About: Gente di mare

An Entity of Type: song, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Gente di mare" ("People of the sea") was the Italian entry in the Eurovision Song Contest 1987, performed in Italian by Umberto Tozzi & Raf. The song is a blues-influenced ballad, in which the singers describe the qualities of the "people of the sea". They describe themselves as "people of the plain", who are "prisoners of this city", while contrasting that with the freedom of the people of the sea "who leave [things] behind". It was succeeded as Italian representative at the 1988 contest by Luca Barbarossa with "Vivo (Ti scrivo)".

Property Value
dbo:abstract
  • Gente di mare (italienisch für „Seeleute“) ist ein Lied von Umberto Tozzi & Raf. Die Ballade war Italiens Beitrag beim Eurovision Song Contest 1987 und erreichte den dritten Platz. (de)
  • "Gente di mare" ("People of the sea") was the Italian entry in the Eurovision Song Contest 1987, performed in Italian by Umberto Tozzi & Raf. The song is a blues-influenced ballad, in which the singers describe the qualities of the "people of the sea". They describe themselves as "people of the plain", who are "prisoners of this city", while contrasting that with the freedom of the people of the sea "who leave [things] behind". The song was performed seventh on the night, following Sweden's Lotta Engberg with "Boogaloo" and preceding Portugal's Nevada with "Neste barco à vela". At the close of voting, it had received 103 points, placing 3rd in a field of 22. While not winning the contest, the song achieved considerable popularity, becoming a Top 10 hit in most parts of Continental Europe and Scandinavia in the summer of 1987 (#7 in Switzerland, #8 in Austria, #6 in Sweden) and was included on the compilations of Winners and Classics produced to coincide with the Congratulations special in late 2005. It was succeeded as Italian representative at the 1988 contest by Luca Barbarossa with "Vivo (Ti scrivo)". (en)
  • Gente di mare – utwór włoskiego duetu Umberto Tozziego i Rafa, napisany przez nich samych przy współpracy z Giancarlo Bigazzim (producentem singla), nagrany i wydany w 1987 roku. W 1987 roku utwór reprezentował Włochy podczas finału 32. Konkursu Piosenki Eurowizji. Podczas koncertu finałowego, który odbył się 9 maja w w Brukseli, utwór został zaprezentowany jako siódmy w kolejności i ostatecznie zdobył 103 punkty, plasując się na trzecim miejscu finałowej klasyfikacji. Dyrygentem orkiestry podczas występu duetu był Gianfranco Lombardi. Na stronie B winylowego wydania singla znalazła się piosenka „Lascia che sia il tuo cuore”. (pl)
  • Gente di mare (Nederlands: Mensen van de zee) is een nummer uit 1987 van het Italiaanse gelegenheidsduo Tozzi & Raf (bestaande uit Umberto Tozzi en Raffaele Riefoli). De tekst werd geschreven door het tweetal zelf, de compositie en de productie zijn van de hand van . Het lied was de Italiaanse inzending op het Eurovisiesongfestival van 1987 en behaalde daarbij de derde plaats. (nl)
  • Gente di mare è un brano musicale del 1987, scritto da Raf, Giancarlo Bigazzi e Umberto Tozzi ed interpretata dagli stessi Tozzi e Raf, quest'ultimo alla sua prima interpretazione di una canzone in italiano. Il brano è stato cantato il 9 maggio 1987 all'Eurofestival, classificandosi al terzo posto. Il singolo è rimasto per ventisette settimane nelle classifiche italiane, raggiungendo anche il secondo posto. Il brano è stato anche usato come sigla dell'omonima fiction andata in onda su Rai 1 dal 2005 al 2007. Ne esistono alcune cover: una in portoghese, eseguita dal cantante brasiliano Fábio Jr. (Felicidade), mentre versioni in italiano sono state fatte dall'italo-tedesco Nino De Angelo (album Un momento italiano del 2004) e dai Ricchi e Poveri (album Allegro italiano del 1992). (it)
  • "Gente di mare" ("Gente do mar") foi a canção que representou a RAI (televisão pública italiana no Festival Eurovisão da Canção 1987 que teve lugar em Bruxelas, na Bélgica. A canção foi interpretada em italiano pelo duo formado por Umberto Tozzi e Raf. A canção foi a sétima a ser interpretada na noite do evento, depois da canção sueca"Boogaloo", interpretada por Lotta Engberg e antes da canção portuguesa "Neste barco à vela", interpretada pela banda Nevada. No final, a canção italiana tida como uma das favoritas para vencer, terminou em terceiro lugar, recebendo 103 pontos. (pt)
  • Gente di mare är en ballad på italienska, som var Italiens bidrag till Eurovision Song Contest 1987, där den kom på 3:e plats. Den framfördes i duett av Umberto Tozzi och Raf. I dag räknas den som en italiensk schlagerklassiker. (sv)
dbo:language
dbo:subsequentWork
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7116785 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3772 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1070502278 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:as
  • Umberto Tozzi & Raf (en)
dbp:composer
dbp:conductor
  • Gianfranco Lombardi (en)
dbp:country
  • Italy (en)
dbp:imageSize
  • 200 (xsd:integer)
dbp:language
  • Italian (en)
dbp:lyrics
dbp:next
  • Vivo (en)
dbp:nextLink
  • Vivo (en)
dbp:place
  • 3.0
dbp:points
  • 103 (xsd:integer)
dbp:prev
  • Magic Oh Magic (en)
dbp:prevLink
  • Magic Oh Magic (en)
dbp:prevYear
  • 1985 (xsd:integer)
dbp:song
  • "Gente di mare" (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 1987 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Gente di mare (italienisch für „Seeleute“) ist ein Lied von Umberto Tozzi & Raf. Die Ballade war Italiens Beitrag beim Eurovision Song Contest 1987 und erreichte den dritten Platz. (de)
  • Gente di mare (Nederlands: Mensen van de zee) is een nummer uit 1987 van het Italiaanse gelegenheidsduo Tozzi & Raf (bestaande uit Umberto Tozzi en Raffaele Riefoli). De tekst werd geschreven door het tweetal zelf, de compositie en de productie zijn van de hand van . Het lied was de Italiaanse inzending op het Eurovisiesongfestival van 1987 en behaalde daarbij de derde plaats. (nl)
  • "Gente di mare" ("Gente do mar") foi a canção que representou a RAI (televisão pública italiana no Festival Eurovisão da Canção 1987 que teve lugar em Bruxelas, na Bélgica. A canção foi interpretada em italiano pelo duo formado por Umberto Tozzi e Raf. A canção foi a sétima a ser interpretada na noite do evento, depois da canção sueca"Boogaloo", interpretada por Lotta Engberg e antes da canção portuguesa "Neste barco à vela", interpretada pela banda Nevada. No final, a canção italiana tida como uma das favoritas para vencer, terminou em terceiro lugar, recebendo 103 pontos. (pt)
  • Gente di mare är en ballad på italienska, som var Italiens bidrag till Eurovision Song Contest 1987, där den kom på 3:e plats. Den framfördes i duett av Umberto Tozzi och Raf. I dag räknas den som en italiensk schlagerklassiker. (sv)
  • "Gente di mare" ("People of the sea") was the Italian entry in the Eurovision Song Contest 1987, performed in Italian by Umberto Tozzi & Raf. The song is a blues-influenced ballad, in which the singers describe the qualities of the "people of the sea". They describe themselves as "people of the plain", who are "prisoners of this city", while contrasting that with the freedom of the people of the sea "who leave [things] behind". It was succeeded as Italian representative at the 1988 contest by Luca Barbarossa with "Vivo (Ti scrivo)". (en)
  • Gente di mare è un brano musicale del 1987, scritto da Raf, Giancarlo Bigazzi e Umberto Tozzi ed interpretata dagli stessi Tozzi e Raf, quest'ultimo alla sua prima interpretazione di una canzone in italiano. Il brano è stato cantato il 9 maggio 1987 all'Eurofestival, classificandosi al terzo posto. Il singolo è rimasto per ventisette settimane nelle classifiche italiane, raggiungendo anche il secondo posto. Il brano è stato anche usato come sigla dell'omonima fiction andata in onda su Rai 1 dal 2005 al 2007. (it)
  • Gente di mare – utwór włoskiego duetu Umberto Tozziego i Rafa, napisany przez nich samych przy współpracy z Giancarlo Bigazzim (producentem singla), nagrany i wydany w 1987 roku. W 1987 roku utwór reprezentował Włochy podczas finału 32. Konkursu Piosenki Eurowizji. Podczas koncertu finałowego, który odbył się 9 maja w w Brukseli, utwór został zaprezentowany jako siódmy w kolejności i ostatecznie zdobył 103 punkty, plasując się na trzecim miejscu finałowej klasyfikacji. Dyrygentem orkiestry podczas występu duetu był Gianfranco Lombardi. (pl)
rdfs:label
  • Gente di mare (de)
  • Gente di mare (en)
  • Gente di mare/Lascia che sia il tuo cuore (it)
  • Gente di mare (nl)
  • Gente di mare (pl)
  • Gente di mare (pt)
  • Gente di mare (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • "Gente di mare" (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License