que el cerebro sigue teniendo un área dedicada al miembro amputado por lo que el paciente sigue sintiéndolo: ante la ausencia de estímulos de entrada que corrijan el estado del miembro, el área genera por su cuenta las sensaciones que considera coherentes. Entre el 50 y 80% de las personas amputadas experimentan estas sensaciones fantasmas en su miembro amputado, y la mayoría de estas personas dice que las sensaciones son dolorosas.​ Las sensaciones fantasmas también puede ocurrir después de quitarse otras partes del cuerpo y no necesariamente un miembro, por ejemplo después de quitarse un seno, un diente (dolor del diente fantasma), o un ojo. (es)
  • A phantom limb is the sensation that an amputated or missing limb is still attached. Approximately 80 to 100% of individuals with an amputation experience sensations in their amputated limb. However, only a small percentage will experience painful phantom limb sensation. These sensations are relatively common in amputees and usually resolve within two to three years without treatment. Research continues to explore the underlying mechanisms of phantom limb pain (PLP) and effective treatment options. (en)
  • Le terme membre fantôme désigne la sensation qu'un membre (même un organe, comme l'appendice) amputé ou manquant est toujours relié au corps et interagit bien avec d'autres parties du corps. Deux amputés de guerre sur trois rapportent cette sensation. Approximativement 60 à 80 % des individus ayant fait l'expérience d'une amputation ressentent cette sensation, et la majorité de ces sensations sont douloureuses. Cette sensation fantôme (appelée hallucinose) peut également apparaître pour plusieurs parties du corps, comme les dents ou les seins. D'une manière occasionnelle, la douleur (douleur du moignon ou algohallucinose, douleur du membre fantôme) peut être empirée par le stress, l'anxiété et les changements météorologiques. La fréquence et l'intensité diminuent avec le temps. (fr)
  • 헛팔다리(영어: phantom limb)는 절단되거나 존재하지 않는 사지 중 하나 이상이 몸에 여전히 붙어 있는 것처럼 느끼는 느낌을 말한다. 환상사지(幻想四肢) 또는 환상지(幻想肢)라고도 한다. 절단을 받은 60~80%의 사람이 환상 감각을 느끼며 이러한 감각은 대개 헛팔다리통증이라는 고통을 유발한다. 없어진 부위는 자주 더 짧게 느껴진다. 이러한 고통은 스트레스, 불안, 날씨 변화로 인해 더 악화될 수도 있다. 환상지통은 일반적으로 간헐적으로 나타난다. 그 주기와 감각의 강도는 시간이 지남에 따라 차츰 줄어드는 것이 보통이다. (ko)
  • 幻肢(げんし、英: phantom limb)は、事故や病気が原因で手や足を失った人、麻癖のある人、生まれながらにして持たない人が、存在しない、または麻癖して感じないはずの手足を依然そこに存在するかのように感じること。幻影肢(げんえいし)ともいう。 幻肢をもつ患者はしばしばそれを意図的に動かすことができる。 逆にそれが動かせない場合、その幻の部位に非常に強い痛みを感じることがあり、それを 幻肢痛(げんしつう)という。 幻肢に相当する現象の報告は古くからあるが、19世紀になってから名前がつけられた。南北戦争で負傷した兵士は、抗生物質なしに手や足を切断された。帰郷した兵士たちがなお、自分の手足のことを語るのを見て、医師が名付けたとされている。 幻肢については、これまで、医学の分野を中心に、そのメカニズムや治療法をめぐって研究が進められてきた。脳科学者で神経科医のラマチャンドランは、幻肢や幻肢痛とその原因・治療に関する医学的見地からの種々の報告を行っている。 またかつて現象学の立場から、こうした場面での心の意識の志向性について、フランスの現象学的哲学の代表者、モーリス・メルロー=ポンティがその著書『知覚の現象学』の中で議論を展開したことがある。 スイスのチューリッヒ大学病院の神経科医ピーター・ブラッガー(Petter Brugger)は、幻肢だけでなく、ドッペルゲンガー(doppelganger)、体外離脱体験(out-of-body experience)をも視野に入れた包括的な説明を模索している。 (ja)
  • La sindrome dell'arto fantasma è la sensazione anomala di persistenza di un arto dopo la sua amputazione o dopo che questo sia diventato insensibile: il soggetto affetto da questa patologia ne avverte la posizione, accusa sensazioni moleste e spesso dolorose, talora addirittura di movimenti come se questo fosse ancora presente. Questa sensazione, assolutamente normale e che non rientra in nessun tipo di problema psichico è correlato con la propriocezione. (it)
  • Een fantoomledemaat is een lichaamsdeel dat, meestal na amputatie, niet meer aanwezig is maar desondanks bij de betreffende persoon gevoelssensaties teweegbrengt alsof het er wel is. Dit kan variëren van een gevoel van tinteling tot onaangename pijn. Het gevoel kan soms worden opgewekt door een ander nog intact deel van het lichaam te prikkelen. Vroeger dacht men dat het verschijnsel vooral samenhing met overactiviteit van neuronen in het ruggenmerg, na het verdwijnen van afferente prikkels. Later ontdekte men dat de oorzaak ook binnen de hersenen zelf zou kunnen liggen. Het verschijnsel hangt namelijk nauw samen met de ruimtelijke organisatie van de somatosensibele schors. De primaire somatosensibele schors kent evenals de primaire motorische schors een organisatie. De projectie van verschillende delen van het lichaam naar de primaire somatosensibele schors wordt, net als bij de aangrenzende primaire motorische schors, ook wel homunculus genoemd. (nl)
  • Фантомная конечность — субъективное ощущение существования конечности после её ампутации. Часто сопровождается болевыми ощущениями (фантомно-болевым синдромом). Известны случаи, когда болевые ощущения появлялись у больных не только в фантомах ампутированных конечностей, но и в других отсутствующих частях тела (таких как грудь, зубы,глаза). В настоящий момент не существует единой точки зрения на патогенез фантомно-болевого синдрома, существует несколько теорий возникновения фантомной боли. (ru)
  • A dor do membro fantasma é uma das mais terríveis e fascinantes de todas as , e é um dos exemplos mais relevantes de dor crônica. Ambroise Paré a descreveu de forma brilhante: "Na verdade é uma coisa maravilhosamente estranha e prodigiosa, que seria difícil acreditar (salvo por aqueles que a viram com seus próprios olhos e a ouviram com os seus próprios ouvidos), que os pacientes se queixem amargamente, vários meses, após a amputação, de ainda sentirem uma dor excessivamente forte no membro já amputado." O amputado menciona a percepção de um membro fantasma, até de um orgão, quase imediatamente depois da amputação do membro. Ele é geralmente descrito como uma forma precisa do membro real desaparecido. Este "fantasma" deve ser produzido pela ausência de impulsos nervosos do membro. Quando um nervo é seccionado, produz uma violenta em todos os tipos de fibras. Esta excitação diminui rapidamente e o nervo seccionado torna-se silencioso, até que novas terminações nervosas comecem a crescer. Isto implica que o sistema nervoso central dá conta da falta de influxo normal. Alguns amputados têm tão pouca dor, ou sentem-na tão esporadicamente, que negam padecer de um membro fantasma doloroso. Outros sofrem dores periódicas, variando de alguns crises quotidianas, a uma só por semana ou quinzena. Ainda outros têm dores contínuas que variam em qualidade e intensidade. Ela é descrita como ardente ou esmagadora. Pode começar imediatamente após a amputação ou semanas, meses e até anos mais tarde. Sente-se em pontos precisos do membro fantasma. Se a dor persiste por longo tempo, outras regiões do corpo podem tornar-se sensíveis e o simples toque destas "" pode provocar dores intensas no membro fantasma. Além disso a dor é muitas vezes causada por impulsos viscerais resultantes da micção e defecação. Mesmo as podem aumentar notavelmente a dor. Pior ainda é que os métodos cirúrgicos convencionais muitas vezes não conseguem dar alívio permanente, sendo que estes doentes podem recorrer a uma série de operações, sem diminuição da intensidade de dor. Entretanto, a descoberta da "" para controle de dor aferente ou central desenvolve numa nova tecnologia neurocirúrgica, a , capaz de lesar só as fibras finas, sem com esta comprometer a inibição das fibras grossas. (pt)
  • 幻肢是某些人及動物失去四肢所產生的一種幻覺,會使其感覺失去的四肢仍舊附著在軀幹上,並與身體的其他部分一起移動。幻痛,或幻肢痛、肢幻覺痛(phantom (limb) pain)為病人在幻肢、幻手或幻指上產生之疼痛感,另此單詞亦有與所愛之人己天人永隔的悲痛之意。 (zh)
dbo:diseasesDB
  • 29431
dbo:icd10
  • -
  • G54.6
  • G54.7
dbo:icd9
  • 353.6
dbo:meshId
  • D010591
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 325877 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20902 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1097802380 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • A cat attempting to use its left foreleg to scoop litter several months after it has been amputated (en)
dbp:diseasesdb
  • 29431 (xsd:integer)
dbp:icd
  • 353.600000 (xsd:double)
  • (en)
  • - (en)
  • G54.6 (en)
  • G54.7 (en)
dbp:meshid
  • D010591 (en)
dbp:name
  • Phantom limb (en)
dbp:speciality
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Unter Phantomschmerz versteht man eine Schmerzempfindung in einer amputierten Gliedmaße (sogar ein Organteil wie die Appendix kann betroffen sein). Es wird von einem Phantomglied oder Phantomempfindung unterschieden, bei dem noch die Empfindung besteht, die Gliedmaße sei noch ganz oder teilweise vorhanden, und bewege sich auch, ohne dass dies aber als Schmerz wahrgenommen wird. Ebenfalls muss der Stumpfschmerz abgegrenzt werden, der eben nicht eine Schmerzwahrnehmung im amputierten Bereich, sondern im verbliebenen Stumpf ist, aber gleichzeitig mit einem Phantomschmerz vorkommen kann. (de)
  • A phantom limb is the sensation that an amputated or missing limb is still attached. Approximately 80 to 100% of individuals with an amputation experience sensations in their amputated limb. However, only a small percentage will experience painful phantom limb sensation. These sensations are relatively common in amputees and usually resolve within two to three years without treatment. Research continues to explore the underlying mechanisms of phantom limb pain (PLP) and effective treatment options. (en)
  • Le terme membre fantôme désigne la sensation qu'un membre (même un organe, comme l'appendice) amputé ou manquant est toujours relié au corps et interagit bien avec d'autres parties du corps. Deux amputés de guerre sur trois rapportent cette sensation. Approximativement 60 à 80 % des individus ayant fait l'expérience d'une amputation ressentent cette sensation, et la majorité de ces sensations sont douloureuses. Cette sensation fantôme (appelée hallucinose) peut également apparaître pour plusieurs parties du corps, comme les dents ou les seins. D'une manière occasionnelle, la douleur (douleur du moignon ou algohallucinose, douleur du membre fantôme) peut être empirée par le stress, l'anxiété et les changements météorologiques. La fréquence et l'intensité diminuent avec le temps. (fr)
  • 헛팔다리(영어: phantom limb)는 절단되거나 존재하지 않는 사지 중 하나 이상이 몸에 여전히 붙어 있는 것처럼 느끼는 느낌을 말한다. 환상사지(幻想四肢) 또는 환상지(幻想肢)라고도 한다. 절단을 받은 60~80%의 사람이 환상 감각을 느끼며 이러한 감각은 대개 헛팔다리통증이라는 고통을 유발한다. 없어진 부위는 자주 더 짧게 느껴진다. 이러한 고통은 스트레스, 불안, 날씨 변화로 인해 더 악화될 수도 있다. 환상지통은 일반적으로 간헐적으로 나타난다. 그 주기와 감각의 강도는 시간이 지남에 따라 차츰 줄어드는 것이 보통이다. (ko)
  • La sindrome dell'arto fantasma è la sensazione anomala di persistenza di un arto dopo la sua amputazione o dopo che questo sia diventato insensibile: il soggetto affetto da questa patologia ne avverte la posizione, accusa sensazioni moleste e spesso dolorose, talora addirittura di movimenti come se questo fosse ancora presente. Questa sensazione, assolutamente normale e che non rientra in nessun tipo di problema psichico è correlato con la propriocezione. (it)
  • Фантомная конечность — субъективное ощущение существования конечности после её ампутации. Часто сопровождается болевыми ощущениями (фантомно-болевым синдромом). Известны случаи, когда болевые ощущения появлялись у больных не только в фантомах ампутированных конечностей, но и в других отсутствующих частях тела (таких как грудь, зубы,глаза). В настоящий момент не существует единой точки зрения на патогенез фантомно-болевого синдрома, существует несколько теорий возникновения фантомной боли. (ru)
  • 幻肢是某些人及動物失去四肢所產生的一種幻覺,會使其感覺失去的四肢仍舊附著在軀幹上,並與身體的其他部分一起移動。幻痛,或幻肢痛、肢幻覺痛(phantom (limb) pain)為病人在幻肢、幻手或幻指上產生之疼痛感,另此單詞亦有與所愛之人己天人永隔的悲痛之意。 (zh)
  • وهم الأطراف هو إحساس الذين بترت أو فقدت أطرافهم أن أطرافهم المبتورة أو المفقودة لا تزال تلتصق بالجسم وتتحرك بشكل مناسب مع أجزاء أخرى من الجسم. ما يقرب من 60 إلى 80٪ من الأفراد الذين بترت أو فقدت أطرافهم يحدث لهم هذا الوهم والغالبية العظمى من الأحاسيس التي يشعرون بها هي الألم. (ar)
  • La síndrome del membre fantasma és la percepció de sensacions que un membre amputat encara està connectat al cos i està funcionant junt amb la resta d'aquest; se solia creure que això es devia al fet que el cervell seguia rebent missatges dels nervis que originalment portaven els impulsos des del membre perdut. No obstant això, l'explicació més plausible avui dia consisteix en el fet que el cervell segueix tenint una àrea dedicada al membre amputat, per tant el pacient segueix sentint el membre: davant l'absència d'estímuls d'entrada que corregeixin l'estat del membre, l'àrea genera pel seu compte les sensacions que considera coherents. Aquesta àrea sense funció després de l'amputació pot ser envaïda per àrees veïnes amb el que utilitza sensacions d'altres parts del cos per disparar les se (ca)
  • Fantomová končetina je pocit, že amputovaná nebo chybějící končetina (nebo dokonce orgán jako slepé střevo) je stále ještě připevněná k tělu a pohybuje se přiměřeně ke zbytku těla. Fantomové pocity má po amputaci přibližně 60–80 % jedinců. Většinou jde o pocity bolestivé. Fantomové pocity mohou také nastat po odstranění jiných částí těla, než jsou končetiny – např. po amputaci prsu, extrakci zubu (fantomová bolest zubu) nebo odstranění oka (syndrom fantomového oka). Chybějící končetiny se často zdají kratší a někdy také jako by byly v jakoby pokřivené a bolestivé pozici. Bolest někdy zhoršuje stres, úzkost, a změny počasí. Bolest fantomové končetiny je většinou jen občasná, přičemž četnost a intenzita útoků obvykle s časem klesá. (cs)
  • El síndrome del miembro fantasma es la percepción de sensaciones de que un miembro amputado todavía está conectado al cuerpo y está funcionando con el resto de este; se solía creer que esto se debía a que el cerebro seguía recibiendo mensajes de los nervios que originalmente llevaban los impulsos desde el miembro perdido.​ Sin embargo, la explicación más posible hoy en día consiste en que el cerebro sigue teniendo un área dedicada al miembro amputado por lo que el paciente sigue sintiéndolo: ante la ausencia de estímulos de entrada que corrijan el estado del miembro, el área genera por su cuenta las sensaciones que considera coherentes. (es)
  • 幻肢(げんし、英: phantom limb)は、事故や病気が原因で手や足を失った人、麻癖のある人、生まれながらにして持たない人が、存在しない、または麻癖して感じないはずの手足を依然そこに存在するかのように感じること。幻影肢(げんえいし)ともいう。 幻肢をもつ患者はしばしばそれを意図的に動かすことができる。 逆にそれが動かせない場合、その幻の部位に非常に強い痛みを感じることがあり、それを 幻肢痛(げんしつう)という。 幻肢に相当する現象の報告は古くからあるが、19世紀になってから名前がつけられた。南北戦争で負傷した兵士は、抗生物質なしに手や足を切断された。帰郷した兵士たちがなお、自分の手足のことを語るのを見て、医師が名付けたとされている。 幻肢については、これまで、医学の分野を中心に、そのメカニズムや治療法をめぐって研究が進められてきた。脳科学者で神経科医のラマチャンドランは、幻肢や幻肢痛とその原因・治療に関する医学的見地からの種々の報告を行っている。 またかつて現象学の立場から、こうした場面での心の意識の志向性について、フランスの現象学的哲学の代表者、モーリス・メルロー=ポンティがその著書『知覚の現象学』の中で議論を展開したことがある。 (ja)
  • Een fantoomledemaat is een lichaamsdeel dat, meestal na amputatie, niet meer aanwezig is maar desondanks bij de betreffende persoon gevoelssensaties teweegbrengt alsof het er wel is. Dit kan variëren van een gevoel van tinteling tot onaangename pijn. Het gevoel kan soms worden opgewekt door een ander nog intact deel van het lichaam te prikkelen. (nl)
  • A dor do membro fantasma é uma das mais terríveis e fascinantes de todas as , e é um dos exemplos mais relevantes de dor crônica. Ambroise Paré a descreveu de forma brilhante: "Na verdade é uma coisa maravilhosamente estranha e prodigiosa, que seria difícil acreditar (salvo por aqueles que a viram com seus próprios olhos e a ouviram com os seus próprios ouvidos), que os pacientes se queixem amargamente, vários meses, após a amputação, de ainda sentirem uma dor excessivamente forte no membro já amputado." (pt)
rdfs:label
  • وهم الأطراف (ar)
  • Membre fantasma (ca)
  • Fantomová končetina (cs)
  • Phantomschmerz (de)
  • Miembro fantasma (es)
  • Membre fantôme (fr)
  • Phantom limb (en)
  • Sindrome dell'arto fantasma (it)
  • 헛팔다리 (ko)
  • 幻肢 (ja)
  • Fantoomledemaat (nl)
  • Dor do membro fantasma (pt)
  • 幻肢 (zh)
  • Фантомная конечность (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Phantom limb (en)
is dbo:academicDiscipline of
is dbo:knownFor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License