Metanoia, a transliteration of the Greek μετάνοια, means after-thought or beyond-thought, with meta meaning "after" or "beyond" (as in the modern word "metaphysics") and nous meaning "mind" (as in the modern world "paranoia"). It's commonly understood as "a transformative change of heart; especially: a spiritual conversion." The term suggests repudiation, change of mind, repentance, and atonement; but "conversion" and "reformation" may best approximate its connotation. In The King James Version of the Bible, its verbal cognate metanoeo/μετανοέω is translated as repent.

Property Value
dbo:abstract
  • Metanoia (del griego μετανοῖεν, metanoien, cambiar de opinión, arrepentirse, o de meta, más allá y nous, de la mente) es un enunciado retórico y teológico, su significado literal del griego denota una situación en que en un trayecto ha tenido que volverse del camino en que se andaba y tomar otra dirección, también retóricamente utilizado para retractarse de alguna afirmación realizada, y corregirla para comentarla de mejor manera. Esta palabra también es usada en teología cristiana asociando su significado al arrepentimiento, sin embargo y a pesar de la connotación que a veces ha tomado no denota en sí mismo culpa o remordimiento, sino la transformación o conversión entendida como un movimiento interior que surge en toda persona que se encuentra insatisfecha consigo misma. En tiempos de los primeros cristianos se decía del que encontraba a Cristo que había experimentado una profunda metanoia, como sinónimo de revelación divina o epifanía. La metanoia también es denominada por la religión católica, como una transformación profunda de corazón y mente a manera positiva.Hay teólogos que sugieren que la metanoia es un examen de toda actividad vital y una transformación de la manera como se ven y aceptan los hombres y las cosas. (Guardini, 1982:139) (es)
  • Dans la Grèce antique, la métanoïa signifiait « se donner une norme de conduite différente, supposée meilleure ». (fr)
  • Metanoia (Yunani: μετάνοια berarti "perubahan pikiran") dalam konteks diskusi teologis, di mana ia sering digunakan, biasanya ditafsirkan sebagai pertobatan. Namun, beberapa orang berpendapat bahwa kata tersebut harus ditafsirkan lebih harfiah yang merujuk pada perubahan pikiran, dalam arti merangkul pikiran melampaui batasan yang sekarang atau pola pikir. (in)
  • Metanoia, a transliteration of the Greek μετάνοια, means after-thought or beyond-thought, with meta meaning "after" or "beyond" (as in the modern word "metaphysics") and nous meaning "mind" (as in the modern world "paranoia"). It's commonly understood as "a transformative change of heart; especially: a spiritual conversion." The term suggests repudiation, change of mind, repentance, and atonement; but "conversion" and "reformation" may best approximate its connotation. In The King James Version of the Bible, its verbal cognate metanoeo/μετανοέω is translated as repent. (en)
  • Nawrócenie (od gr. ἐπιστρέφω, epistrefo „zawracać”) – przemiana duchowa, przyjęcie jakiegoś systemu wartości, poglądów i zasad. (pl)
  • Metanoia (do verbo grego antigo μετανοεῖν, translit. metanoein: μετά, metá, 'além', 'depois'; νοῦς, nous, 'pensamento', 'intelecto'), no seu sentido original, significa mudar o próprio pensamento. (pt)
  • Метано́йя (др.-греч. μετάνοια — «сожаление (о совершившемся), раскаяние», греч. μετάνοια [мэта́ния] — «перемена ума», «перемена мысли», «переосмысление») — термин, обозначающий перемену в восприятии фактов или явлений, обычно сопровождаемую сожалением; раскаяние (особенно в психологии и психотерапии). В религиозной (особенно раннехристианской) традиции имеет значение покаяния. В аналитической психологии метанойя аналогична термину , позаимствованному Карлом Юнгом у Гераклита.Известные психиатры и представители движения антипсихиатрии Рональд Лэйнг и Дэвид Купер трактовали как метанойю шизофренический психоз, который, по их утверждению, представляет собой процесс своеобразного перерождения, воскрешения, одновременно и испытание, и возможность обретения человеком своей истинной сущности. (ru)
dbo:wikiPageID
  • 25876896 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 21409 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 983750253 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Dans la Grèce antique, la métanoïa signifiait « se donner une norme de conduite différente, supposée meilleure ». (fr)
  • Metanoia (Yunani: μετάνοια berarti "perubahan pikiran") dalam konteks diskusi teologis, di mana ia sering digunakan, biasanya ditafsirkan sebagai pertobatan. Namun, beberapa orang berpendapat bahwa kata tersebut harus ditafsirkan lebih harfiah yang merujuk pada perubahan pikiran, dalam arti merangkul pikiran melampaui batasan yang sekarang atau pola pikir. (in)
  • Metanoia, a transliteration of the Greek μετάνοια, means after-thought or beyond-thought, with meta meaning "after" or "beyond" (as in the modern word "metaphysics") and nous meaning "mind" (as in the modern world "paranoia"). It's commonly understood as "a transformative change of heart; especially: a spiritual conversion." The term suggests repudiation, change of mind, repentance, and atonement; but "conversion" and "reformation" may best approximate its connotation. In The King James Version of the Bible, its verbal cognate metanoeo/μετανοέω is translated as repent. (en)
  • Nawrócenie (od gr. ἐπιστρέφω, epistrefo „zawracać”) – przemiana duchowa, przyjęcie jakiegoś systemu wartości, poglądów i zasad. (pl)
  • Metanoia (do verbo grego antigo μετανοεῖν, translit. metanoein: μετά, metá, 'além', 'depois'; νοῦς, nous, 'pensamento', 'intelecto'), no seu sentido original, significa mudar o próprio pensamento. (pt)
  • Metanoia (del griego μετανοῖεν, metanoien, cambiar de opinión, arrepentirse, o de meta, más allá y nous, de la mente) es un enunciado retórico y teológico, su significado literal del griego denota una situación en que en un trayecto ha tenido que volverse del camino en que se andaba y tomar otra dirección, también retóricamente utilizado para retractarse de alguna afirmación realizada, y corregirla para comentarla de mejor manera. (es)
  • Метано́йя (др.-греч. μετάνοια — «сожаление (о совершившемся), раскаяние», греч. μετάνοια [мэта́ния] — «перемена ума», «перемена мысли», «переосмысление») — термин, обозначающий перемену в восприятии фактов или явлений, обычно сопровождаемую сожалением; раскаяние (особенно в психологии и психотерапии). В религиозной (особенно раннехристианской) традиции имеет значение покаяния. (ru)
rdfs:label
  • Metanoia (theology) (en)
  • Metanoia (es)
  • Métanoïa (fr)
  • Metanoia (teologi) (in)
  • Nawrócenie (pl)
  • Metanoia (pt)
  • Метанойя (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of