Kindness is a type of behaviour marked by acts of generosity, consideration, or concern for others, without having an expectation of praise or reward. It is considered a virtue, and is recognized as a value in many cultures and religions (see ethics in religion). In Book II of "Rhetoric", Aristotle defines kindness as "helpfulness towards someone in need, not in return for anything, nor for the advantage of the helper himself, but for that of the person helped". Nietzsche considered kindness and love to be the "most curative herbs and agents in human intercourse". Kindness is considered to be one of the Knightly Virtues. In Meher Baba's teachings, God is synonymous with kindness: "God is so kind that it is impossible to imagine His unbounded kindness!"

Property Value
dbo:abstract
  • L'amabilitat o gentilesa és una pràctica, una actitud i, en moltes cultures i religions, una virtut consistent a acollir i tractar amb atenció i bondat, sense emetre judicis. Existeix l'amabilitat envers les altres persones i també envers una mateixa. Permet la confiança i ajuda a millorar la convivència a la societat. Per a exercitar-la cal coratge, compassió i prendre's a una mateixa i als altres seriosament. Alguns autors sostenen que és una de les principals qualitats humanes. Alguns, com Ramon Llull, per exemple, consideren que és l'essència de l'amor i el que fa estimable a una persona. (ca)
  • Přejícnost, (lat. humanitas, benevolentia, angl. charity) je jedna ze sedmi ctností, je to především , , , charita, soucit, přátelství bez předsudku a příčiny. Opakem přejícnosti je závist (lat. invidia). (cs)
  • Afableco laŭ la ĝenerala lingvouzo kaj laŭ la lingvaĵo de socia psikologio estas la apreza, respektoplena kaj bonvola (de la latina koncepto benevolentia) konduto de homo, sed ankaŭ la interna emocia sinteno de homo al sia socia medio, aŭ laŭ Reta Vortaro la eco esti "plaĉa per ĝentileco, bonakcepto, agrablaj vortoj kaj komplezo". Malo de afableco estas envio. (eo)
  • Kindness is a type of behaviour marked by acts of generosity, consideration, or concern for others, without having an expectation of praise or reward. It is considered a virtue, and is recognized as a value in many cultures and religions (see ethics in religion). In Book II of "Rhetoric", Aristotle defines kindness as "helpfulness towards someone in need, not in return for anything, nor for the advantage of the helper himself, but for that of the person helped". Nietzsche considered kindness and love to be the "most curative herbs and agents in human intercourse". Kindness is considered to be one of the Knightly Virtues. In Meher Baba's teachings, God is synonymous with kindness: "God is so kind that it is impossible to imagine His unbounded kindness!" (en)
  • La amabilidad es el acto y/o comportamiento que realiza una persona con respeto y educación hacia otras personas. Amabilidad se define como “calidad de amable”, y una persona amable es aquella que “por su actitud amable, complaciente y afectuosa es digna de ser amada”. (es)
  • Als Freundlichkeit bezeichnen allgemeiner Sprachgebrauch und Sozialpsychologie das anerkennende, respektvolle und wohlwollende Verhalten eines Menschen, aber auch die innere wohlwollende Geneigtheit gegenüber seiner sozialen Umgebung. Ihr Gegenteil ist die Feindseligkeit oder Aversion. (de)
  • La gentillesse est un comportement altruiste destiné à prendre soin des autres, tenant en compte la sensibilité d'autrui afin de ne pas le brusquer ou l'offusquer. (fr)
  • 친절 (親切)은 윤리적 특성, 유쾌한 기질, 타인에 대한 관심과 배려로 표시되는 행동이다. 이는 덕으로 여겨지며 많은 문화와 종교에서 가치 있게 인식된다 ( 참조). "" 제2권에서, 아리스토텔레스는 친절이란 "어떤 대가가 아니라, 도우미 자신의 이익이 아니라, 도움 받는 사람의 유익을 위해, 도움이 필요한 사람에게 도움이 되는 것"이라 정의한다. 니체는 친절과 사랑을 "인간 관계에서 가장 치료적인 약초와 물질"로 간주했다. 친절은 기사도 중 하나로 간주된다. 메헤르 바바의 가르침에서 신은 친절과 동의어이다: "신은 너무 친절하여 그의 무한한 친절을 상상하는 것은 불가능하다!" (ko)
  • Bondade é a qualidade correspondente a ser bom (bondoso), ou seja, a qualidade de manifestar satisfatoriamente alguma perfeição, que se pode aplicar a pessoas, coisas e situações. Em que pese a bondade ser usada freqüentemente para designar uma virtude pessoal, quando aplicada a objetos e situações ela pode se referir apenas à perfeição de algumas características do objeto ou situação. Por exemplo: ao afirmar que um vinho é bom, a bondade em questão se refere apenas às qualidades de aroma e sabor. A bondade pode significar a disposição permanente de uma pessoa em não fazer o mal, ou de um objeto ou situação em não ser prejudicial, neste sentido tem por sinônimo a benignidade. Neste sentido, na medicina diz-se que um tumor é benigno, embora, concretamente, seja uma patologia. A bondade pode significar a disposição permanente de uma pessoa em fazer o bem, neste sentido tem por sinônimo a benevolência. (pt)
  • Крóтость — особенность поведенческих реакций человека (субъекта). В обыденном смысле под кротостью понимается незлобивый и отходчивый нрав человека, умение контролировать эмоции, готового осознанно прощать ошибки и обиды от других. Кротость — это мягкость характера. Она помогает человеку терпеливо переносить оскорбления, при этом не раздражаться, не возмущаться и не желать отомстить. Кротость — качество, которое сочетает в себе мягкость характера с твёрдостью духа. Кротость не следует отождествлять со слабохарактерностью и безволием, так в Библии «кротчайшим из всех людей на земле» назван Моисей (Чис. 12:3) — человек решительный и волевой, по приказу которого было убито около трех тысяч евреев, причастных к культу золотого тельца (Исх. 32:27-28). Греческое слово «πραότητα» (кротость) может также означать «мягкость» или «приятность». Кроткий человек уступчив и благоразумен. Однако в большинстве языков трудно найти точный эквивалент данного слова, потому что оно описывает не внешнюю мягкость, а внутреннюю кротость и доброту, не манеру поведения, а состояние ума и сердца. Все религии выделяют кротость как одну из главных добродетелей. Исламский богослов и правовед Абу Хамид аль-Газали так отзывался о кротости: «У всего есть свои плоды. Плод кротости (хилм) – величие (риф'а)». В христианстве существует отличие ветхозаветной заповеди «Кровь за кровь, зуб за зуб» и новозаветной: «Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю» (Мф. 5:5). Кротость рассматривается как добродетель, один из девяти плодов Святого Духа. Иисус Христос предлагал брать пример с себя, как с кроткого: возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдёте покой душам вашим — (Матфея. 11:29) (ru)
  • Лагідність — моральна якість та чеснота, чутливість у стосунках і доброта в поведінці, основана на любові, терпінні і милосерді. Лагідність протистоїть гніву. Лагідність більше, ніж просто стриманість, ввічливість і уміння володіти своїми емоціями. Лагідність виходить із глибини люблячого серця. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 246043 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13064 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 985488681 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • L'amabilitat o gentilesa és una pràctica, una actitud i, en moltes cultures i religions, una virtut consistent a acollir i tractar amb atenció i bondat, sense emetre judicis. Existeix l'amabilitat envers les altres persones i també envers una mateixa. Permet la confiança i ajuda a millorar la convivència a la societat. Per a exercitar-la cal coratge, compassió i prendre's a una mateixa i als altres seriosament. Alguns autors sostenen que és una de les principals qualitats humanes. Alguns, com Ramon Llull, per exemple, consideren que és l'essència de l'amor i el que fa estimable a una persona. (ca)
  • Přejícnost, (lat. humanitas, benevolentia, angl. charity) je jedna ze sedmi ctností, je to především , , , charita, soucit, přátelství bez předsudku a příčiny. Opakem přejícnosti je závist (lat. invidia). (cs)
  • Afableco laŭ la ĝenerala lingvouzo kaj laŭ la lingvaĵo de socia psikologio estas la apreza, respektoplena kaj bonvola (de la latina koncepto benevolentia) konduto de homo, sed ankaŭ la interna emocia sinteno de homo al sia socia medio, aŭ laŭ Reta Vortaro la eco esti "plaĉa per ĝentileco, bonakcepto, agrablaj vortoj kaj komplezo". Malo de afableco estas envio. (eo)
  • Kindness is a type of behaviour marked by acts of generosity, consideration, or concern for others, without having an expectation of praise or reward. It is considered a virtue, and is recognized as a value in many cultures and religions (see ethics in religion). In Book II of "Rhetoric", Aristotle defines kindness as "helpfulness towards someone in need, not in return for anything, nor for the advantage of the helper himself, but for that of the person helped". Nietzsche considered kindness and love to be the "most curative herbs and agents in human intercourse". Kindness is considered to be one of the Knightly Virtues. In Meher Baba's teachings, God is synonymous with kindness: "God is so kind that it is impossible to imagine His unbounded kindness!" (en)
  • La amabilidad es el acto y/o comportamiento que realiza una persona con respeto y educación hacia otras personas. Amabilidad se define como “calidad de amable”, y una persona amable es aquella que “por su actitud amable, complaciente y afectuosa es digna de ser amada”. (es)
  • Als Freundlichkeit bezeichnen allgemeiner Sprachgebrauch und Sozialpsychologie das anerkennende, respektvolle und wohlwollende Verhalten eines Menschen, aber auch die innere wohlwollende Geneigtheit gegenüber seiner sozialen Umgebung. Ihr Gegenteil ist die Feindseligkeit oder Aversion. (de)
  • La gentillesse est un comportement altruiste destiné à prendre soin des autres, tenant en compte la sensibilité d'autrui afin de ne pas le brusquer ou l'offusquer. (fr)
  • 친절 (親切)은 윤리적 특성, 유쾌한 기질, 타인에 대한 관심과 배려로 표시되는 행동이다. 이는 덕으로 여겨지며 많은 문화와 종교에서 가치 있게 인식된다 ( 참조). "" 제2권에서, 아리스토텔레스는 친절이란 "어떤 대가가 아니라, 도우미 자신의 이익이 아니라, 도움 받는 사람의 유익을 위해, 도움이 필요한 사람에게 도움이 되는 것"이라 정의한다. 니체는 친절과 사랑을 "인간 관계에서 가장 치료적인 약초와 물질"로 간주했다. 친절은 기사도 중 하나로 간주된다. 메헤르 바바의 가르침에서 신은 친절과 동의어이다: "신은 너무 친절하여 그의 무한한 친절을 상상하는 것은 불가능하다!" (ko)
  • Лагідність — моральна якість та чеснота, чутливість у стосунках і доброта в поведінці, основана на любові, терпінні і милосерді. Лагідність протистоїть гніву. Лагідність більше, ніж просто стриманість, ввічливість і уміння володіти своїми емоціями. Лагідність виходить із глибини люблячого серця. (uk)
  • Bondade é a qualidade correspondente a ser bom (bondoso), ou seja, a qualidade de manifestar satisfatoriamente alguma perfeição, que se pode aplicar a pessoas, coisas e situações. Em que pese a bondade ser usada freqüentemente para designar uma virtude pessoal, quando aplicada a objetos e situações ela pode se referir apenas à perfeição de algumas características do objeto ou situação. Por exemplo: ao afirmar que um vinho é bom, a bondade em questão se refere apenas às qualidades de aroma e sabor. (pt)
  • Крóтость — особенность поведенческих реакций человека (субъекта). В обыденном смысле под кротостью понимается незлобивый и отходчивый нрав человека, умение контролировать эмоции, готового осознанно прощать ошибки и обиды от других. Греческое слово «πραότητα» (кротость) может также означать «мягкость» или «приятность». Кроткий человек уступчив и благоразумен. Однако в большинстве языков трудно найти точный эквивалент данного слова, потому что оно описывает не внешнюю мягкость, а внутреннюю кротость и доброту, не манеру поведения, а состояние ума и сердца. — (Матфея. 11:29) (ru)
rdfs:label
  • Kindness (en)
  • Amabilitat (ca)
  • Přejícnost (cs)
  • Freundlichkeit (de)
  • Afableco (eo)
  • Amabilidad (es)
  • Gentillesse (fr)
  • 친절 (ko)
  • Кротость (ru)
  • Bondade (pt)
  • Лагідність (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of