Emperor Gaozong of Tang (21 July 628 – 27 December 683), personal name Li Zhi, was the third emperor of the Tang dynasty in China, ruling from 649 to 683 (although after January 665 Imperial powers was primarily in the hands of his powerful second wife Empress Wu, later known as Wu Zetian). Emperor Gaozong was the son of Emperor Taizong and Empress Zhangsun.

Property Value
dbo:abstract
  • الإمبراطور غاوزونغ من تانغ (بالإنجليزية: Emperor Gaozong of Tang) (و. 628 – 683 م) هو ملك ، من سلالة تانغ الحاكمة، ولد في شيان، توفي في لويانغ، عن عمر يناهز 55 عاماً. (ar)
  • Tang Gaozong (* 628; † Dezember 683) war ein chinesischer Kaiser der Tang-Dynastie. Er regierte von 649 bis 683. Gaozong (oder Kao Tsung) wurde als Prinz Li Zhi, Sohn des Kaisers Tang Taizong, geboren. Li Zhi galt als ruhige und fügsame Person ohne große Eigeninitiative. Diese Charakterzüge dürften entscheidend gewesen sein, als Li Zhi im Jahre 643 zum Kronprinz gemacht wurde, obwohl er nur der neuntgeborene Sohn Kaiser Taizongs war. Zuvor war der Kronprinz durch seinen Lebenswandel für die Übernahme der Kaiserwürde unmöglich geworden. Nachdem es zu Intrigen unter den Tang-Prinzen gekommen war, favorisierte eine Mehrheit der Minister Li Zhi als künftigen Thronerben. Im Jahre 649 (teils wird in der Forschung auch das Jahr 650 angenommen) wurde Li Zhi nach dem Tod seines Vaters unter dem Tempelnamen Gaozong Kaiser von China. In seinen ersten Regierungsjahren führten einflussreiche Minister die Staatsgeschäfte, wobei Gaozong in keiner großen Entscheidung eigene Initiative zeigte. Die Expansionspolitik der Tang-Dynastie hatte in ihrer frühen Phase ein stetiges Defizit zur Folge. Unter Gaozong waren aber die staatlichen Reserven durch die extreme Besteuerung der Haushalte unter der vorausgegangenen Sui-Dynastie noch groß genug, sodass die großen Ausgaben keine weiteren Folgen zeitigten. Im Westen hatte es schon unter Gaozongs Vorgänger gewaltsame Konflikte mit den Arabern gegeben. Der Kaiserhof versuchte aus diesem Grund Anfang der 660er Jahre ein Bündnis mit Ostrom zu schmieden. Es kam zwar zu Verhandlungen, aber ein direkter Bündnisvertrag wird nirgendwo erwähnt. Weitere Initiativen in dieser Richtung scheint es nicht gegeben zu haben. Als Grund hierfür wird eine Unterbrechung der expansiven Phase des Islam ab Beginn der 660er Jahre angesehen. Die Innenpolitik unter Gaozong wurde maßgeblich von der einflussreichen Konkubine und späteren Kaiserin Wu Zetian beeinflusst. Sie gelangte 640 als Konkubine niederen Ranges an den Kaiserhof, wurde aber schon vor Li Zhis Thronbesteigung dessen Geliebte. 651 gebar sie ihm einen Sohn. Bald darauf ließ sie die Kaiserin , die einer der einflussreichsten Familien des Reiches angehörte, unter dem Vorwand töten, sie habe ihre Tochter ermordet. Anschließend stieg sie selbst zur Kaiserin auf. Wu Zetian ließ einen Großteil der Minister absetzen und ermorden. , einer der engsten Berater des Kaisers, wurde nach Guizhou verbannt. Als Stütze diente ihr hierbei die Gentry in den Gebieten Henan, Hebei und am Yangzi. Sie profitierte von der Neuordnung des staatlichen Prüfungssystems in den 660er und 670er Jahren und stieg durch den neu eingeführten jinshi-Grad in die höchsten Staatsämter auf. Als Versuch, die Gentry dieser Gebiete an Wu Zetian zu binden, ist auch die 657 erfolgte Verlegung der Hauptstadt nach Luoyang zu betrachten. Gegen Ende von Gaozongs Herrschaft kam es zu Ernteausfällen. In den späten Regierungsjahren Gaozongs begann Wu Zetian, die Nachfolge für einen ihrer Söhne zu sichern. 675 soll sie den Kronprinzen ermordet haben. 679 wurde der neue Kronprinz, , eines Komplottes gegen den Kaiser beschuldigt und zum Selbstmord gezwungen. Weitere Söhne Gaozongs wurden in die Verbannung geschickt. So konnte der Sohn Wu Zetians bei Gaozongs Tod im Dezember 683 als Kaiser die Regierung übernehmen. (de)
  • Emperor Gaozong of Tang (21 July 628 – 27 December 683), personal name Li Zhi, was the third emperor of the Tang dynasty in China, ruling from 649 to 683 (although after January 665 Imperial powers was primarily in the hands of his powerful second wife Empress Wu, later known as Wu Zetian). Emperor Gaozong was the son of Emperor Taizong and Empress Zhangsun. Emperor Gaozong was aided in his rule by Empress Wu during the later years of his reign after a series of strokes left him incapacitated. Emperor Gaozong delegated all matters of state to his Strong wife and Empress Wu is therefore unique in the annals of the Tang Empire for the political influence she wielded. After Emperor Gaozong died in 683, power fell completely and solely into the hands of Empress Wu, who subsequently became the only Empress regnant in Chinese history. After his death, he was interred at the Qianling Mausoleum along with Wu Zetian. Historians have generally viewed Emperor Gaozong as a weak ruler, inattentive to the business of the state and leaving such business to his powerful wife Empress Wu. During the first part of his reign, Tang territorial gains, which started with his father Emperor Taizong, continued, including the conquest of Baekje, Goguryeo, and the Western Turkic Khaganate, but throughout the 670s, much of those gains were lost to the Tibetan Empire, Silla, Khitan, and Balhae. Further, territory previously conquered that belonged to both the Göktürks and the Western Turkic Khaganate were subjected to repeated rebellions. (en)
  • Kaisar Gaozong (Hanzi: 唐高宗; Pinyin: Táng Gāozōng) ( 21 Juli 628- 27 Desember 683), terlahir Li Zhi (李治), adalah Kaisar Dinasti Tang ketiga, berkuasa dari tahun 649 hingga 683 (meskipun setelah Januari 665 pemerintahan banyak diurus oleh permaisuri keduanya, Wu Zetian). Kaisar Gaozong adalah putra dari Taizong. Pada masa menjelang akhir kekuasaannya, Kaisar Gaozong banyak dibantu oleh Wu Zetian akibat serangan stroke yang menimpanya. Ia menyerahkan semua urusan negara kepada istrinya dan setelah Gaozong meninggal pada tahun 683, kekuasaan penuh jatuh ke tangan Wu Zetian. Sejarawan memandang Kaisar Gaozong sebagai penguasa yang lemah dan menyerahkan urusan negara kepada istrinya. Selama awal kekuasaannya, perluasan kekuasaan Tang yang dimulai Kaisar Taizong berlanjut, meliputi penaklukan Baekje, Goguryeo, dan . Namun pada tahun 670-an, wilayah yang telah direbut jatuh ke tangan , Silla, Khitan dan Balhae. Lebih buruk lagi, wilayah Barat dan Timur terus mengalami pemberontakan. (in)
  • Tang Gaozong (chinois : 唐高宗 ; pinyin : táng gāozōng, 21 juillet 628 –27 décembre 683) est le troisième empereur chinois de la dynastie Tang. Son nom de naissance est Li Zhi (李治). Il règne de 649 à 683. C'est le fils de Taizong. Il tente de prolonger les réformes de son père, et parvient à plusieurs reprises à faire venir sa cour à Luoyang, la capitale orientale, signe qu'il a réussi à renforcer son autorité dans la plaine Centrale. Grâce à ses frontières bien protégées, à son administration, à ses routes, à ses canaux, l'Empire connaît alors une prospérité générale. De nombreux étrangers convergent par terre et par mer, apportant avec eux les produits du monde entier, tandis que la langue chinoise devient un moyen de communication universel dans tous les milieux cultivés de l'Asie orientale. Il s'allie avec le royaume de Silla, envoie ses troupes occuper Paekche, puis l'emporte enfin contre Koguryo. Les conflits suivants permettent à Silla d’unifier la péninsule coréenne, parachevée dans les années 670. Après la répression de l'importante révolte des Turcs en 657, l'empereur Gaozong établit plusieurs protectorats gouvernés par un général de protectorat ou un grand général de protectorat. Ceux-ci étendent la sphère d'influence des Chinois jusqu'à Hérat en Afghanistan occidental. Les généraux de protectorat possèdent une grande autonomie pour résoudre les crises locales sans attendre l'approbation du gouvernement central. Par la suite, ce furent les gouverneurs militaires des marches frontalières (jiedushi) qui jouèrent le plus grand rôle. En 666, Gaozong fait ériger des temples dans toutes les préfectures de l'empire, où se déroulaient des fêtes célébrant le pouvoir impérial. L'histoire a surtout retenu de son règne l'influence croissante qu'exerce sur lui sa concubine Wu Zhao. Il la fait impératrice de second rang en 655. Alors que l'empereur commence à souffrir de maladies chroniques l'empêchant de régner activement, elle fait éliminer la première impératrice, Wang, et une autre favorite, devenant la personne la plus influente de la cour. (fr)
  • Gao Zong (cinese 高宗T, GāozōngP, nome personale Li Zhi (李治); 21 luglio 628 – 27 dicembre 683) è stato il terzo imperatore della dinastia Tang in Cina che regnò dal 649 al 683 (sebbene dopo il gennaio del 665 gran parte del potere fosse nelle mani della sua principessa consorte Wu Zetian). Gao Zong è stato descritto come un sovrano debole, incurante degli affari di stato. Verso la fine del suo regno la dinastia Tang perdette il controllo di molti dei suoi territori vassalli ad ovest e a nord. (it)
  • 高宗(こうそう)は、唐の第3代皇帝。太宗の第9子。母は唐の名臣として名高い鮮卑の拓跋を出自に持つ長孫無忌の妹の長孫皇后である。 (ja)
  • 당 고종 이치(唐 高宗 李治, 628년 7월 21일 ~ 683년 12월 27일)은 중국 당나라의 제3대 황제이다. 당 태종 이세민의 9남이며 이름은 이치다. 모친은 문덕황후 장손씨이며, 자는 위선(爲善)으로 백제와 고구려를 신라와 함께 멸망시킨 황제로 잘 알려져 있는 인물이다. (ko)
  • Cesarz Gaozong z dynastii Tang – trzeci władca tej dynastii, panujący w latach 649-683 (pod koniec jego życia faktyczną władzę sprawowała jego żona, cesarzowa Wu Zetian). Jego imię osobiste to Li Zhi (chiń. 李治), Gaozong to imię świątynne (chiń: 唐高宗; pinyin: Táng Gāozōng). Dokończył podboje ojca, cesarza Taizonga, podporządkowując Chinom koreańskie królestwa Baekje, Goguryeo i Zachodnich Turków zabezpieczając kraj od północy, skąd groziło w tym czasie największe niebezpieczeństwo. Później Chiny miały utracić znaczną część tych terytoriów na rzecz Silli, Balhae i Kitanów. Uznawany za słabego władcę; jego następczynią była cesarzowa Wu Zetian, jedyna kobieta-cesarz Chin. Pochowany wraz z nią w Mauzoleum Qianling. (pl)
  • Tang Gaozong (zijn persoonlijke naam was Li Zhi) (Chang'an, 21 juli 628 – Chang'an, 27 december 683) was de derde keizer van de Chinese Tang-dynastie. Hij regeerde van 649 tot 683. Gedurende het bewind van Gaozong wist China in 668 het Koreaanse koninkrijk Koguryo in te lijven. Dit was onder Gaozongs voorgangers al meermaals tevergeefs geprobeerd. Gaozongs favoriete concubine Wu Zetian (624-705) domineerde het hof vanaf de jaren 650. Na zijn dood regeerde Wu Zetian via haar zoons Zhongzong (656-710) en Ruizong (662-716) en ten slotte in haar eigen naam als enige officiële keizerin in de geschiedenis van China. (nl)
  • O Imperador Gaozong de Tang (chinês: 唐高宗, pinyin: Táng Gāozōng; 21 de julho de 628 — 27 de dezembro de 683), nascido Li Zhi (李治), foi o terceiro imperador da Dinastia Tang na China, governando entre 649 e 683 (que, contudo, após janeiro de 665, grande parte do governo estava sob domínio da sua segunda esposa, a imperatriz Wu (mais tarde conhecida pelo nome de Wu Zetian)). O Imperador Gaozong era filho do Imperador Taizong e da . (pt)
  • Гао-цзун (кит. упр. 高宗, пиньинь: Gāozōng), личное имя — Ли Чжи (кит. 李治, 21 июля 628 — 27 декабря 683 г.) — китайский император с 650 г. из династии Тан. Правление Гао Цзуна ознаменовалось острой борьбой за власть двух феодальных группировок — Гуаньчжун-Лунсиской и Шаньдунской. Опираясь на последнюю, жена Гао-цзуна У Цзэтянь совершила дворцовый переворот, захватила власть и единолично управляла страной в 684—705 гг. В правление Гао-цзуна получила дальнейшее развитие система замещения государственных должностей в результате экзаменов, сохранялась надельная система земплепользования — так называемая система «равных полей». В 651 году приехал посланник из Даши — Арабского халифата от Хань-мимомони (豃密莫末膩), то есть Усмана ибн Аффана. В 661 году принял посольство персидских князей, сообщивших о постоянном расширении Арабского халифата, приказал начать учреждение танских территориальных администраций в центральноазиатских княжествах. Зачастую танские власти производили разграничение и учреждали правительство в землях о которых имели самое смутное представление. Борьба китайцев и арабов за власть над Средней Азии привела к Таласской битве 751 года. Китайский император Гао-цзун однажды спросил у отшельника, жившего в горах, здоров ли он, на что получил ответ: «Я безнадёжно болен родниками и скалами, туманами и дымкой». (ru)
  • Tang Gaozong (kinesiska: 唐高宗, Táng Gāozōng), född 628, död 683, var Tangdynastins tredje kejsare och regerade år 649 till 683. Hans personliga namn var Li Zhi (kinesiska: 李治, Lǐ Zhì). (sv)
  • Лі Чжі (кит.: 李治); 628—683) — китайський імператор від 649 року з династії Тан. Правління Гао Цзуна ознаменувалось гострою боротьбою за владу двох феодальних угруповань — гуаньчжун-луньсіського і шаньдунського. Спираючись на останнє, дружина Гао-цзуна У Цзетянь здійснила палацовий переворот, захопила владу і одноосібно керувала країною в 684 —705 роках. При правлінні Гао-цзуна отримала подальший розвиток система заміщення державних посад в результаті іспитів, зберігалася система наділів у землекористуванні — так звана система «рівних полів». У 666 році за наполягання У Цзетянь були здійснені жертвоприношення фен й шань. У 674 році Гао-цзун оголосив себе Небесним імператором, а У Цзетянь — Небесною імператрицею. Після смерті разом з У Цзетянь похований у Мавзолеї Цяньлін. Храмове ім'я — Ґаоцзун (кит.: 高宗; піньїнь: Gāozōng). (uk)
  • 唐高宗李治(628年7月21日-683年12月27日),小名雉奴,字为善,唐朝第三任皇帝,唐太宗李世民第九子、嫡三子,母文德皇后,亦和胞妹晉陽公主一樣,唯二被唐太宗親自抚養長大的親生子女。唐代的版图以高宗时为最大,领土面積逾1200万平方公里,东起朝鲜半岛大同江以北,西临鹹海,北包贝加尔湖,南至越南横山。在位三十四年,于弘道元年(683年)崩于洛阳紫微宫贞观殿,終年五十五岁,葬于唐乾陵,庙号高宗,谥号天皇大帝。 (zh)
dbo:activeYearsEndYear
  • 0683-01-01 (xsd:date)
dbo:activeYearsStartYear
  • 0649-01-01 (xsd:date)
dbo:child
dbo:parent
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1373202 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 61727 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 985481344 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:after
dbp:altname
  • Li Zhi (en)
dbp:before
dbp:birthDate
  • 0628-07-21 (xsd:date)
dbp:birthPlace
  • Lizheng Palace in Chang'an, Tang China (en)
dbp:coronation
  • 0649-07-15 (xsd:date)
dbp:deathDate
  • 0683-12-27 (xsd:date)
dbp:deathPlace
  • Zhenguan Palace in Luoyang, Tang China (en)
dbp:father
dbp:fullName
dbp:house
dbp:issue
dbp:l
  • (en)
  • "High Ancestor of the Tang" (en)
dbp:mother
dbp:name
  • Tang Gaozong (en)
dbp:p
  • Táng Gāozōng (en)
  • Léih Jih (en)
dbp:posthumousName
  • Dahong Xiao (en)
  • Full: Emperor Tianhuang Dasheng (en)
  • Short: Great Emperor Tianhuang (en)
  • 天皇大帝 (en)
  • 天皇大聖大弘孝皇帝 (en)
dbp:predecessor
dbp:regent
dbp:reign
  • --07-15
dbp:spouse
dbp:spouseType
  • Consorts (en)
dbp:succession
dbp:successor
dbp:templeName
  • Gaozong (en)
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • Tòhng Gōujūng (en)
dbp:years
  • 649 (xsd:integer)
  • with (en)
  • With (en)
  • Chu Suiliang (en)
  • Zhangsun Wuji (en)
  • Empress Wu (en)
dct:subject
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • الإمبراطور غاوزونغ من تانغ (بالإنجليزية: Emperor Gaozong of Tang) (و. 628 – 683 م) هو ملك ، من سلالة تانغ الحاكمة، ولد في شيان، توفي في لويانغ، عن عمر يناهز 55 عاماً. (ar)
  • Gao Zong (cinese 高宗T, GāozōngP, nome personale Li Zhi (李治); 21 luglio 628 – 27 dicembre 683) è stato il terzo imperatore della dinastia Tang in Cina che regnò dal 649 al 683 (sebbene dopo il gennaio del 665 gran parte del potere fosse nelle mani della sua principessa consorte Wu Zetian). Gao Zong è stato descritto come un sovrano debole, incurante degli affari di stato. Verso la fine del suo regno la dinastia Tang perdette il controllo di molti dei suoi territori vassalli ad ovest e a nord. (it)
  • 高宗(こうそう)は、唐の第3代皇帝。太宗の第9子。母は唐の名臣として名高い鮮卑の拓跋を出自に持つ長孫無忌の妹の長孫皇后である。 (ja)
  • 당 고종 이치(唐 高宗 李治, 628년 7월 21일 ~ 683년 12월 27일)은 중국 당나라의 제3대 황제이다. 당 태종 이세민의 9남이며 이름은 이치다. 모친은 문덕황후 장손씨이며, 자는 위선(爲善)으로 백제와 고구려를 신라와 함께 멸망시킨 황제로 잘 알려져 있는 인물이다. (ko)
  • Cesarz Gaozong z dynastii Tang – trzeci władca tej dynastii, panujący w latach 649-683 (pod koniec jego życia faktyczną władzę sprawowała jego żona, cesarzowa Wu Zetian). Jego imię osobiste to Li Zhi (chiń. 李治), Gaozong to imię świątynne (chiń: 唐高宗; pinyin: Táng Gāozōng). Dokończył podboje ojca, cesarza Taizonga, podporządkowując Chinom koreańskie królestwa Baekje, Goguryeo i Zachodnich Turków zabezpieczając kraj od północy, skąd groziło w tym czasie największe niebezpieczeństwo. Później Chiny miały utracić znaczną część tych terytoriów na rzecz Silli, Balhae i Kitanów. Uznawany za słabego władcę; jego następczynią była cesarzowa Wu Zetian, jedyna kobieta-cesarz Chin. Pochowany wraz z nią w Mauzoleum Qianling. (pl)
  • O Imperador Gaozong de Tang (chinês: 唐高宗, pinyin: Táng Gāozōng; 21 de julho de 628 — 27 de dezembro de 683), nascido Li Zhi (李治), foi o terceiro imperador da Dinastia Tang na China, governando entre 649 e 683 (que, contudo, após janeiro de 665, grande parte do governo estava sob domínio da sua segunda esposa, a imperatriz Wu (mais tarde conhecida pelo nome de Wu Zetian)). O Imperador Gaozong era filho do Imperador Taizong e da . (pt)
  • Tang Gaozong (kinesiska: 唐高宗, Táng Gāozōng), född 628, död 683, var Tangdynastins tredje kejsare och regerade år 649 till 683. Hans personliga namn var Li Zhi (kinesiska: 李治, Lǐ Zhì). (sv)
  • 唐高宗李治(628年7月21日-683年12月27日),小名雉奴,字为善,唐朝第三任皇帝,唐太宗李世民第九子、嫡三子,母文德皇后,亦和胞妹晉陽公主一樣,唯二被唐太宗親自抚養長大的親生子女。唐代的版图以高宗时为最大,领土面積逾1200万平方公里,东起朝鲜半岛大同江以北,西临鹹海,北包贝加尔湖,南至越南横山。在位三十四年,于弘道元年(683年)崩于洛阳紫微宫贞观殿,終年五十五岁,葬于唐乾陵,庙号高宗,谥号天皇大帝。 (zh)
  • Tang Gaozong (* 628; † Dezember 683) war ein chinesischer Kaiser der Tang-Dynastie. Er regierte von 649 bis 683. Gaozong (oder Kao Tsung) wurde als Prinz Li Zhi, Sohn des Kaisers Tang Taizong, geboren. Li Zhi galt als ruhige und fügsame Person ohne große Eigeninitiative. Diese Charakterzüge dürften entscheidend gewesen sein, als Li Zhi im Jahre 643 zum Kronprinz gemacht wurde, obwohl er nur der neuntgeborene Sohn Kaiser Taizongs war. Zuvor war der Kronprinz durch seinen Lebenswandel für die Übernahme der Kaiserwürde unmöglich geworden. Nachdem es zu Intrigen unter den Tang-Prinzen gekommen war, favorisierte eine Mehrheit der Minister Li Zhi als künftigen Thronerben. (de)
  • Emperor Gaozong of Tang (21 July 628 – 27 December 683), personal name Li Zhi, was the third emperor of the Tang dynasty in China, ruling from 649 to 683 (although after January 665 Imperial powers was primarily in the hands of his powerful second wife Empress Wu, later known as Wu Zetian). Emperor Gaozong was the son of Emperor Taizong and Empress Zhangsun. (en)
  • Tang Gaozong (chinois : 唐高宗 ; pinyin : táng gāozōng, 21 juillet 628 –27 décembre 683) est le troisième empereur chinois de la dynastie Tang. Son nom de naissance est Li Zhi (李治). Il règne de 649 à 683. C'est le fils de Taizong. Il s'allie avec le royaume de Silla, envoie ses troupes occuper Paekche, puis l'emporte enfin contre Koguryo. Les conflits suivants permettent à Silla d’unifier la péninsule coréenne, parachevée dans les années 670. En 666, Gaozong fait ériger des temples dans toutes les préfectures de l'empire, où se déroulaient des fêtes célébrant le pouvoir impérial. (fr)
  • Kaisar Gaozong (Hanzi: 唐高宗; Pinyin: Táng Gāozōng) ( 21 Juli 628- 27 Desember 683), terlahir Li Zhi (李治), adalah Kaisar Dinasti Tang ketiga, berkuasa dari tahun 649 hingga 683 (meskipun setelah Januari 665 pemerintahan banyak diurus oleh permaisuri keduanya, Wu Zetian). Kaisar Gaozong adalah putra dari Taizong. Pada masa menjelang akhir kekuasaannya, Kaisar Gaozong banyak dibantu oleh Wu Zetian akibat serangan stroke yang menimpanya. Ia menyerahkan semua urusan negara kepada istrinya dan setelah Gaozong meninggal pada tahun 683, kekuasaan penuh jatuh ke tangan Wu Zetian. (in)
  • Tang Gaozong (zijn persoonlijke naam was Li Zhi) (Chang'an, 21 juli 628 – Chang'an, 27 december 683) was de derde keizer van de Chinese Tang-dynastie. Hij regeerde van 649 tot 683. Gedurende het bewind van Gaozong wist China in 668 het Koreaanse koninkrijk Koguryo in te lijven. Dit was onder Gaozongs voorgangers al meermaals tevergeefs geprobeerd. (nl)
  • Гао-цзун (кит. упр. 高宗, пиньинь: Gāozōng), личное имя — Ли Чжи (кит. 李治, 21 июля 628 — 27 декабря 683 г.) — китайский император с 650 г. из династии Тан. Правление Гао Цзуна ознаменовалось острой борьбой за власть двух феодальных группировок — Гуаньчжун-Лунсиской и Шаньдунской. Опираясь на последнюю, жена Гао-цзуна У Цзэтянь совершила дворцовый переворот, захватила власть и единолично управляла страной в 684—705 гг. В правление Гао-цзуна получила дальнейшее развитие система замещения государственных должностей в результате экзаменов, сохранялась надельная система земплепользования — так называемая система «равных полей». (ru)
  • Лі Чжі (кит.: 李治); 628—683) — китайський імператор від 649 року з династії Тан. Правління Гао Цзуна ознаменувалось гострою боротьбою за владу двох феодальних угруповань — гуаньчжун-луньсіського і шаньдунського. Спираючись на останнє, дружина Гао-цзуна У Цзетянь здійснила палацовий переворот, захопила владу і одноосібно керувала країною в 684 —705 роках. При правлінні Гао-цзуна отримала подальший розвиток система заміщення державних посад в результаті іспитів, зберігалася система наділів у землекористуванні — так звана система «рівних полів». У 666 році за наполягання У Цзетянь були здійснені жертвоприношення фен й шань. У 674 році Гао-цзун оголосив себе Небесним імператором, а У Цзетянь — Небесною імператрицею. Після смерті разом з У Цзетянь похований у Мавзолеї Цяньлін. Храмове ім'я — Ґао (uk)
rdfs:label
  • الإمبراطور غاوزونغ من تانغ (ar)
  • Tang Gaozong (de)
  • Emperor Gaozong of Tang (en)
  • Tang Gaozong (fr)
  • Kaisar Gaozong dari Tang (in)
  • 高宗 (唐) (ja)
  • Gao Zong (it)
  • 당 고종 (ko)
  • Tang Gaozong (nl)
  • Tang Gaozong (pl)
  • Imperador Gaozong de Tang (pt)
  • Гао-цзун (династия Тан) (ru)
  • Лі Чжі (імператор Тан) (uk)
  • Tang Gaozong (sv)
  • 唐高宗 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Tang Gaozong (en)
is dbo:child of
is dbo:parent of
is dbo:predecessor of
is dbo:spouse of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:after of
is dbp:father of
is dbp:foundedBy of
is dbp:issue of
is dbp:leader of
is dbp:predecessor of
is dbp:spouse of
is dbp:successor of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of