dbo:abstract
|
- Ѝ ѝ (И amb accent greu) és un grafema en diversos alfabets ciríl·lics, que representa la combinació de la lletra И i l'accent greu. No és un lletra independent en cap dels alfabets, però té una codificació independent en Unicode. Actualment el grafema es fa servir en búlgar i macedònic per diferenciar els homònims en una oració (normalment es posa a sobre de l'homònim independent d'altres paraules), normalment la conjunció «и» (и) i el pronom «ѝ». A més, И amb accent greu pot aparèixer com a resultat de la combinació de la lletra И amb el signe d'accent greu en cas del seu ús tradicional:
* al diccionari, per indicar l'accent;
* en serbi, quan s'indica un dels quatre tipus d'accent;
* en llibres antics. (ca)
- Ѝ (kleingeschrieben ѝ) ist eine betonte Variante des kyrillischen Buchstaben И, bestehend aus einem И mit Gravis. Er wird vor allem in der mazedonischen und bulgarischen Sprache verwendet, um Verwechslungen zwischen identischen Wörtern mit verschiedener Bedeutung zu vermeiden. (de)
- I with grave (Ѝ ѝ; italics: Ѝ ѝ) is a character representing a stressed variant of the regular letter ⟨И⟩ in some Cyrillic alphabets, but none of them, whether modern or archaic, includes it as a separate letter. (en)
- Ѝ ѝ (i con acento grave) es un grafema en varios alfabetos cirílicos, que representa la combinación de la letra И y el acento grave . No es un letra independiente en ninguno de los alfabetos, pero tiene una codificación como letra independiente en Unicode . (es)
- I dengan aksen rendah (Ѝ ѝ; Italik: Ѝ ѝ) adalah Huruf yang melambangkan sebuah varian dari Huruf reguler 〈И〉 dalam Alfabet Kiril, tetapi tidak satupun dari mereka, baik modern atau kuno, memasukkannya sebagai huruf terpisah. (in)
- Le i accent grave (capitale Ѝ, minuscule ѝ) est une lettre de l'alphabet cyrillique utilisée dans certaines langues lorsque l’intonation est indiquée à l’aide de l’accent grave. (fr)
- La Ѝ, minuscolo ѝ, è un carattere dell'alfabeto cirillico, una versione accentata con accento grave della regolare lettera И. Non viene considerata una lettera separata. (it)
- Ѝ、ѝは、И にグレイヴ・アクセント( ` )を付けたキリル文字である。ブルガリア語、マケドニア語で使われる。 ブルガリア語では、人称代名詞・第三人称単数女性の短形与格。 Microsoft Windows XPの標準フォントにはこの文字が含まれていなかったが、2007年にブルガリアがEUに参加するにあたって、この文字を追加したフォントアップデートを公開した。Vista以降は標準で対応している。 (ja)
- Ѝ, ѝ (И з гравісом) — символ, що представляє наголошений варіант звичайної літери ⟨И⟩ в деяких кириличних алфавітах, але жоден (ні сучасний, ні архаїчний) не включає його як окрему літеру. (uk)
- Ѝ, ѝ (И с грависом) — буква расширенной кириллицы. Не является отдельной буквой в каком-либо из алфавитов. В настоящее время графема применяется в болгарском и македонском языках для смыслоразличения омонимичных слов в предложении (обычно ставится над тем из них, которое является самостоятельной частью речи), чаще всего союза «и» (и) и местоимения «ѝ» (её в значении притяжательного местоимения женского рода и ей в значении личного местоимения женского рода 3 лица единственного числа в дательном падеже). Кроме того, И с грависом может появляться в результате комбинации буквы И со знаком грависа в случае традиционного его употребления:
* в словаре при обозначении вспомогательного ударения;
* в сербском языке при обозначении одного из четырёх типов ударения;
* в старых книгах при постановке грависа в качестве знака обычного ударения вместо акута (который используется повсеместно сейчас). (ru)
- Ѝ, ѝ 是一个西里尔字母,代表普通字母 и 的重音变体。 ѝ 不作为一个独立的字母。 ѝ 多是用在保加利亚语和马其顿语,以避免在某些情况下出现歧义,如作代名词的 ѝ(她)和作连词的 и(及,而且)。当电脑或打字机等不能使用 ѝ 时,此字母很多时被 и 代替(不建议这样做,但这串法属正确)或被 й 代替(严格来说这属串法错误)。 ѝ 亦可在标了重音的塞尔维亚语和教会斯拉夫语的文字,以及19世纪或之前的俄语书籍中找到。现在,俄语的重音母音通常以尖音符表示,而不是用重音符。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 4739 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:heading
|
- Cyrillic letter (en)
- I with grave (en)
|
dbp:size
| |
dbp:ulc
| |
dbp:uuc
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Ѝ (kleingeschrieben ѝ) ist eine betonte Variante des kyrillischen Buchstaben И, bestehend aus einem И mit Gravis. Er wird vor allem in der mazedonischen und bulgarischen Sprache verwendet, um Verwechslungen zwischen identischen Wörtern mit verschiedener Bedeutung zu vermeiden. (de)
- I with grave (Ѝ ѝ; italics: Ѝ ѝ) is a character representing a stressed variant of the regular letter ⟨И⟩ in some Cyrillic alphabets, but none of them, whether modern or archaic, includes it as a separate letter. (en)
- Ѝ ѝ (i con acento grave) es un grafema en varios alfabetos cirílicos, que representa la combinación de la letra И y el acento grave . No es un letra independiente en ninguno de los alfabetos, pero tiene una codificación como letra independiente en Unicode . (es)
- I dengan aksen rendah (Ѝ ѝ; Italik: Ѝ ѝ) adalah Huruf yang melambangkan sebuah varian dari Huruf reguler 〈И〉 dalam Alfabet Kiril, tetapi tidak satupun dari mereka, baik modern atau kuno, memasukkannya sebagai huruf terpisah. (in)
- Le i accent grave (capitale Ѝ, minuscule ѝ) est une lettre de l'alphabet cyrillique utilisée dans certaines langues lorsque l’intonation est indiquée à l’aide de l’accent grave. (fr)
- La Ѝ, minuscolo ѝ, è un carattere dell'alfabeto cirillico, una versione accentata con accento grave della regolare lettera И. Non viene considerata una lettera separata. (it)
- Ѝ、ѝは、И にグレイヴ・アクセント( ` )を付けたキリル文字である。ブルガリア語、マケドニア語で使われる。 ブルガリア語では、人称代名詞・第三人称単数女性の短形与格。 Microsoft Windows XPの標準フォントにはこの文字が含まれていなかったが、2007年にブルガリアがEUに参加するにあたって、この文字を追加したフォントアップデートを公開した。Vista以降は標準で対応している。 (ja)
- Ѝ, ѝ (И з гравісом) — символ, що представляє наголошений варіант звичайної літери ⟨И⟩ в деяких кириличних алфавітах, але жоден (ні сучасний, ні архаїчний) не включає його як окрему літеру. (uk)
- Ѝ, ѝ 是一个西里尔字母,代表普通字母 и 的重音变体。 ѝ 不作为一个独立的字母。 ѝ 多是用在保加利亚语和马其顿语,以避免在某些情况下出现歧义,如作代名词的 ѝ(她)和作连词的 и(及,而且)。当电脑或打字机等不能使用 ѝ 时,此字母很多时被 и 代替(不建议这样做,但这串法属正确)或被 й 代替(严格来说这属串法错误)。 ѝ 亦可在标了重音的塞尔维亚语和教会斯拉夫语的文字,以及19世纪或之前的俄语书籍中找到。现在,俄语的重音母音通常以尖音符表示,而不是用重音符。 (zh)
- Ѝ ѝ (И amb accent greu) és un grafema en diversos alfabets ciríl·lics, que representa la combinació de la lletra И i l'accent greu. No és un lletra independent en cap dels alfabets, però té una codificació independent en Unicode. Actualment el grafema es fa servir en búlgar i macedònic per diferenciar els homònims en una oració (normalment es posa a sobre de l'homònim independent d'altres paraules), normalment la conjunció «и» (и) i el pronom «ѝ». A més, И amb accent greu pot aparèixer com a resultat de la combinació de la lletra И amb el signe d'accent greu en cas del seu ús tradicional: (ca)
- Ѝ, ѝ (И с грависом) — буква расширенной кириллицы. Не является отдельной буквой в каком-либо из алфавитов. В настоящее время графема применяется в болгарском и македонском языках для смыслоразличения омонимичных слов в предложении (обычно ставится над тем из них, которое является самостоятельной частью речи), чаще всего союза «и» (и) и местоимения «ѝ» (её в значении притяжательного местоимения женского рода и ей в значении личного местоимения женского рода 3 лица единственного числа в дательном падеже). (ru)
|
rdfs:label
|
- Ѝ (ca)
- Ѝ (de)
- Ѝ (es)
- I dengan aksen rendah (Kiril) (in)
- Ѝ (it)
- I with grave (Cyrillic) (en)
- Ѝ (fr)
- Ѝ (ja)
- Ѝ (pl)
- Ѝ (ru)
- Ѝ (zh)
- Ѝ (uk)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |