dbo:abstract
|
- El Gran incendi de Roma (en llatí: Magnum Incendium Romae) va ser un incendi urbà que es va produir l'any 64, quan Neró era emperador. D'acord amb Tàcit, l'incendi es va estendre ràpidament i va durar cinc dies i mig. El foc va esclatar la nit entre el 18 i el 19 de juliol (ante diem XV Kalendas Augustas diu Suetoni) a la zona del Circ Màxim, estenent-se per la major part de la ciutat. Només quatre dels catorze districtes de Roma es van escapar del foc, tres districtes van ser completament destruïts i els altres set van patir greus danys. Van morir milers de persones, i unes dues-centes mil van quedar sense sostre. Van quedar destruïts, diu Tàcit, nombrosos edificis públics i temples, i també unes 4.000 insulae i 132 domus. A l'extinció dels focs, a Roma s'hi dedicava especialment un cos de set cohorts de vigiles, comandats pel Prefecte de vigilància que també s'ocupaven de l'ordre públic. Les cohorts feien la guàrdia en barracons (excubitoria), a cadascuna dels catorze districtes en què August havia dividit la ciutat. Però l'extinció dels focs es va veure molt dificultada per l'estretor dels carrers que no els deixava espai de maniobra i la dificultat per portar ràpidament l'aigua allà on calia. Tàcit, que va escriure uns cinquanta anys després del desastre, diu que va ser l'incendi més greu dels que havien passat a Roma, i no aclareix quines en van ser les causes. Diu que els historiadors contemporanis del fet ho atribuïen a la casualitat o a la perfídia dels governants. Diu que s'havia estès el rumor que l'emperador havia sortit a la terrassa del seu palau a mirar la ciutat mentre cremava i es va posar a cantar la caiguda de Troia, relacionant-la amb l'incendi de la ciutat. El foc hauria estat alimentat pel vent i per les mercaderies emmagatzemades a les botigues, estenent-se ràpidament a tots els edificis propers. Aleshores s'hauria estès pels turons del voltant, sense trobar impediments. El combat contra el foc s'hauria vist obstaculitzat pel gran nombre de persones que fugien i pels carrers estrets i tortuosos. Tàcit també parla de personatges que suposadament van impedir que es poguessin extingir les flames amenaçant als que ho intentaven, i fins i tot les van avivar, amb l'argument de què obeïen ordres. L'historiador pensa que es podria tractar de saquejadors que volien aprofitar l'ocasió, o potser d'ordres que realment es van donar. Neró es trobava a Àntium i va córrer cap a Roma quan es va assabentar de l'incendi. Va rescatar, suposadament, gran quantitat de persones que havien perdut les seves cases obrint els temples i els monuments, el Panteó i els jardins d'Agripa, i també va instal·lar barraques provisionals i va repartir menjar gratuïtament als damnificats. Va limitar el preu del blat perquè fos assequible. Però, segons Tàcit, no va obtenir el favor del poble, pel rumor de què havia estat cantant la destrucció de Troia mentre cremava la ciutat. Neró va iniciar la reconstrucció de la ciutat, i va començar construint la Domus Aurea, un palau grandiós que ocupava unes 50 hectàrees, aprofitant l'espai que havia quedat lliure per l'incendi. Va decretar diverses mesures, com ara la construcció de carrers amb gran amplitud, amb edificis d'alçada limitada que havien de tenir patis interiors, i sense murs en comú. Va propiciar la construcció de les noves cases amb una mena de pedra anomenada «albanesa», que es considerava ignífuga, i els propietaris s'havien d'assegurar que hi hagués sempre a mà els estris necessaris i l'aigua suficient com per apagar qualsevol foc. Va establir també quantioses sancions pels que fessin un ús abusiu de les aigües portades pels aqüeductes. Per evitar les sospites que queien sobre ell mateix, Neró hauria acusat els cristians d'haver iniciat l'incendi, als que Tàcit descriu com «una secta odiada per tothom per les seves atrocitats». Diu que se'n van detenir molts, i que van ser castigats. Suetoni parla també de l'incendi, i acusa directament Neró d'haver-lo iniciat. Parla de que cantava vestit amb robes teatrals i que ho havia fet per tenir espai pel seu nou palau, la Domus Aurea, i perquè considerava horrible l'antiga ciutat, amb carrers estrets i foscos. Diu també que alguns senadors havien vist els cubiculari (esclaus) de l'emperador quan calaven foc a alguns edificis. Afegeix que Neró es va encarregar de treure els cadàvers i les runes de l'incendi per poder saquejar tranquil·lament el que en quedava. Cassi Dió, que va escriure una Història de Roma a principis del segle iii coincideix amb Suetoni i culpa a Neró de l'incendi. L'únic historiador contemporani que esmenta l'incendi és Plini el Vell. Parlant de l'edat d'alguns arbres diu que van durar fins a l'incendi de Roma, i sembla atribuir-ne la culpabilitat a Neró. Altres historiadors que van viure el mateix període (incloent Dió Crisòstom, Plutarc i Epictet) no en parlen. (ca)
- Jako Velký požár Říma (latinsky incendium magnum Romae) je označován požár, který vypukl 18. července roku 64 n. l. v okolí sportoviště Circus Maximus v Římě. Kvůli velké hustotě obyvatel a domům postaveným zejména ze dřeva se požár rychle šířil a zachvátil 10 ze 14 římských okrsků. Dvě třetiny města byly zničeny. Požár trval šest dní. Záhy poté, co byl víceméně uhašen, se ovšem znovu rozhořel a trval další tři dny. Není jasné, kdo tento požár vyvolal. Podle některých teorií za to mohl císař Nero, odsouzeni za to ovšem byli křesťané. (cs)
- حريق روما الكبير كان حريقا كبيرا دمر نحو ثلثي مدينة روما وذلك في سنة 64 ميلادية. وفقا لتاسيتس فقد انتشر الحريق سريعا واستمرت النيران مندلعة لمدة خمسة أيام ونصف. فيما لم تتضرر أربعة فقط من أحياء روما الأربعة عشر، حيث دمرت ثلاثة أحياء تماما فيما تضررت سبعة أحياء ضررا بالغا. ذكر كاسيوس ديو أن نيرون والذي كان إمبراطورا في ذلك الوقت كان ينشد مقطعا قديما من ملحمة شعرية من الأدب الإغريقي تعرف باسم «إلوبرسيس» (بالإنجليزية: Iliupersis) مرتديا ثيابا مسرحية وقت كانت المدينة تحترق. في حين ذكر تاسيتس أن نيرون كان موجودا في أنتيوم وقت وقوع الحريق، مضيفا أن القول أن نيرون كان يعزف على القيثارة ويغني وقت الحريق هو مجرد إشاعة. ووفقا لتاسيتس فانه ما أن علم نيرون بالحريق حتى عاد إلى روما لتنظيم المساعدات جراء الحريق، بل أنه قام بدفع أموال من ميزايته الخاصة. كما أنه قام بفتح قصوره الخاصة للناجين من الحريق كما أمر بتوفير الطعام للناجين. وفي أعقاب الحريق قام بوضع خطة تنمية جديدة للمدينة، بحيث لم تعد المنازل متلاصقة ببعضها وتم إعادة بناؤها من حجارة القرميد إضافة لطرق جديدة واسعة. كما قام نيرون ببناء قصر جديد عرف باسم دوموس أوريا "Domus Aurea" أو «البيت الذهبي» في منطقة كانت قد دمرت جراء الحريق. وقد زادت مساحة منطقة القصر عن 1.2 كيلومتر مربع. وللحصول على الأموال اللازمة لإعادة البناء فرض مزيد من الضرائب على مقاطعات الإمبراطورية. (ar)
- Η μεγάλη πυρκαγιά της Ρώμης, το 64 μ.Χ., θεωρείται ένα από τα πλέον σημαντικά γεγονότα του 1ου αιώνα, αποτελεί την πιο σημαντική και εκτεταμένη φωτιά που έχει ξεσπάσει στην πόλη της Ρώμης και συγκαταλέγεται από τους περισσότερους χριστιανούς στα γεγονότα - σταθμούς του ιστορικού των σποραδικών διωγμών της θρησκείας τους από το ρωμαϊκό κράτος. Επίσης, αποτελεί ένα από τα κομβικά γεγονότα που συνέβησαν κατά τη βασιλεία του Νέρωνα. Ο ίδιος ο Νέρων έχει επικρατήσει να θεωρείται ο επικρατέστερος υπεύθυνος για τον εμπρησμό, όμως δεδομένων των σύγχρονων του Αυτοκράτορα πηγών, αλλά και των απόψεων μεταγενέστερων ιστορικών δεν μπορεί να στραφεί η ενοχή με βεβαιότητα προς κάποια κατεύθυνση και οι περισσότερες γνώμες θεωρούνται, απλώς, εικασίες. (el)
- La Granda Incendio de Romo estis urba incendio kiu startis la nokton inter la 18a kaj la 19a de julio en la jaro 64 AD. Ĝi kaŭzis disvastigatan detruon antaŭ esti kontrolita post ses tagoj, la 24-an de julio. Diferencaj rakontoj ĉu kulpigas la imperiestron Neronon pro ekincendii aŭ kredas, ke li organizis decidojn por reteni ĝin kaj havifi helpon por la rifuĝintoj. Por deturni la suspektojn, laŭ Tacito, li akuzis kaj persekutis la kristanojn. (eo)
- Der Große Brand Roms war der größte aller Stadtbrände von Rom in antiker Zeit. Er ereignete sich vom 19. bis 26. Juli 64 zur Regierungszeit des Kaisers Nero. Nach einer Angabe von Tacitus wurden von den 14 Stadtbezirken Roms drei völlig zerstört, in sieben Bezirken standen von den Gebäuden nur noch wenige halbverbrannte Trümmer und nur vier Bezirke seien unversehrt geblieben. (de)
- The Great Fire of Rome (Latin: incendium magnum Romae) occurred in July AD 64. The fire began in the merchant shops around Rome's chariot stadium, Circus Maximus, on the night of 19 July. After six days, the fire was brought under control, but before the damage could be assessed, the fire reignited and burned for another three days. In the aftermath of the fire, two thirds of Rome had been destroyed. According to Tacitus and later Christian tradition, Emperor Nero blamed the devastation on the Christian community in the city, initiating the empire's first persecution against the Christians. (en)
- Erromako Sute Handia (latinez: Magnum Incendium Romae) kristo ondorengo 64. urtean Erroma hirian piztutako sutea izan zen. Tazito historialariaren esanetan, sutea uztailaren 18ko gauean piztu zen, Zirku Nagusiaren inguruko dendetan. Erromatar gehienak egurrezko etxeetan bizi zirenez, sua berehala hedatu zen eta hiriko hainbat eraikin erabat kiskali zituen. Sutea erabat kontrolatzeko bost egun behar izan zituzten, dena den, Suetonio historialariak sutea sei egun eta zazpi gau iraun zuela esan zuen. Suteak Erromako hamalau barrutietatik hiru, erabat birrindu zituen, eta beste zazpi barrutik kalte handiak jasan zituzten. Horrez gain, hiriko eraikin garrantzitsu asko, erabat hondatuta geratu ziren, Neronen jauregia, eta Vestaren tenpluaren zati bat. (eu)
- El gran incendio de Roma arrasó gran parte de dicha ciudad durante el verano del año 64, cuando Nerón reinaba como emperador. Su auténtico significado y alcance son motivo de disputa puesto que las fuentes primarias, principalmente el historiador Tácito, que tratan sobre el incendio son pocas y se contradicen en ciertos aspectos. No obstante, parece claro que el incendio se inició en la noche del 18 al 19 de julio del año 64, o en la noche del 19 de julio, y que la ciudad ardió por espacio de al menos cinco días. La destrucción que causaron las llamas fue importante: según Tácito, cuatro de los catorce distritos de Roma fueron arrasados, y otros siete quedaron dañados. Algunos monumentos de la ciudad, como el templo de Júpiter y el hogar de las vírgenes vestales, fueron pasto de las llamas. Quizá lo más relevante del gran incendio fueran sus consecuencias. Por un lado, la historiografía cristiana señala este hecho como la raíz de la primera persecución a los cristianos puesto que, tras el incendio, Nerón los culpó de haber provocado el fuego, y muchos cristianos fueron ajusticiados por ello. Por otro lado, en el espacio liberado por las llamas Nerón hizo construir uno de los símbolos de su megalomanía, a saber, la Domus Aurea, un palacio de proporciones desmedidas y de gran lujo que ocupó buena parte del centro de la ciudad. (es)
- Le grand incendie de Rome a frappé la ville de Rome sous le règne de l'empereur Néron. L'incendie éclata dans la nuit du 18 juillet 64 (ante diem XV Kalendas Augustas, anno DCCCXVII a.U.c.) dans la zone du Circus Maximus et sévit pendant six jours et sept nuits en se propageant pratiquement dans toute la ville.Trois des quatorze régions (quartiers) qui constituaient la ville (la IIIe, dite Isis et Serapis, actuellement l'Oppius, la Xe, Palatin et la XIe, Circus Maximus) furent complètement détruites, tandis que dans sept autres les dommages furent plus limités. Seules quatre régions étaient intactes (I Porte Capène, V Esquilies, VI Alta Semita et XIV Transtévère). Les morts se comptèrent par milliers et on dénombra environ deux cent mille sans-abri. De nombreux édifices publics et monuments furent détruits, ainsi qu'environ 4 000 insulæ et 132 domus. (fr)
- Menurut sejarawan Tacitus, Kebakaran Besar Roma dimulai pada malam tanggal 18 Juli 64, di pertokoan di sekeliling Circus Maximus, Roma. Banyak orang Roma yang tinggal di rumah kayu sehingga api dengan cepat merambat. Api tersebut hampir berhasil dipadamkan setelah lima hari namun kembali menyala. Suetonius menulis bahwa api tersebut membakar Roma selama enam hari tujuh malam. Api tersebut membakar habis empat dari empat belas distrik di Roma dan tujuh lainnya mengalami kerusakan parah. Istana Nero, dan Kuil Vesta juga hancur dalam kebakaran itu. (in)
- Il grande incendio di Roma scoppiò nell'antica città di Roma nel 64 d.C., al tempo dell'imperatore romano Nerone. (it)
- ローマ大火(ローマたいか、英: Great Fire of Rome)は、西暦64年7月18日、皇帝ネロ時代のローマ帝国の首都ローマで起こった大火災を指す。 (ja)
- 로마 대화재(로마 大火災, Great Fire of Rome)는 64년 7월 19일 로마에서 일어난 대화재사건이다. 기름 창고에서 우연히 일어난 작은 화재가 시내에 번지면서 대화재로 악화되었다. 대화재 이후 다시 재건된 로마 시내는 도로를 정비하고 화재에 빠르게 대처할 수 있도록 수로를 늘렸다. (ko)
- Wielki Pożar Rzymu (łac. Magnum Incendium Romae) – miejski pożar, który w 64 roku strawił dużą część Rzymu. Tacyt wspomina o szybkim rozprzestrzenieniu się pożaru, który trwał pięć i pół dnia. Tylko cztery z czternastu dzielnic ówczesnego Rzymu uniknęły zniszczeń, trzy zostały kompletnie pochłonięte przez ogień, zaś kolejnych siedem zostało poważnie zniszczonych. W początkach naszej ery Rzym był nawiedzany przez pożary wielokrotnie, m.in. podczas oblężenia w 69 roku cesarza Witeliusza oraz w 80 roku za Tytusa. Historia Augusta w żywocie Antoninusa Piusa (IX,1) podaje, że za panowania tego cesarza jednego dnia spłonęło w Rzymie 340 budowli. (pl)
- Великий пожар Рима (лат. Magnum Incendium Romae) — пожар, опустошивший одиннадцать из четырнадцати кварталов Рима при императоре Нероне, в июле 64 года. Пожар начался в ночь с 18 июля на 19 июля в лавках, расположенных с юго-восточной стороны Большого цирка, к утру пламенем была охвачена бо́льшая часть города, и только через шесть дней удалось остановить распространение пламени. (ru)
- De grote brand van Rome was een stadsbrand die in de nacht van 18 juli op 19 juli 64 ontstond in de winkels die gevestigd waren onder de houten tribunes van het Circus Maximus. Doordat de meeste huizen in Rome eveneens van hout gemaakt waren, kon het vuur razendsnel om zich heen grijpen. De vuurzee sloeg over naar het Forum Boarium en de Aventijn en verwoestte vervolgens de keizerlijke paleizen op de Palatijn. Het duurde vijf dagen voor men de brand onder controle kreeg. In die tijd waren er drie wijken volledig verwoest, zeven wijken waren zwaar beschadigd en maar vier van de veertien wijken in Rome werden gespaard. De brand kon aan de voet van de Esquilijn worden gestopt door een groot aantal huizen en een pas gebouwd deel van Nero's nieuwe paleis neer te halen. (nl)
- O grande incêndio de Roma teve início na noite do dia 18 de julho de 64 d.C., afetando 10 das 14 zonas da antiga cidade de Roma, três das quais foram completamente destruídas. O fogo alastrou-se rapidamente pelas áreas mais densamente povoadas da cidade, com as suas ruelas sinuosas. O fato de a maioria dos romanos viverem em ínsulas, edifícios altamente inflamáveis devido à sua estrutura de madeira, de três, quatro ou cinco andares, ajudou à propagação do incêndio. Nestas condições, o incêndio prolongou-se por seis dias seguidos até que pudesse ser controlado. O antigo Templo de Júpiter Estator e o lar das Virgens Vestais foram destruídos, bem como dois terços da antiga cidade. De acordo com Tácito e posterior tradição cristã, o imperador Nero culpou a devastação da comunidade cristã na cidade, iniciando a primeira perseguição do império contra os cristãos. (pt)
- Roms brand (latin: Magnum Incendium Romae) var en stor brand som drabbade Rom år 64; enligt Tacitus utbröt branden den 18 juli i närheten av Circus Maximus. Eftersom många hus var byggda av trä spreds branden snabbt. Efter fem dygn hade branden nästan slocknat, men tog då ny fart. Suetonius uppger att branden varade i sex dagar och sju nätter. Branden ödelade tre av Roms fjorton distrikt, förstörde ytterligare sju svårt, och endast fyra klarade sig oskadda. Vidare förstördes Neros palats, Jupiter Stators tempel och Vestatemplets härd. (sv)
- 羅馬大火(拉丁語:Magnum Incendium Romae)發生在公元64年7月18日的羅馬,當時羅馬帝國的君主是尼祿。關於這一場火災的種種,由於現在距離事發當年已有差不多二千年,中間歷代都有人就這題目作文學創作,使事件發生的始末變得模糊。而尼祿本人及當時的早期基督教徒在這件事的角色更是眾說紛紜。 (zh)
- Велика пожежа Риму (лат. Magnum Incendium Romae) — пожежа, яка спустошила 11 з 14 кварталів Рима за імператора Нерона, в липні 64 року. Пожежа розпочалась в ніч на 19 липня в крамницях, розташованих на південно-східному боці Великого цирку. До ранку полум'я охопило більшу частину міста і тільки через 6 днів вдалося зупинити його поширення. Тільки 4 квартали повністю вціліли, 3 квартали були повністю зруйновані, а 7 серйозно пошкоджено. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Jako Velký požár Říma (latinsky incendium magnum Romae) je označován požár, který vypukl 18. července roku 64 n. l. v okolí sportoviště Circus Maximus v Římě. Kvůli velké hustotě obyvatel a domům postaveným zejména ze dřeva se požár rychle šířil a zachvátil 10 ze 14 římských okrsků. Dvě třetiny města byly zničeny. Požár trval šest dní. Záhy poté, co byl víceméně uhašen, se ovšem znovu rozhořel a trval další tři dny. Není jasné, kdo tento požár vyvolal. Podle některých teorií za to mohl císař Nero, odsouzeni za to ovšem byli křesťané. (cs)
- Η μεγάλη πυρκαγιά της Ρώμης, το 64 μ.Χ., θεωρείται ένα από τα πλέον σημαντικά γεγονότα του 1ου αιώνα, αποτελεί την πιο σημαντική και εκτεταμένη φωτιά που έχει ξεσπάσει στην πόλη της Ρώμης και συγκαταλέγεται από τους περισσότερους χριστιανούς στα γεγονότα - σταθμούς του ιστορικού των σποραδικών διωγμών της θρησκείας τους από το ρωμαϊκό κράτος. Επίσης, αποτελεί ένα από τα κομβικά γεγονότα που συνέβησαν κατά τη βασιλεία του Νέρωνα. Ο ίδιος ο Νέρων έχει επικρατήσει να θεωρείται ο επικρατέστερος υπεύθυνος για τον εμπρησμό, όμως δεδομένων των σύγχρονων του Αυτοκράτορα πηγών, αλλά και των απόψεων μεταγενέστερων ιστορικών δεν μπορεί να στραφεί η ενοχή με βεβαιότητα προς κάποια κατεύθυνση και οι περισσότερες γνώμες θεωρούνται, απλώς, εικασίες. (el)
- La Granda Incendio de Romo estis urba incendio kiu startis la nokton inter la 18a kaj la 19a de julio en la jaro 64 AD. Ĝi kaŭzis disvastigatan detruon antaŭ esti kontrolita post ses tagoj, la 24-an de julio. Diferencaj rakontoj ĉu kulpigas la imperiestron Neronon pro ekincendii aŭ kredas, ke li organizis decidojn por reteni ĝin kaj havifi helpon por la rifuĝintoj. Por deturni la suspektojn, laŭ Tacito, li akuzis kaj persekutis la kristanojn. (eo)
- Der Große Brand Roms war der größte aller Stadtbrände von Rom in antiker Zeit. Er ereignete sich vom 19. bis 26. Juli 64 zur Regierungszeit des Kaisers Nero. Nach einer Angabe von Tacitus wurden von den 14 Stadtbezirken Roms drei völlig zerstört, in sieben Bezirken standen von den Gebäuden nur noch wenige halbverbrannte Trümmer und nur vier Bezirke seien unversehrt geblieben. (de)
- The Great Fire of Rome (Latin: incendium magnum Romae) occurred in July AD 64. The fire began in the merchant shops around Rome's chariot stadium, Circus Maximus, on the night of 19 July. After six days, the fire was brought under control, but before the damage could be assessed, the fire reignited and burned for another three days. In the aftermath of the fire, two thirds of Rome had been destroyed. According to Tacitus and later Christian tradition, Emperor Nero blamed the devastation on the Christian community in the city, initiating the empire's first persecution against the Christians. (en)
- Menurut sejarawan Tacitus, Kebakaran Besar Roma dimulai pada malam tanggal 18 Juli 64, di pertokoan di sekeliling Circus Maximus, Roma. Banyak orang Roma yang tinggal di rumah kayu sehingga api dengan cepat merambat. Api tersebut hampir berhasil dipadamkan setelah lima hari namun kembali menyala. Suetonius menulis bahwa api tersebut membakar Roma selama enam hari tujuh malam. Api tersebut membakar habis empat dari empat belas distrik di Roma dan tujuh lainnya mengalami kerusakan parah. Istana Nero, dan Kuil Vesta juga hancur dalam kebakaran itu. (in)
- Il grande incendio di Roma scoppiò nell'antica città di Roma nel 64 d.C., al tempo dell'imperatore romano Nerone. (it)
- ローマ大火(ローマたいか、英: Great Fire of Rome)は、西暦64年7月18日、皇帝ネロ時代のローマ帝国の首都ローマで起こった大火災を指す。 (ja)
- 로마 대화재(로마 大火災, Great Fire of Rome)는 64년 7월 19일 로마에서 일어난 대화재사건이다. 기름 창고에서 우연히 일어난 작은 화재가 시내에 번지면서 대화재로 악화되었다. 대화재 이후 다시 재건된 로마 시내는 도로를 정비하고 화재에 빠르게 대처할 수 있도록 수로를 늘렸다. (ko)
- Wielki Pożar Rzymu (łac. Magnum Incendium Romae) – miejski pożar, który w 64 roku strawił dużą część Rzymu. Tacyt wspomina o szybkim rozprzestrzenieniu się pożaru, który trwał pięć i pół dnia. Tylko cztery z czternastu dzielnic ówczesnego Rzymu uniknęły zniszczeń, trzy zostały kompletnie pochłonięte przez ogień, zaś kolejnych siedem zostało poważnie zniszczonych. W początkach naszej ery Rzym był nawiedzany przez pożary wielokrotnie, m.in. podczas oblężenia w 69 roku cesarza Witeliusza oraz w 80 roku za Tytusa. Historia Augusta w żywocie Antoninusa Piusa (IX,1) podaje, że za panowania tego cesarza jednego dnia spłonęło w Rzymie 340 budowli. (pl)
- Великий пожар Рима (лат. Magnum Incendium Romae) — пожар, опустошивший одиннадцать из четырнадцати кварталов Рима при императоре Нероне, в июле 64 года. Пожар начался в ночь с 18 июля на 19 июля в лавках, расположенных с юго-восточной стороны Большого цирка, к утру пламенем была охвачена бо́льшая часть города, и только через шесть дней удалось остановить распространение пламени. (ru)
- De grote brand van Rome was een stadsbrand die in de nacht van 18 juli op 19 juli 64 ontstond in de winkels die gevestigd waren onder de houten tribunes van het Circus Maximus. Doordat de meeste huizen in Rome eveneens van hout gemaakt waren, kon het vuur razendsnel om zich heen grijpen. De vuurzee sloeg over naar het Forum Boarium en de Aventijn en verwoestte vervolgens de keizerlijke paleizen op de Palatijn. Het duurde vijf dagen voor men de brand onder controle kreeg. In die tijd waren er drie wijken volledig verwoest, zeven wijken waren zwaar beschadigd en maar vier van de veertien wijken in Rome werden gespaard. De brand kon aan de voet van de Esquilijn worden gestopt door een groot aantal huizen en een pas gebouwd deel van Nero's nieuwe paleis neer te halen. (nl)
- Roms brand (latin: Magnum Incendium Romae) var en stor brand som drabbade Rom år 64; enligt Tacitus utbröt branden den 18 juli i närheten av Circus Maximus. Eftersom många hus var byggda av trä spreds branden snabbt. Efter fem dygn hade branden nästan slocknat, men tog då ny fart. Suetonius uppger att branden varade i sex dagar och sju nätter. Branden ödelade tre av Roms fjorton distrikt, förstörde ytterligare sju svårt, och endast fyra klarade sig oskadda. Vidare förstördes Neros palats, Jupiter Stators tempel och Vestatemplets härd. (sv)
- 羅馬大火(拉丁語:Magnum Incendium Romae)發生在公元64年7月18日的羅馬,當時羅馬帝國的君主是尼祿。關於這一場火災的種種,由於現在距離事發當年已有差不多二千年,中間歷代都有人就這題目作文學創作,使事件發生的始末變得模糊。而尼祿本人及當時的早期基督教徒在這件事的角色更是眾說紛紜。 (zh)
- Велика пожежа Риму (лат. Magnum Incendium Romae) — пожежа, яка спустошила 11 з 14 кварталів Рима за імператора Нерона, в липні 64 року. Пожежа розпочалась в ніч на 19 липня в крамницях, розташованих на південно-східному боці Великого цирку. До ранку полум'я охопило більшу частину міста і тільки через 6 днів вдалося зупинити його поширення. Тільки 4 квартали повністю вціліли, 3 квартали були повністю зруйновані, а 7 серйозно пошкоджено. (uk)
- حريق روما الكبير كان حريقا كبيرا دمر نحو ثلثي مدينة روما وذلك في سنة 64 ميلادية. وفقا لتاسيتس فقد انتشر الحريق سريعا واستمرت النيران مندلعة لمدة خمسة أيام ونصف. فيما لم تتضرر أربعة فقط من أحياء روما الأربعة عشر، حيث دمرت ثلاثة أحياء تماما فيما تضررت سبعة أحياء ضررا بالغا. وللحصول على الأموال اللازمة لإعادة البناء فرض مزيد من الضرائب على مقاطعات الإمبراطورية. (ar)
- El Gran incendi de Roma (en llatí: Magnum Incendium Romae) va ser un incendi urbà que es va produir l'any 64, quan Neró era emperador. D'acord amb Tàcit, l'incendi es va estendre ràpidament i va durar cinc dies i mig. El foc va esclatar la nit entre el 18 i el 19 de juliol (ante diem XV Kalendas Augustas diu Suetoni) a la zona del Circ Màxim, estenent-se per la major part de la ciutat. Cassi Dió, que va escriure una Història de Roma a principis del segle iii coincideix amb Suetoni i culpa a Neró de l'incendi. (ca)
- El gran incendio de Roma arrasó gran parte de dicha ciudad durante el verano del año 64, cuando Nerón reinaba como emperador. Su auténtico significado y alcance son motivo de disputa puesto que las fuentes primarias, principalmente el historiador Tácito, que tratan sobre el incendio son pocas y se contradicen en ciertos aspectos. (es)
- Erromako Sute Handia (latinez: Magnum Incendium Romae) kristo ondorengo 64. urtean Erroma hirian piztutako sutea izan zen. Tazito historialariaren esanetan, sutea uztailaren 18ko gauean piztu zen, Zirku Nagusiaren inguruko dendetan. Erromatar gehienak egurrezko etxeetan bizi zirenez, sua berehala hedatu zen eta hiriko hainbat eraikin erabat kiskali zituen. (eu)
- Le grand incendie de Rome a frappé la ville de Rome sous le règne de l'empereur Néron. L'incendie éclata dans la nuit du 18 juillet 64 (ante diem XV Kalendas Augustas, anno DCCCXVII a.U.c.) dans la zone du Circus Maximus et sévit pendant six jours et sept nuits en se propageant pratiquement dans toute la ville.Trois des quatorze régions (quartiers) qui constituaient la ville (la IIIe, dite Isis et Serapis, actuellement l'Oppius, la Xe, Palatin et la XIe, Circus Maximus) furent complètement détruites, tandis que dans sept autres les dommages furent plus limités. Seules quatre régions étaient intactes (I Porte Capène, V Esquilies, VI Alta Semita et XIV Transtévère). Les morts se comptèrent par milliers et on dénombra environ deux cent mille sans-abri. De nombreux édifices publics et monument (fr)
- O grande incêndio de Roma teve início na noite do dia 18 de julho de 64 d.C., afetando 10 das 14 zonas da antiga cidade de Roma, três das quais foram completamente destruídas. O fogo alastrou-se rapidamente pelas áreas mais densamente povoadas da cidade, com as suas ruelas sinuosas. O fato de a maioria dos romanos viverem em ínsulas, edifícios altamente inflamáveis devido à sua estrutura de madeira, de três, quatro ou cinco andares, ajudou à propagação do incêndio. (pt)
|