dbo:abstract
|
- The term laurices refers to the fetus of the rabbit (Oryctolagus cuniculus) prepared without evisceration and consumed as a table delicacy. The word is the plural of the Latin word laurex (variant laurix, n. masc., pl. laurices; English singular occasionally laurice), assumed to have been borrowed from an Iberian source. The word is normally found in the plural number, since, due to their size, more than one would be served at a time. The rabbit was adopted by the Romans from Hispania, whence it spread over western Europe, as did likewise the custom of consuming laurices. As the domestication of rabbits became established, the source of laurices was extended to newborns, because it became possible to harvest them without sacrificing the breeding doe, the time of birth being able to be monitored. (en)
- Les laurices sont des fœtus de lapin européen (Oryctolagus cuniculus) directement retirés du ventre de la lapine et destinés à la consommation humaine. Tirés du liquide amniotique et incapables de toute respiration aérobie, les laurices étaient considérés comme étant d'origine aquatique par l'église catholique et pouvaient donc être consommés en période de Carême. Le mot laurices est issu du pluriel du latin laurex, probablement emprunté au langage des Ibères. C'est en effet en Hispanie, où les lapins étaient très nombreux, que s'est développée la tradition de manger des laurices. Les Ibères font par la suite découvrir ce mets aux Romains lorsque ceux-ci s'aventurent en Hispanie, et ce sont ces derniers qui l'ont propagé. Après la domestication du lapin, le terme laurices s'applique également aux nouveau-nés car il devient possible de les consommer sans avoir à sacrifier la mère. (fr)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 6922 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:bot
| |
dbp:date
| |
dbp:fixAttempted
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- The term laurices refers to the fetus of the rabbit (Oryctolagus cuniculus) prepared without evisceration and consumed as a table delicacy. The word is the plural of the Latin word laurex (variant laurix, n. masc., pl. laurices; English singular occasionally laurice), assumed to have been borrowed from an Iberian source. The word is normally found in the plural number, since, due to their size, more than one would be served at a time. The rabbit was adopted by the Romans from Hispania, whence it spread over western Europe, as did likewise the custom of consuming laurices. (en)
- Les laurices sont des fœtus de lapin européen (Oryctolagus cuniculus) directement retirés du ventre de la lapine et destinés à la consommation humaine. Tirés du liquide amniotique et incapables de toute respiration aérobie, les laurices étaient considérés comme étant d'origine aquatique par l'église catholique et pouvaient donc être consommés en période de Carême. Après la domestication du lapin, le terme laurices s'applique également aux nouveau-nés car il devient possible de les consommer sans avoir à sacrifier la mère. (fr)
|
rdfs:label
|
- Laurices (fr)
- Laurices (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |