dbo:abstract
|
- "Infant Holy, Infant lowly" (known in Polish as W Żłobie Leży, or "In the Manger He Lies") is a traditional Polish Christmas carol. In 1920, the song was translated into English by Edith Margaret Gellibrand Reed (1885-1933), a British musician and playwright. Reed found the carol in the hymnal Spiewniczek Piesni Koscieline (published 1908), though the song itself may date back as far as the thirteenth century. The Polish text could possibly be attributed to Piotr Skarga (1536-1612). The song's rhythm resembles that of the mazurka, a Polish folk dance popularized by Frédéric Chopin. The short, rhymed phrases lead to a crescendo in each stanza's final lines: "Christ the babe is lord of all, Christ the babe was born for you!" (en)
- W żłobie leży – jedna z polskich kolęd, powstała w XVII lub XVIII wieku. Jest ona prawdopodobnie dziełem słynnego kaznodziei królewskiego, Piotra Skargi, a jej melodia nawiązuje do poloneza koronacyjnego Władysława IV Wazy. (pl)
- W żłobie leży (= “Giace in una/nella mangiatoia”) è un tradizionale canto natalizio polacco, il cui testo è attribuito a Piotr Powęski, meglio conosciuto come Piotr Skarga (1536 – 1612), anche se l'origine potrebbe anche essere più antica. La melodia utilizzata è invece del XVII – XVIII secolo, utilizzata in origine per l'incoronazione di Re Vladislavo IV. La prima pubblicazione fu in una raccolta uscita a Cracovia nel 1838 e curata da . (it)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 4595 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:genre
| |
dbp:meter
| |
dbp:name
|
- Infant Holy, Infant Lowly (en)
|
dbp:nativeName
| |
dbp:text
|
- Traditional Polish, translated by Edith Margaret Gellibrand Reed (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- W żłobie leży – jedna z polskich kolęd, powstała w XVII lub XVIII wieku. Jest ona prawdopodobnie dziełem słynnego kaznodziei królewskiego, Piotra Skargi, a jej melodia nawiązuje do poloneza koronacyjnego Władysława IV Wazy. (pl)
- W żłobie leży (= “Giace in una/nella mangiatoia”) è un tradizionale canto natalizio polacco, il cui testo è attribuito a Piotr Powęski, meglio conosciuto come Piotr Skarga (1536 – 1612), anche se l'origine potrebbe anche essere più antica. La melodia utilizzata è invece del XVII – XVIII secolo, utilizzata in origine per l'incoronazione di Re Vladislavo IV. La prima pubblicazione fu in una raccolta uscita a Cracovia nel 1838 e curata da . (it)
- "Infant Holy, Infant lowly" (known in Polish as W Żłobie Leży, or "In the Manger He Lies") is a traditional Polish Christmas carol. In 1920, the song was translated into English by Edith Margaret Gellibrand Reed (1885-1933), a British musician and playwright. Reed found the carol in the hymnal Spiewniczek Piesni Koscieline (published 1908), though the song itself may date back as far as the thirteenth century. The Polish text could possibly be attributed to Piotr Skarga (1536-1612). (en)
|
rdfs:label
|
- Infant Holy, Infant Lowly (en)
- W żłobie leży (it)
- W żłobie leży (pl)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:title
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |