An Entity of Type: FictionalCharacter109587565, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A number of Midwinter or Christmas traditions in European folklore involve gift-bringers. Mostly involving the figure of a bearded old man, the traditions have mutually influenced one another, and have adopted aspects from Christian hagiography, even before the modern period. In Eastern Slavic countries, the figure is Father Frost. In Scandinavia, it is an elf-like figure or tomten who comes at Yule (and who sometimes also takes the form of a goat). In German-speaking Europe and Latin Europe, it became associated with the Christian Saint Nicholas. In some parts of Central Europe, there is a separate tradition of a young child or fairy-like being bringing presents, known as Christkind. Early modern England had Father Christmas, a character initially associated with feasting and good cheer,

Property Value
dbo:abstract
  • Χριστουγεννιάτικο δώρο είναι που δίνεται για τον εορτασμό των Χριστουγέννων. Τα χριστουγεννιάτικα δώρα ανταλλάσσονται συχνά την Παραμονή Χριστουγέννων (24 Δεκεμβρίου), την ίδια ημέρα των Χριστουγέννων (25 Δεκεμβρίου), την Πρωτοχρονιά (1 Ιανουαρίου) ή την τελευταία ημέρα της δωδεκαήμερης περιόδου των Χριστουγέννων, την Δωδέκατη Νύχτα (5 Ιανουαρίου). Η πρακτική της προσφοράς δώρων κατά τη διάρκεια της Παραμονής των Χριστουγέννων, σύμφωνα με τη χριστιανική παράδοση, είναι συμβολική της παρουσίασης των δώρων από τους Τρεις Μάγους στο Θείο Βρέφος. (el)
  • Weihnachtsgeschenke (auch: Weihnachtsgaben, österr. Christkindl, süddt., österr. Christkind, Christgeschenk oder landschaftl. Weihnachten) sind Geschenke, die traditionell anlässlich des Weihnachtsfestes im Freundes- und Familienkreis verteilt werden. (de)
  • A number of Midwinter or Christmas traditions in European folklore involve gift-bringers. Mostly involving the figure of a bearded old man, the traditions have mutually influenced one another, and have adopted aspects from Christian hagiography, even before the modern period. In Eastern Slavic countries, the figure is Father Frost. In Scandinavia, it is an elf-like figure or tomten who comes at Yule (and who sometimes also takes the form of a goat). In German-speaking Europe and Latin Europe, it became associated with the Christian Saint Nicholas. In some parts of Central Europe, there is a separate tradition of a young child or fairy-like being bringing presents, known as Christkind. Early modern England had Father Christmas, a character initially associated with feasting and good cheer, though he was not originally a gift bringer. From these European traditions, the North American figure of Santa Claus developed, beginning in the 1820s. The American figure in turn had considerable influence on the various European traditions during the 19th and 20th centuries. In England, for example, Father Christmas gradually took on the attributes of the American Santa Claus during the 19th century, the two characters eventually becoming indistinguishable. (en)
  • Il est de tradition d'offrir un cadeau pour la fête de Noël, généralement aux enfants et à la famille proche. Ces présents s'offrent selon la tradition, le 24 décembre au soir ou le 25 décembre au matin. Cette tradition d'offrir des cadeaux pour Noël ou pour le Nouvel An remonte au XVIIe siècle dans le monde chrétien, les cadeaux étant essentiellement réservés aux enfants de notables et de souverains à cette époque. Il était cependant plus fréquent d'offrir des étrennes aux enfants des familles bourgeoises et aristocratiques, le transfert de cette pratique du début du mois de janvier au 25 décembre s'affirmant au XIXe siècle avec la transformation de la fête de Noël en célébration familiale. Cette coutume des cadeaux est largement reprise en dehors de tout contexte religieux. Aujourd'hui[Quand ?] la réalité commerciale a transformé le cadeau de Noël en fondement économique majeur du commerce pendant les deux mois qui précèdent Noël. (fr)
  • 크리스마스 선물은 크리스마스를 축하하기 위한 선물이다. 크리스마스 선물은 주로 크리스마스 당일에 이루어진다. 기독교 전통에 따르면 크리스마스에 선물을 주는 관행은 세 명의 동방 박사가 아기 예수에게 선물을 주는 것을 상징한다. (ko)
  • Zwyczaj obdarowywania prezentami jest obchodzony w większości regionów świata w Boże Narodzenie. W Polsce jest on obchodzony Wigilią. Prezenty odnajduje się pod choinką. W niektórych tradycjach samo drzewko bywa niespodzianką dla dzieci i gości. Tradycja znana jest od XIII wieku i nawiązuje do darów jakie złożyli Trzej Królowie Jezusowi podczas wizyty w Betlejem. Na skutek przenikania do europejskiej tradycji elementów kultury anglosaskiej (w szczególności amerykańskiej) także w Europie święty Mikołaj utożsamiany jest coraz częściej z Bożym Narodzeniem i świątecznymi prezentami. W Rosji Mikołaj z Miry był również otoczony kultem jako patron uciśnionych i skrzywdzonych, ale przejętą z zachodu postać rozdającą dzieciom prezenty nazwano Dziadkiem Mrozem (ros. Дед Мороз), ze względu na podobieństwo do bajkowej postaci nazywanej Moroz Krasnyj Nos. Zgodnie z tradycją, rozdaje on prezenty wraz ze Śnieżynką (ros. Снегурочка). W tradycji bizantyńskiej jego odpowiednikiem jest Święty Bazyli, który obdarowuje prezentami dzieci w dniu 1 stycznia. W Wielkopolsce, na Kujawach, na Pałukach, na Kaszubach i na Pomorzu Zachodnim prezenty na Boże Narodzenie tradycyjnie przynosi Gwiazdor, święty Mikołaj przynosi prezenty 6 grudnia. W Małopolsce i na Śląsku Cieszyńskim prezenty pod choinką zostawia Aniołek, natomiast w nocy z 5 na 6 grudnia prezenty przynosi święty Mikołaj. Na Górnym Śląsku w Czechach, na Słowacji i Węgrzech prezenty na Boże Narodzenie przynosi Dzieciątko utożsamiane z postacią Jezusa Chrystusa. 6 grudnia prezenty przynosi święty Mikołaj. Na Dolnym Śląsku oraz na Opolszczyźnie prezenty w Boże Narodzenie przynosi Gwiazdka. Mieszkańcom Płaskowyżu Tarnogrodzkiego natomiast na Boże Narodzenie prezenty przynoszą krasnoludki. Mikołaj jedynie 6 grudnia. W Hiszpanii prezenty przynoszą Trzej Królowie 6 stycznia. Dzieci nie znajdują żadnego prezentu pod choinką. (pl)
  • Зимние фольклорные персонажи — персонажи народного творчества в государствах и странах, которые наиболее активны в зимний период времени. Главный зимний сказочный персонаж Дед Мороз и его аналоги. Зимний фольклорный персонаж по имени Мороз (Морозко, Дед Мороз и другие) был, и с ним связан определенный набор обрядов разных народов и народностей, но далеко не всегда в нём можно было увидеть знакомые черты сегодняшнего доброго Дедушки Мороза, а был этот персонаж — персонификация холода (стужи, заморозков и так далее). Во время праздничного застолья (зимних праздников: в Васильев вечер (31 декабря, День Святого Василия — «Мороза Васильевича»), накануне Рождества, Крещения, в день Сорока мучеников Севастийских (Сороки, 9 (22) марта), в Чистый четверг или на Пасху и другие) глава семейства приглашал Мороза на обильное угощение, предлагая есть кутью, кисель или блины, и просил не губить будущий урожай зерновых, овощей и так далее. Дед Мороз, дед Мороз! Приходи блины есть и кутью! А летом не ходи, огурцы не съедай, росу не убивай и ребятишек не гоняй! Современное представление о Деде Морозе и его аналогах является сложным сплетением легенд и верований разных времён и народов. На сегодняшний день он является любимым зимним персонажем детей, которые верят в чудеса и с нетерпением ждут подарков на Новый год и Рождество. Специально для них каждый зимний сезон в центре столицы открывается новогодняя резиденция Деда Мороза. Туда можно отправить письмо волшебнику со своими пожеланиями по поводу того, какой подарок хочется получить на Новый год, а также поделиться своими увлекательными рассказами и желаниями. (ru)
  • En julklapp är en present som utdelas vid julen. Den kallas även julgåva, särskilt när gåvan inte är inslagen. I Norden, Tyskland, Polen och Österrike öppnas julklapparna på julafton, medan de i många andra länder öppnas på juldagen. Julklapparna kan delas ut av en jultomte och/eller läggas under julgranen innan de öppnas. Flera jultidningar har burit titeln Julklappen. Den mest långlivade utgavs av Folkskolans barntidning (1893–1955). (sv)
  • 聖誕禮物是為了慶祝聖誕而贈送的禮物。聖誕禮物通常在平安夜12月24日、聖誕節12月25日、聖誕季最後一天、主顯節前夕1月5日相互交換。根據基督教傳統,聖誕節期間送禮的做法像徵著東方三賢士對耶穌的三博士来朝。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 30677227 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5628 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1117880027 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Χριστουγεννιάτικο δώρο είναι που δίνεται για τον εορτασμό των Χριστουγέννων. Τα χριστουγεννιάτικα δώρα ανταλλάσσονται συχνά την Παραμονή Χριστουγέννων (24 Δεκεμβρίου), την ίδια ημέρα των Χριστουγέννων (25 Δεκεμβρίου), την Πρωτοχρονιά (1 Ιανουαρίου) ή την τελευταία ημέρα της δωδεκαήμερης περιόδου των Χριστουγέννων, την Δωδέκατη Νύχτα (5 Ιανουαρίου). Η πρακτική της προσφοράς δώρων κατά τη διάρκεια της Παραμονής των Χριστουγέννων, σύμφωνα με τη χριστιανική παράδοση, είναι συμβολική της παρουσίασης των δώρων από τους Τρεις Μάγους στο Θείο Βρέφος. (el)
  • Weihnachtsgeschenke (auch: Weihnachtsgaben, österr. Christkindl, süddt., österr. Christkind, Christgeschenk oder landschaftl. Weihnachten) sind Geschenke, die traditionell anlässlich des Weihnachtsfestes im Freundes- und Familienkreis verteilt werden. (de)
  • 크리스마스 선물은 크리스마스를 축하하기 위한 선물이다. 크리스마스 선물은 주로 크리스마스 당일에 이루어진다. 기독교 전통에 따르면 크리스마스에 선물을 주는 관행은 세 명의 동방 박사가 아기 예수에게 선물을 주는 것을 상징한다. (ko)
  • En julklapp är en present som utdelas vid julen. Den kallas även julgåva, särskilt när gåvan inte är inslagen. I Norden, Tyskland, Polen och Österrike öppnas julklapparna på julafton, medan de i många andra länder öppnas på juldagen. Julklapparna kan delas ut av en jultomte och/eller läggas under julgranen innan de öppnas. Flera jultidningar har burit titeln Julklappen. Den mest långlivade utgavs av Folkskolans barntidning (1893–1955). (sv)
  • 聖誕禮物是為了慶祝聖誕而贈送的禮物。聖誕禮物通常在平安夜12月24日、聖誕節12月25日、聖誕季最後一天、主顯節前夕1月5日相互交換。根據基督教傳統,聖誕節期間送禮的做法像徵著東方三賢士對耶穌的三博士来朝。 (zh)
  • A number of Midwinter or Christmas traditions in European folklore involve gift-bringers. Mostly involving the figure of a bearded old man, the traditions have mutually influenced one another, and have adopted aspects from Christian hagiography, even before the modern period. In Eastern Slavic countries, the figure is Father Frost. In Scandinavia, it is an elf-like figure or tomten who comes at Yule (and who sometimes also takes the form of a goat). In German-speaking Europe and Latin Europe, it became associated with the Christian Saint Nicholas. In some parts of Central Europe, there is a separate tradition of a young child or fairy-like being bringing presents, known as Christkind. Early modern England had Father Christmas, a character initially associated with feasting and good cheer, (en)
  • Il est de tradition d'offrir un cadeau pour la fête de Noël, généralement aux enfants et à la famille proche. Ces présents s'offrent selon la tradition, le 24 décembre au soir ou le 25 décembre au matin. Aujourd'hui[Quand ?] la réalité commerciale a transformé le cadeau de Noël en fondement économique majeur du commerce pendant les deux mois qui précèdent Noël. (fr)
  • Zwyczaj obdarowywania prezentami jest obchodzony w większości regionów świata w Boże Narodzenie. W Polsce jest on obchodzony Wigilią. Prezenty odnajduje się pod choinką. W niektórych tradycjach samo drzewko bywa niespodzianką dla dzieci i gości. Tradycja znana jest od XIII wieku i nawiązuje do darów jakie złożyli Trzej Królowie Jezusowi podczas wizyty w Betlejem. Na skutek przenikania do europejskiej tradycji elementów kultury anglosaskiej (w szczególności amerykańskiej) także w Europie święty Mikołaj utożsamiany jest coraz częściej z Bożym Narodzeniem i świątecznymi prezentami. (pl)
  • Зимние фольклорные персонажи — персонажи народного творчества в государствах и странах, которые наиболее активны в зимний период времени. Главный зимний сказочный персонаж Дед Мороз и его аналоги. Зимний фольклорный персонаж по имени Мороз (Морозко, Дед Мороз и другие) был, и с ним связан определенный набор обрядов разных народов и народностей, но далеко не всегда в нём можно было увидеть знакомые черты сегодняшнего доброго Дедушки Мороза, а был этот персонаж — персонификация холода (стужи, заморозков и так далее). Во время праздничного застолья (зимних праздников: в Васильев вечер (31 декабря, День Святого Василия — «Мороза Васильевича»), накануне Рождества, Крещения, в день Сорока мучеников Севастийских (Сороки, 9 (22) марта), в Чистый четверг или на Пасху и другие) глава семейства пригл (ru)
rdfs:label
  • Weihnachtsgeschenk (de)
  • Χριστουγεννιάτικο δώρο (el)
  • Christmas gift-bringer (en)
  • Cadeau de Noël (fr)
  • 크리스마스 선물 (ko)
  • Prezenty świąteczne (pl)
  • Зимние фольклорные персонажи (ru)
  • Julklapp (sv)
  • 聖誕禮物 (聖誕節) (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License