An Entity of Type: agent, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Li Jü, vladařským jménem Li Chou-ču (937–978) byl čínský básník, kaligraf, malíř, hudebník a poslední vládce království Jižní Tchang v letech 961 až 976. Patřil k nejvýznamnějším autorům poezie v žánru cch’, z jeho díla se zachovalo čtyřicet pět básní, autorství některých je však sporné. Původně se věnoval milostné lyrice, po smrti manželky se v jeho tvorbě objevuje nostalgický tón. V roce 976 jeho zemi dobyl Tchaj-cung, císař říše Sung. Li Jü upadl do zajetí a byl vězněn v Kchaj-fengu; tématem jeho básní z tohoto období se stává pomíjivost moci a slávy. Podle legendy tyto Li Jüovy verše rozhněvaly Tchaj-sunga natolik, že nechal básníka zavraždit.

Property Value
dbo:abstract
  • Li Jü, vladařským jménem Li Chou-ču (937–978) byl čínský básník, kaligraf, malíř, hudebník a poslední vládce království Jižní Tchang v letech 961 až 976. Patřil k nejvýznamnějším autorům poezie v žánru cch’, z jeho díla se zachovalo čtyřicet pět básní, autorství některých je však sporné. Původně se věnoval milostné lyrice, po smrti manželky se v jeho tvorbě objevuje nostalgický tón. V roce 976 jeho zemi dobyl Tchaj-cung, císař říše Sung. Li Jü upadl do zajetí a byl vězněn v Kchaj-fengu; tématem jeho básní z tohoto období se stává pomíjivost moci a slávy. Podle legendy tyto Li Jüovy verše rozhněvaly Tchaj-sunga natolik, že nechal básníka zavraždit. (cs)
  • Li Yu - en xinès: 李煜; en pinyin: Lǐ Yù - (~937 - 15 d'agost de 978) fou el darrer sobirà de la dinastia . Era fill de (916-961). El seu país va ser envaït pel fundador de la dinastia Song, el reunificador de la Xina. Capturat en 975, va ser traslladat a la capital dels Song, rebent un títol honorífic i on va morir en captivitat tres anys després. Apassionat per l'art, se'l considera un poeta destacat i un bon cal·lígraf. Brillant com a autor de poemes lírics dins de la denominada poesia ci. També fou un pintor de dragons. (ca)
  • 李煜 Li Ju (937 - 978), ankaŭ konata kiel Li Hoŭĝu, (李後主, pinjine Lǐ Hòuzhǔ, en traduko Li la lasta regnestro) estis la lasta imperiestro en , enprizonita post venko de la . Li ankaŭ verkis poezion en la formo de cio (詞), kaj estas proklamita "unua vera mastro" de ĝi. (eo)
  • 李煜 Li Yu (937 - 978), appelé aussi Li Houzhu, (李後主, Li le Dernier Souverain) est le dernier empereur de la dynastie des Tang du Sud. Il est fait prisonnier en 975, à l'avènement des Song. Avec ses poèmes chantés ci, Li Yu fait partie des poètes les plus réputés dans ce genre. Ses ci, après avoir eu pour thème la vie raffinée de la cour, évoquèrent la tristesse de ses dernières années en captivité. (fr)
  • 李煜 Li Yu (937​ - 978)​), llamado también Li Houzhu (李後主), fue el último soberano de la dinastía Tang del Sur y fue capturado cuando llegaron los de la dinastía Song. Sus poemas cantados 詞, después de tener como temática la suntuosa vida de la corte, experimentaron la desdicha del fin de su vida. (es)
  • 李 煜(り いく)は、十国南唐(江南)の第3代(最後)の国主。後主とよばれる。君主としての政治的能力はほとんどなく、それよりも文学的・芸術的な才能のほうがはるかに優れていた。特に韻文の一種で、勃興しつつあったジャンルである詞の大成者として知られる。父の元宗李璟も芸術方面で評価されているため南唐二主と並称されている。 (ja)
  • Li Houzhu (chiń. upr. 李后主; chiń. trad. 李後主; pinyin Lǐ Hòuzhǔ; Wade-Giles Li Hou-chu ur. 937, zm. 978) – ostatni władca Południowego Tang, państwa chińskiego z okresu Pięciu Dynastii i Dziesięciu Królestw. Jego właściwym imieniem było Li Yu (chiń. 李煜; pinyin Lǐ Yù), bardziej znany jest jednak jako Houzhu (dosł. „Ostatni władca”). Objął tron po śmierci ojca, Li Jinga, w 961 roku. Bardziej niż władca zasłynął na polu kultury, był uzdolnionym poetą, malarzem, muzykiem oraz kaligrafem. Ceniony zwłaszcza jako twórca wierszy ci. Zachowało się ponad 30 wierszy Li. We wczesnych utworach opiewał piękno życia, w późniejszej twórczości dominuje natomiast temat przemijania oraz bezsilności ludzkich dążeń, wynikający z osobistych przeżyć – śmierci ukochanej żony w 964 roku i późniejszego uwięzienia. W 975 roku jego państwo zostało podbite przez Songów, a sam Li trafił do niewoli i został uwięziony w Kaifengu. Otruto go trzy lata później z rozkazu cesarza . (pl)
  • Ли Юй (также исвестен как Ли Хоучжу и Ли Чун-гуан; 937 — 15 августа 978) — китайский поэт, последний император династии . Мастер лирических романсов малой формы — цы. Создал лучшие свои произведения после того, как лишился трона. Был низложен основателем сунской династии и умерщвлён после нескольких лет плена. (ru)
  • 李煜(937年5月5日-978年8月15日),又稱李後主,為南唐的末代君主,徐州人。李煜原名從嘉,字重光,號鍾山隐士、鍾鋒隠者、白蓮居士、蓮峰居士等。史書描述其政治上毫無建樹,李煜在南唐滅亡後被北宋俘虏,但是卻成為了中國歷史上首屈一指的詞人,獲譽為「千古詞帝」,作品千古流名。 (zh)
  • Лі Юй (кит.: 李煜; піньїнь: Lǐ Yù; 937 — 15 серпня 978) — останній правитель держави Південна Тан періоду п'яти династій і десяти держав у 961–975 роках, відомий автор любовної лірики. (uk)
  • Li Jü, vladařským jménem Li Chou-ču (937–978) byl čínský básník, kaligraf, malíř, hudebník a poslední vládce království Jižní Tchang v letech 961 až 976. Patřil k nejvýznamnějším autorům poezie v žánru cch’, z jeho díla se zachovalo čtyřicet pět básní, autorství některých je však sporné. Původně se věnoval milostné lyrice, po smrti manželky se v jeho tvorbě objevuje nostalgický tón. V roce 976 jeho zemi dobyl Tchaj-cung, císař říše Sung. Li Jü upadl do zajetí a byl vězněn v Kchaj-fengu; tématem jeho básní z tohoto období se stává pomíjivost moci a slávy. Podle legendy tyto Li Jüovy verše rozhněvaly Tchaj-sunga natolik, že nechal básníka zavraždit. (cs)
  • Li Yu - en xinès: 李煜; en pinyin: Lǐ Yù - (~937 - 15 d'agost de 978) fou el darrer sobirà de la dinastia . Era fill de (916-961). El seu país va ser envaït pel fundador de la dinastia Song, el reunificador de la Xina. Capturat en 975, va ser traslladat a la capital dels Song, rebent un títol honorífic i on va morir en captivitat tres anys després. Apassionat per l'art, se'l considera un poeta destacat i un bon cal·lígraf. Brillant com a autor de poemes lírics dins de la denominada poesia ci. També fou un pintor de dragons. (ca)
  • 李煜 Li Ju (937 - 978), ankaŭ konata kiel Li Hoŭĝu, (李後主, pinjine Lǐ Hòuzhǔ, en traduko Li la lasta regnestro) estis la lasta imperiestro en , enprizonita post venko de la . Li ankaŭ verkis poezion en la formo de cio (詞), kaj estas proklamita "unua vera mastro" de ĝi. (eo)
  • 李煜 Li Yu (937 - 978), appelé aussi Li Houzhu, (李後主, Li le Dernier Souverain) est le dernier empereur de la dynastie des Tang du Sud. Il est fait prisonnier en 975, à l'avènement des Song. Avec ses poèmes chantés ci, Li Yu fait partie des poètes les plus réputés dans ce genre. Ses ci, après avoir eu pour thème la vie raffinée de la cour, évoquèrent la tristesse de ses dernières années en captivité. (fr)
  • 李煜 Li Yu (937​ - 978)​), llamado también Li Houzhu (李後主), fue el último soberano de la dinastía Tang del Sur y fue capturado cuando llegaron los de la dinastía Song. Sus poemas cantados 詞, después de tener como temática la suntuosa vida de la corte, experimentaron la desdicha del fin de su vida. (es)
  • 李 煜(り いく)は、十国南唐(江南)の第3代(最後)の国主。後主とよばれる。君主としての政治的能力はほとんどなく、それよりも文学的・芸術的な才能のほうがはるかに優れていた。特に韻文の一種で、勃興しつつあったジャンルである詞の大成者として知られる。父の元宗李璟も芸術方面で評価されているため南唐二主と並称されている。 (ja)
  • Li Houzhu (chiń. upr. 李后主; chiń. trad. 李後主; pinyin Lǐ Hòuzhǔ; Wade-Giles Li Hou-chu ur. 937, zm. 978) – ostatni władca Południowego Tang, państwa chińskiego z okresu Pięciu Dynastii i Dziesięciu Królestw. Jego właściwym imieniem było Li Yu (chiń. 李煜; pinyin Lǐ Yù), bardziej znany jest jednak jako Houzhu (dosł. „Ostatni władca”). Objął tron po śmierci ojca, Li Jinga, w 961 roku. Bardziej niż władca zasłynął na polu kultury, był uzdolnionym poetą, malarzem, muzykiem oraz kaligrafem. Ceniony zwłaszcza jako twórca wierszy ci. Zachowało się ponad 30 wierszy Li. We wczesnych utworach opiewał piękno życia, w późniejszej twórczości dominuje natomiast temat przemijania oraz bezsilności ludzkich dążeń, wynikający z osobistych przeżyć – śmierci ukochanej żony w 964 roku i późniejszego uwięzienia. W 975 roku jego państwo zostało podbite przez Songów, a sam Li trafił do niewoli i został uwięziony w Kaifengu. Otruto go trzy lata później z rozkazu cesarza . (pl)
  • Ли Юй (также исвестен как Ли Хоучжу и Ли Чун-гуан; 937 — 15 августа 978) — китайский поэт, последний император династии . Мастер лирических романсов малой формы — цы. Создал лучшие свои произведения после того, как лишился трона. Был низложен основателем сунской династии и умерщвлён после нескольких лет плена. (ru)
  • 李煜(937年5月5日-978年8月15日),又稱李後主,為南唐的末代君主,徐州人。李煜原名從嘉,字重光,號鍾山隐士、鍾鋒隠者、白蓮居士、蓮峰居士等。史書描述其政治上毫無建樹,李煜在南唐滅亡後被北宋俘虏,但是卻成為了中國歷史上首屈一指的詞人,獲譽為「千古詞帝」,作品千古流名。 (zh)
  • Лі Юй (кит.: 李煜; піньїнь: Lǐ Yù; 937 — 15 серпня 978) — останній правитель держави Південна Тан періоду п'яти династій і десяти держав у 961–975 роках, відомий автор любовної лірики. (uk)
dbo:activeYearsEndYear
  • 0976-01-01 (xsd:gYear)
dbo:activeYearsStartYear
  • 0961-01-01 (xsd:gYear)
dbo:parent
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:thumbnail
dbo:title
  • "Last Ruler" ofSouthern Tang (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 248405 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 35973 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 998125610 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:after
  • None (en)
dbp:before
dbp:birthDate
  • 937 (xsd:integer)
dbp:birthPlace
  • likely modern Nanjing, Jiangsu (en)
dbp:caption
  • an illustration from Sancai Tuhui (en)
dbp:deathDate
  • 0978-08-15 (xsd:date)
dbp:deathPlace
  • modern Kaifeng, Henan (en)
dbp:father
dbp:fullName
  • 959 (xsd:integer)
  • 961 (xsd:integer)
  • 971 (xsd:integer)
  • 975 (xsd:integer)
  • Courtesy name: Chóngguāng (en)
  • Given name: Cóngjiā , later changed to Yù (en)
  • Royal titlesDuke of Anding 安定公 (en)
  • Surname: Lǐ (en)
dbp:issue
  • Li Zhongyu, son (en)
dbp:issueLink
  • #Successive deaths in the family (en)
dbp:issuePipe
  • Another son died young (en)
dbp:more
  • China (en)
dbp:mother
dbp:name
  • Li Yu (en)
  • 李煜 (en)
dbp:p
  • Lǐ Yù (en)
dbp:posthumousName
  • none (en)
dbp:predecessor
  • Li Jing, father (en)
dbp:reign
  • --01-01
dbp:spouse
dbp:succession
  • 3 (xsd:integer)
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 961 (xsd:integer)
dct:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Li Jü, vladařským jménem Li Chou-ču (937–978) byl čínský básník, kaligraf, malíř, hudebník a poslední vládce království Jižní Tchang v letech 961 až 976. Patřil k nejvýznamnějším autorům poezie v žánru cch’, z jeho díla se zachovalo čtyřicet pět básní, autorství některých je však sporné. Původně se věnoval milostné lyrice, po smrti manželky se v jeho tvorbě objevuje nostalgický tón. V roce 976 jeho zemi dobyl Tchaj-cung, císař říše Sung. Li Jü upadl do zajetí a byl vězněn v Kchaj-fengu; tématem jeho básní z tohoto období se stává pomíjivost moci a slávy. Podle legendy tyto Li Jüovy verše rozhněvaly Tchaj-sunga natolik, že nechal básníka zavraždit. (cs)
  • Li Yu - en xinès: 李煜; en pinyin: Lǐ Yù - (~937 - 15 d'agost de 978) fou el darrer sobirà de la dinastia . Era fill de (916-961). El seu país va ser envaït pel fundador de la dinastia Song, el reunificador de la Xina. Capturat en 975, va ser traslladat a la capital dels Song, rebent un títol honorífic i on va morir en captivitat tres anys després. Apassionat per l'art, se'l considera un poeta destacat i un bon cal·lígraf. Brillant com a autor de poemes lírics dins de la denominada poesia ci. També fou un pintor de dragons. (ca)
  • 李煜 Li Ju (937 - 978), ankaŭ konata kiel Li Hoŭĝu, (李後主, pinjine Lǐ Hòuzhǔ, en traduko Li la lasta regnestro) estis la lasta imperiestro en , enprizonita post venko de la . Li ankaŭ verkis poezion en la formo de cio (詞), kaj estas proklamita "unua vera mastro" de ĝi. (eo)
  • 李煜 Li Yu (937 - 978), appelé aussi Li Houzhu, (李後主, Li le Dernier Souverain) est le dernier empereur de la dynastie des Tang du Sud. Il est fait prisonnier en 975, à l'avènement des Song. Avec ses poèmes chantés ci, Li Yu fait partie des poètes les plus réputés dans ce genre. Ses ci, après avoir eu pour thème la vie raffinée de la cour, évoquèrent la tristesse de ses dernières années en captivité. (fr)
  • 李煜 Li Yu (937​ - 978)​), llamado también Li Houzhu (李後主), fue el último soberano de la dinastía Tang del Sur y fue capturado cuando llegaron los de la dinastía Song. Sus poemas cantados 詞, después de tener como temática la suntuosa vida de la corte, experimentaron la desdicha del fin de su vida. (es)
  • 李 煜(り いく)は、十国南唐(江南)の第3代(最後)の国主。後主とよばれる。君主としての政治的能力はほとんどなく、それよりも文学的・芸術的な才能のほうがはるかに優れていた。特に韻文の一種で、勃興しつつあったジャンルである詞の大成者として知られる。父の元宗李璟も芸術方面で評価されているため南唐二主と並称されている。 (ja)
  • Ли Юй (также исвестен как Ли Хоучжу и Ли Чун-гуан; 937 — 15 августа 978) — китайский поэт, последний император династии . Мастер лирических романсов малой формы — цы. Создал лучшие свои произведения после того, как лишился трона. Был низложен основателем сунской династии и умерщвлён после нескольких лет плена. (ru)
  • 李煜(937年5月5日-978年8月15日),又稱李後主,為南唐的末代君主,徐州人。李煜原名從嘉,字重光,號鍾山隐士、鍾鋒隠者、白蓮居士、蓮峰居士等。史書描述其政治上毫無建樹,李煜在南唐滅亡後被北宋俘虏,但是卻成為了中國歷史上首屈一指的詞人,獲譽為「千古詞帝」,作品千古流名。 (zh)
  • Лі Юй (кит.: 李煜; піньїнь: Lǐ Yù; 937 — 15 серпня 978) — останній правитель держави Південна Тан періоду п'яти династій і десяти держав у 961–975 роках, відомий автор любовної лірики. (uk)
  • Li Houzhu (chiń. upr. 李后主; chiń. trad. 李後主; pinyin Lǐ Hòuzhǔ; Wade-Giles Li Hou-chu ur. 937, zm. 978) – ostatni władca Południowego Tang, państwa chińskiego z okresu Pięciu Dynastii i Dziesięciu Królestw. Jego właściwym imieniem było Li Yu (chiń. 李煜; pinyin Lǐ Yù), bardziej znany jest jednak jako Houzhu (dosł. „Ostatni władca”). Objął tron po śmierci ojca, Li Jinga, w 961 roku. Bardziej niż władca zasłynął na polu kultury, był uzdolnionym poetą, malarzem, muzykiem oraz kaligrafem. Ceniony zwłaszcza jako twórca wierszy ci. (pl)
  • Li Jü, vladařským jménem Li Chou-ču (937–978) byl čínský básník, kaligraf, malíř, hudebník a poslední vládce království Jižní Tchang v letech 961 až 976. Patřil k nejvýznamnějším autorům poezie v žánru cch’, z jeho díla se zachovalo čtyřicet pět básní, autorství některých je však sporné. Původně se věnoval milostné lyrice, po smrti manželky se v jeho tvorbě objevuje nostalgický tón. V roce 976 jeho zemi dobyl Tchaj-cung, císař říše Sung. Li Jü upadl do zajetí a byl vězněn v Kchaj-fengu; tématem jeho básní z tohoto období se stává pomíjivost moci a slávy. Podle legendy tyto Li Jüovy verše rozhněvaly Tchaj-sunga natolik, že nechal básníka zavraždit. (cs)
  • Li Yu - en xinès: 李煜; en pinyin: Lǐ Yù - (~937 - 15 d'agost de 978) fou el darrer sobirà de la dinastia . Era fill de (916-961). El seu país va ser envaït pel fundador de la dinastia Song, el reunificador de la Xina. Capturat en 975, va ser traslladat a la capital dels Song, rebent un títol honorífic i on va morir en captivitat tres anys després. Apassionat per l'art, se'l considera un poeta destacat i un bon cal·lígraf. Brillant com a autor de poemes lírics dins de la denominada poesia ci. També fou un pintor de dragons. (ca)
  • 李煜 Li Ju (937 - 978), ankaŭ konata kiel Li Hoŭĝu, (李後主, pinjine Lǐ Hòuzhǔ, en traduko Li la lasta regnestro) estis la lasta imperiestro en , enprizonita post venko de la . Li ankaŭ verkis poezion en la formo de cio (詞), kaj estas proklamita "unua vera mastro" de ĝi. (eo)
  • 李煜 Li Yu (937 - 978), appelé aussi Li Houzhu, (李後主, Li le Dernier Souverain) est le dernier empereur de la dynastie des Tang du Sud. Il est fait prisonnier en 975, à l'avènement des Song. Avec ses poèmes chantés ci, Li Yu fait partie des poètes les plus réputés dans ce genre. Ses ci, après avoir eu pour thème la vie raffinée de la cour, évoquèrent la tristesse de ses dernières années en captivité. (fr)
  • 李煜 Li Yu (937​ - 978)​), llamado también Li Houzhu (李後主), fue el último soberano de la dinastía Tang del Sur y fue capturado cuando llegaron los de la dinastía Song. Sus poemas cantados 詞, después de tener como temática la suntuosa vida de la corte, experimentaron la desdicha del fin de su vida. (es)
  • 李 煜(り いく)は、十国南唐(江南)の第3代(最後)の国主。後主とよばれる。君主としての政治的能力はほとんどなく、それよりも文学的・芸術的な才能のほうがはるかに優れていた。特に韻文の一種で、勃興しつつあったジャンルである詞の大成者として知られる。父の元宗李璟も芸術方面で評価されているため南唐二主と並称されている。 (ja)
  • Ли Юй (также исвестен как Ли Хоучжу и Ли Чун-гуан; 937 — 15 августа 978) — китайский поэт, последний император династии . Мастер лирических романсов малой формы — цы. Создал лучшие свои произведения после того, как лишился трона. Был низложен основателем сунской династии и умерщвлён после нескольких лет плена. (ru)
  • 李煜(937年5月5日-978年8月15日),又稱李後主,為南唐的末代君主,徐州人。李煜原名從嘉,字重光,號鍾山隐士、鍾鋒隠者、白蓮居士、蓮峰居士等。史書描述其政治上毫無建樹,李煜在南唐滅亡後被北宋俘虏,但是卻成為了中國歷史上首屈一指的詞人,獲譽為「千古詞帝」,作品千古流名。 (zh)
  • Лі Юй (кит.: 李煜; піньїнь: Lǐ Yù; 937 — 15 серпня 978) — останній правитель держави Південна Тан періоду п'яти династій і десяти держав у 961–975 роках, відомий автор любовної лірики. (uk)
  • Li Houzhu (chiń. upr. 李后主; chiń. trad. 李後主; pinyin Lǐ Hòuzhǔ; Wade-Giles Li Hou-chu ur. 937, zm. 978) – ostatni władca Południowego Tang, państwa chińskiego z okresu Pięciu Dynastii i Dziesięciu Królestw. Jego właściwym imieniem było Li Yu (chiń. 李煜; pinyin Lǐ Yù), bardziej znany jest jednak jako Houzhu (dosł. „Ostatni władca”). Objął tron po śmierci ojca, Li Jinga, w 961 roku. Bardziej niż władca zasłynął na polu kultury, był uzdolnionym poetą, malarzem, muzykiem oraz kaligrafem. Ceniony zwłaszcza jako twórca wierszy ci. (pl)
rdfs:label
  • Li Yu (ca)
  • Li Jü (Jižní Tchang) (cs)
  • Li Houzhu (de)
  • Li Yu (Southern Tang) (en)
  • Li Ju (eo)
  • Li Yu (es)
  • Li Yu (937-978) (fr)
  • 李煜 (ja)
  • 이욱 (ko)
  • Li Houzhu (pl)
  • Ли Юй (поэт) (ru)
  • Лі Юй (uk)
  • 李煜 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Li Yu (en)
  • 李煜 (en)
is dbo:child of
is dbo:commander of
is dbo:spouse of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:after of
is dbp:commander of
is dbp:leader of
is dbp:spouse of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License