An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Gunnar Gunnarsson (18 May 1889 – 21 November 1975) was an Icelandic author who wrote mainly in Danish. He grew up, in considerable poverty, on in Fljótsdalur valley and on in Vopnafjörður. During the first half of 20th century he became one of the most popular novelists in Denmark and Germany. One time he went to Germany and had a meeting with Hitler and is considered to be the only Icelander to have met him.

Property Value
dbo:abstract
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalshreppur, 18 de maig de 1889 - Reykjavík, 21 de novembre de 1975) va ser un escriptor i novel·lista islandès. Com molts altres escriptors islandesos, va optar per escriure en danès i poder arribar així a un públic molt més gran. Pertanyent a una família de menestrals i pagesos, després d'haver publicat dues col·leccions de versos en islandès abans dels 17 anys, es va traslladar a Dinamarca decidit a convertir-se en escriptor professional. Després de l'educació secundària, es guanyà la vida precària com a escriptor autònom. El 1912 va aparèixer el primer volum de la seva novel·la Borgslægtens historie ("La família de Borg"), la qual es va convertir en un best-seller escandinau. Les altres tres parts van aparèixer del 1912 al 1914. Gunnarsson es va casar amb un Dane i va viure i escriure a Dinamarca fins al 1939, quan va tornar a Islàndia i es va convertir en pagès durant diversos anys, mentre seguia escrivint, però ara en islandès. El 1948 es va traslladar a Reykjavík, on va romandre fins a la seva mort. Després de la seva primera novel·la en va escriure més de 40 més, a més de relats breus, articles i traduccions. Kirken paa bjerget (1923–28; “L'església de la muntanya”), la seva autobiografia fictícia de cinc volums, és sovint considerada la seva millor obra i una de les obres mestres de la literatura islandesa moderna. Tot i que va escriure sobretot en danès, el va inspirar exclusivament el seu bagatge i la seva història islandesa per a les seves novel·les. Les obres monumentals i èpiques de Gunnarsson han estat traduïdes àmpliament i fora d'Escandinàvia han estat especialment populars a Alemanya. (ca)
  • Gunnar Gunnarsson (18. května 1889 – 21. listopadu 1975 Reykjavík) byl islandský spisovatel, který psal především dánsky (viz níže české překlady). (cs)
  • Gunnar Gunnarsson (* 18. Mai 1889 im Fljótsdalur; † 21. November 1975 in Reykjavík) war ein isländischer Schriftsteller. (de)
  • Gunnar Gunnarsson (18 May 1889 – 21 November 1975) was an Icelandic author who wrote mainly in Danish. He grew up, in considerable poverty, on in Fljótsdalur valley and on in Vopnafjörður. During the first half of 20th century he became one of the most popular novelists in Denmark and Germany. One time he went to Germany and had a meeting with Hitler and is considered to be the only Icelander to have met him. Often considered one of the most important Icelandic writers, he wrote the novel Af Borgslægtens Historie (translated into English as Guest the One-Eyed), the first Icelandic writing ever made into a movie. He also wrote the autobiographical novel The Church on the Mountain (1923–28). (en)
  • Gunnar Gunnarsson (1889ko maiatzaren 18 - 1975eko azaroaren 21) idazle islandiarra zen, gehienbat danieraz idatzi zuena. (eu)
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalshreppur, 18 de mayo de 1889 – Reikiavik, 21 de noviembre de 1975) fue un escritor islandés. De seguro es el más importante exponente de la literatura de Islandia, se trasladó joven a Dinamarca. Después de estrenarse con la novela La familia de Borg (1914), produjo sus obras maestras Bienaventurados los simples (1920) y La Iglesia en la montaña (1928). Después la novela El pájaro negro (1929), regresó a Islandia en 1939. (es)
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalur, 18 maggio 1889 – Reykjavík, 21 novembre 1975) è stato uno scrittore islandese. Insieme al più giovane Halldór Laxness, Gunnarsson è senz'altro il più importante esponente della letteratura islandese. Nato da una famiglia di contadini, si trasferì da giovane in Danimarca per completare i suoi studi e là iniziò la sua attività letteraria. Dopo l'esordio con la saga La famiglia di Borg (1914), produsse i suoi capolavori: Beati i semplici (1920), Navi sul cielo (1925), La chiesa sulla montagna (1928), L'uccello nero (1929) e Il pastore d'Islanda (1936), il cui titolo originale era Avvento. Tornò nel suo paese d'origine alla vigilia della guerra, nel 1939. Le sue opere ottennero un grande successo anche in Germania, e grazie alla loro notorietà furono pure tradotte in italiano all'inizio degli anni quaranta. Scrisse tutti i suoi romanzi in lingua danese e una volta tornato in Islanda iniziò a tradurli lui stesso nella sua lingua madre. È stato più volte candidato al Premio Nobel per la letteratura. (it)
  • Gunnar Gunnarsson (né le 18 mai 1889 à Fljótsdalshreppur - mort le 21 novembre 1975 à Reykjavik) est un écrivain islandais. Il a essentiellement écrit en danois. (fr)
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalur, 18 mei 1889 – Reykjavík, 21 november 1975) was een IJslands schrijver. (nl)
  • Gunnar Gunnarson foi um escritor islandês, nascido em 1889 em en Islândia. Radicado na Dinamarca desde os seus 18 anos, foi neste país e em língua dinamarquesa que escreveu a maior parte da sua obra. Morreu em 1975. (pt)
  • Gunnar Gunnarsson (ur. 18 maja 1889, zm. 21 listopada 1975) – islandzki pisarz, piszący jednak głównie po duńsku. Wychował się w biedzie w miejscowości w dolinie Fljótsdalur oraz w w fiordzie Vopnafjörður. Mimo trudności, stał się jednym z najchętniej czytanych nowelistów w Danii i Niemczech. Kilka z jego powieści i nowel zostało przetłumaczonych na język polski (m.in. przez Leopolda Staffa), w tym: * Czarne Ptaki (Svartfugl) przed 1930, wznowienie w 1965 * Ludzie z Borg 1930 * Okręty na niebie (Skip á himnum) 1938 * Saga Islandzka (Borgarattin) 1930 * Siedem dni Ciemności (Salir) 1930 * Życie minęło jak sen (Nótt og draumur) 1938 * Kirken paa Bjerget (tom 1-5, 1923-1928, wydanie polskie 1938). (pl)
  • Gunnar Gunnarsson född 18 maj 1889, död 21 november 1975 i Reykjavik, var en isländsk författare som främst skrev på danska men med isländska motiv. Gunnarssons stil var lyrisk-romantisk. Han fick sitt genombrott med romanen Borgsläkten (1912-1914). Han har även skrivit noveller, dikter och dramer. Gunnarsson flyttade till Danmark 1910 men återvände till Island 1939. (sv)
  • Гуннар Гуннарссон (18 мая 1889 — 21 ноября 1975) — исландский писатель, писавший преимущественно на датском, а также на исландском языке. Один из наиболее важных и известных исландских писателей XX века. Его произведения пользуются популярностью в Дании и Германии. (ru)
  • 贡纳尔·贡纳尔松(冰島語:Gunnar Gunnarsson,1889年5月18日-1975年11月21日),冰岛作家。主要使用丹麦语写作。是冰岛、丹麦和德国最富盛名的小说家之一。他的小说《》是首部被改编成电影的冰岛小说。他还著有一部五卷本的自传体长篇小说《》。 (zh)
  • Ґу́ннар Ґу́ннарссон (ісл. Gunnar Gunnarsson; *18 травня 1889 — †21 листопада 1975) — ісландський письменник, що писав данською мовою. Його дитинство минуло в місцевості (Valþjófsstaður) в долині Фльотсдалюр (Fljótsdalur) та в (Ljótsstaðir) у фйорді (Vopnafjörður). Став одним із найбільш читаних романістів у Данії та Німеччині. Праця Ґуннара Af Borgslægtens Historie стала першим ісландським твором, який було екранізовано у фільмі. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2815653 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7450 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1106052883 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Gunnar Gunnarsson (18. května 1889 – 21. listopadu 1975 Reykjavík) byl islandský spisovatel, který psal především dánsky (viz níže české překlady). (cs)
  • Gunnar Gunnarsson (* 18. Mai 1889 im Fljótsdalur; † 21. November 1975 in Reykjavík) war ein isländischer Schriftsteller. (de)
  • Gunnar Gunnarsson (1889ko maiatzaren 18 - 1975eko azaroaren 21) idazle islandiarra zen, gehienbat danieraz idatzi zuena. (eu)
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalshreppur, 18 de mayo de 1889 – Reikiavik, 21 de noviembre de 1975) fue un escritor islandés. De seguro es el más importante exponente de la literatura de Islandia, se trasladó joven a Dinamarca. Después de estrenarse con la novela La familia de Borg (1914), produjo sus obras maestras Bienaventurados los simples (1920) y La Iglesia en la montaña (1928). Después la novela El pájaro negro (1929), regresó a Islandia en 1939. (es)
  • Gunnar Gunnarsson (né le 18 mai 1889 à Fljótsdalshreppur - mort le 21 novembre 1975 à Reykjavik) est un écrivain islandais. Il a essentiellement écrit en danois. (fr)
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalur, 18 mei 1889 – Reykjavík, 21 november 1975) was een IJslands schrijver. (nl)
  • Gunnar Gunnarson foi um escritor islandês, nascido em 1889 em en Islândia. Radicado na Dinamarca desde os seus 18 anos, foi neste país e em língua dinamarquesa que escreveu a maior parte da sua obra. Morreu em 1975. (pt)
  • Gunnar Gunnarsson född 18 maj 1889, död 21 november 1975 i Reykjavik, var en isländsk författare som främst skrev på danska men med isländska motiv. Gunnarssons stil var lyrisk-romantisk. Han fick sitt genombrott med romanen Borgsläkten (1912-1914). Han har även skrivit noveller, dikter och dramer. Gunnarsson flyttade till Danmark 1910 men återvände till Island 1939. (sv)
  • Гуннар Гуннарссон (18 мая 1889 — 21 ноября 1975) — исландский писатель, писавший преимущественно на датском, а также на исландском языке. Один из наиболее важных и известных исландских писателей XX века. Его произведения пользуются популярностью в Дании и Германии. (ru)
  • 贡纳尔·贡纳尔松(冰島語:Gunnar Gunnarsson,1889年5月18日-1975年11月21日),冰岛作家。主要使用丹麦语写作。是冰岛、丹麦和德国最富盛名的小说家之一。他的小说《》是首部被改编成电影的冰岛小说。他还著有一部五卷本的自传体长篇小说《》。 (zh)
  • Ґу́ннар Ґу́ннарссон (ісл. Gunnar Gunnarsson; *18 травня 1889 — †21 листопада 1975) — ісландський письменник, що писав данською мовою. Його дитинство минуло в місцевості (Valþjófsstaður) в долині Фльотсдалюр (Fljótsdalur) та в (Ljótsstaðir) у фйорді (Vopnafjörður). Став одним із найбільш читаних романістів у Данії та Німеччині. Праця Ґуннара Af Borgslægtens Historie стала першим ісландським твором, який було екранізовано у фільмі. (uk)
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalshreppur, 18 de maig de 1889 - Reykjavík, 21 de novembre de 1975) va ser un escriptor i novel·lista islandès. Com molts altres escriptors islandesos, va optar per escriure en danès i poder arribar així a un públic molt més gran. Pertanyent a una família de menestrals i pagesos, després d'haver publicat dues col·leccions de versos en islandès abans dels 17 anys, es va traslladar a Dinamarca decidit a convertir-se en escriptor professional. Després de l'educació secundària, es guanyà la vida precària com a escriptor autònom. El 1912 va aparèixer el primer volum de la seva novel·la Borgslægtens historie ("La família de Borg"), la qual es va convertir en un best-seller escandinau. Les altres tres parts van aparèixer del 1912 al 1914. Gunnarsson es va casar amb un Da (ca)
  • Gunnar Gunnarsson (18 May 1889 – 21 November 1975) was an Icelandic author who wrote mainly in Danish. He grew up, in considerable poverty, on in Fljótsdalur valley and on in Vopnafjörður. During the first half of 20th century he became one of the most popular novelists in Denmark and Germany. One time he went to Germany and had a meeting with Hitler and is considered to be the only Icelander to have met him. (en)
  • Gunnar Gunnarsson (Fljótsdalur, 18 maggio 1889 – Reykjavík, 21 novembre 1975) è stato uno scrittore islandese. Insieme al più giovane Halldór Laxness, Gunnarsson è senz'altro il più importante esponente della letteratura islandese. Nato da una famiglia di contadini, si trasferì da giovane in Danimarca per completare i suoi studi e là iniziò la sua attività letteraria. Dopo l'esordio con la saga La famiglia di Borg (1914), produsse i suoi capolavori: Beati i semplici (1920), Navi sul cielo (1925), La chiesa sulla montagna (1928), L'uccello nero (1929) e Il pastore d'Islanda (1936), il cui titolo originale era Avvento. Tornò nel suo paese d'origine alla vigilia della guerra, nel 1939. (it)
  • Gunnar Gunnarsson (ur. 18 maja 1889, zm. 21 listopada 1975) – islandzki pisarz, piszący jednak głównie po duńsku. Wychował się w biedzie w miejscowości w dolinie Fljótsdalur oraz w w fiordzie Vopnafjörður. Mimo trudności, stał się jednym z najchętniej czytanych nowelistów w Danii i Niemczech. Kilka z jego powieści i nowel zostało przetłumaczonych na język polski (m.in. przez Leopolda Staffa), w tym: (pl)
rdfs:label
  • Gunnar Gunnarsson (en)
  • Gunnar Gunnarsson (ca)
  • Gunnar Gunnarsson (cs)
  • Gunnar Gunnarsson (de)
  • Gunnar Gunnarsson (es)
  • Gunnar Gunnarsson (eu)
  • Gunnar Gunnarsson (fr)
  • Gunnar Gunnarsson (it)
  • Gunnar Gunnarson (pt)
  • Gunnar Gunnarsson (nl)
  • Gunnar Gunnarsson (pl)
  • Gunnar Gunnarsson (sv)
  • Ґуннар Ґуннарссон (uk)
  • Гуннар Гуннарссон (ru)
  • 贡纳尔·贡纳尔松 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbo:writer of
is dbp:writer of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License