Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画, literally "Animal-person Caricatures"), commonly shortened to Chōjū-giga (鳥獣戯画, literally "Animal Caricatures"), is a famous set of four picture scrolls, or emakimono, belonging to Kōzan-ji temple in Kyoto, Japan. The Chōjū-giga scrolls are also referred to as Scrolls of Frolicking Animals and Scrolls of Frolicking Animals and Humans in English. Some think that Toba Sōjō created the scrolls; however, it seems clear from the style that more than one artist is involved. The right-to-left reading direction of Chōjū-jinbutsu-giga is traditional in East Asia, and is still common in Japan. Chōjū-jinbutsu-giga is also credited as the oldest work of manga. The scrolls are now entrusted to the Kyoto National Museum and Tokyo National Museum.

Property Value
dbo:abstract
  • Els Chōjū-jinbutsu-giga són una crítica satírica en forma de caricatura que van ser dibuixats a mitjans del segle XIII al Japó sobre la societat en aquell temps. Es tracta de quatre pergamins (alguns dels quals arriben a mesurar fins a 25 metres) pintats amb pinzells en els quals mostren animals antropomorfs realitzant activitats pròpies de persones, a més de mostrar a sacerdots lliurats a baralles de galls o a les apostes. Entre això últim tanca temes des demoníac fins escatològic. (ca)
  • Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画 ''Chōjū-jinbutsu-giga''? lit. "Caricaturas de animales antropomorfos") o Chōjū-giga (鳥獣戯画 ''Chōjū-giga''? lit. "Caricaturas de animales") es una crítica satírica japonesa en forma de caricatura dibujado a mediados del siglo XIII sobre la sociedad en ese tiempo. Se trata de cuatro emakis, en rollos (algunos de los cuales llegan a medir hasta 25 metros), pintados con pinceles en los cuales se muestra animales antropomorfos realizando actividades propias de personas. También muestran a sacerdotes entregados a peleas de gallos o a las apuestas, encerrando temas desde demoníacos hasta escatológicos. Los rollos pertenecen al templo budista Kōzan-ji de Kioto y se atribuyen a un sacerdote llamado Toba. En su origen los chou-giga se reservaban a los sectores religioso y aristocrático fue cinco siglos más tarde cuando se extendió y popularizó a todos los sectores de la sociedad. (es)
  • Le Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画, « Caricatures de personnages de la faune »), ou plus communément Chōjū-giga (鳥獣戯画, lit. « Caricatures d’animaux »), est un emaki japonais du XIIe siècle appartenant au temple Kōzan-ji de Kyōto. Plusieurs théories l’ont attribué au moine Toba Sōjō, probablement de façon erronée. De nos jours, ils sont exposés aux musées nationaux de Kyōto et de Tōkyō. Les rouleaux s’ouvrent sur des lapins et des singes anthropomorphiques prenant un bain et se préparant pour une cérémonie, tandis qu’un singe poursuit les autres animaux avec un roseau et frappe une grenouille durant la cérémonie mouvementée. Plus loin, les animaux jouent ou font de la lutte, tandis que d’autres prennent part à des funérailles. La dernière scène montre une grenouille caricaturant Bouddha. Les rouleaux ont été publiés ou adaptés plusieurs fois sur papier par les maisons d’édition Geijutsuhiroba, Misuzu Shobo et Shibundō. (fr)
  • Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画, literally "Animal-person Caricatures"), commonly shortened to Chōjū-giga (鳥獣戯画, literally "Animal Caricatures"), is a famous set of four picture scrolls, or emakimono, belonging to Kōzan-ji temple in Kyoto, Japan. The Chōjū-giga scrolls are also referred to as Scrolls of Frolicking Animals and Scrolls of Frolicking Animals and Humans in English. Some think that Toba Sōjō created the scrolls; however, it seems clear from the style that more than one artist is involved. The right-to-left reading direction of Chōjū-jinbutsu-giga is traditional in East Asia, and is still common in Japan. Chōjū-jinbutsu-giga is also credited as the oldest work of manga. The scrolls are now entrusted to the Kyoto National Museum and Tokyo National Museum. The scrolls are the earliest in a linear monochrome drawing style that was to continue in use in Japanese painting (as they are all done with the usual writing and painting brush, they count as painting). As opened, the first scroll illustrates anthropomorphic rabbits and monkeys bathing and getting ready for a ceremony, a monkey thief runs from animals with sticks and knocks over a frog from the lively ceremony. Further on, the rabbits and monkeys are playing and wrestling while another group of animals participate in a funeral and frog prays to Buddha as the scroll closes. The scrolls were also adapted into several novels published by Geijutsuhiroba, the first book simply compiled the scrolls into one publication, now out of print. One of the books participated as part of the company's Fine Arts Log series as well as some were exclusive to certain exhibitions. Other companies like Misuzu Shobo and Shibundō also published books based on the Chōjū-jinbutsu-giga emakimono. Although Chōjū-jinbutsu-giga is sometimes credited as the first manga, there have been some disputes with the Yomiuri Shimbun newspaper. Seiki Hosokibara pointed to the Shigisan-engi scrolls as the first manga, and explained that the scrolls should be treated as masterpieces in their own right. (en)
  • 鳥獣人物戯画(ちょうじゅうじんぶつぎが)は、京都市右京区の高山寺に伝わる紙本墨画の絵巻物。国宝。鳥獣戯画とも呼ばれる。現在の構成は、甲・乙・丙・丁と呼ばれる全4巻からなる。内容は当時の世相を反映して動物や人物を戯画的に描いたもので、嗚呼絵(おこえ)に始まる戯画の集大成といえる。特にウサギ・カエル・サルなどが擬人化されて描かれた甲巻が非常に有名である。一部の場面には現在の漫画に用いられている効果に類似した手法が見られることもあって、「日本最古の漫画」とも称される。 成立については、各巻の間に明確なつながりがなく、筆致・画風も違うため、12世紀 - 13世紀(平安時代末期 - 鎌倉時代初期)の幅のある年代に複数の作者によって、別個の作品として制作背景も異にして描かれたが、高山寺に伝来した結果、鳥獣人物戯画として集成したものとされる。 作者には戯画の名手として伝えられる鳥羽僧正覚猷(とばそうじょう かくゆう)が擬されてきたが、それを示す資料はなく、前述の通り各巻の成立は年代・作者が異なるとみられることからも、実際に一部でも鳥羽僧正の筆が加わっているかどうかは疑わしい。おそらく歴史上無名の僧侶などが、動物などに仮託して、世相を憂いつつ、ときには微笑ましく風刺したものであろう。 現在は甲・丙巻が東京国立博物館、乙・丁巻が京都国立博物館に寄託保管されている。 (ja)
  • 조주진부쓰기가(일본어: 鳥獣人物戯画 초주진부츠기가[*])는, 일본 교토 시 우쿄 구의 (高山寺)에게 전해지는 지본묵화의 (絵巻物). 일본의 국보. 조주기가라고도 불린다. 현재의 구성은, 갑·을·병·정의 전4권 로 이루어진다. 12세기에서 13세기의 작품이다. 내용은 헤이안 시대 말기부터 가마쿠라 시대의 세태를 반영해서 동물이나 인물을 희화적으로 그린 것으로, "오코에"에 시작되는 희화의 집대성이라고 말할 수 있다. 특히 토끼목·개구리목·원숭이 등이 의인화해서 그려졌다 "갑"이 대단히 유명하다. 일부 장면에는 현재의 만화로 채용되어 있는 효과에 유사한 수법이 적용된 것도 있어서, "세계에서 가장 낡은 만화"로도 불린다. (ko)
  • Тёдзю-дзимбуцу-гига (яп. 鳥獣人物戯画), или Тёдзюгига (яп. 鳥獣戯画 тё:дзю:гига, «Весёлые картинки из жизни животных») — японские карикатурные живописные свитки, созданные в XII веке. Третий и четвёртый свиток датируют XIII веком. Их создателем традиционно считается монах Тоба Сёдзо, хотя достоверно подтвердить авторство невозможно. «Тёдзюгига» называют первой мангой — японским комиксом, хотя этот факт оспаривался в газете Yomiuri Shimbun. В частности, мангака назвал первой мангой «», а свитки Тобы охарактеризовал как самостоятельное произведение искусства, имеющее независимую от истории манги значимость и никак не связанную с этим направлением . На свитках изображена последовательность чёрно-белых картинок без сопроводительного текста. Читаются они так же, как современная манга и японские книги — справа налево. Самый большой по размерам свиток — первый — занимает 11 метров в длину и 30 см в ширину. На первом, наиболее известном свитке, различные животные (жабы, кролики и обезьяны) занимаются человеческими делами. Все они хранятся в двух музеях — Токийском национальном и Национальном музее Киото. (ru)
  • Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画), "Personifierade djurkarikatyrer", ofta förkortat till Chōjū giga (鳥獣戯画), "Karikatyrer av fåglar och däggdjur", är fyra bildrullar, eller . Pergamentsrullarna ägs av buddhisttemplet i Kyoto men förvaras i och . Rullarna genomgick en omfattande restaurering mellan 2009 och 2013, och ställdes ut i Kyotos Nationalmuseum 7 oktober - 24 november 2014 Chōjū giga är rullar med teckningar av uppsluppna djur och människor. De är från mitten av 1100-talet och utgör en japansk satirisk kritik mot det dåtida samhället. Vissa tror att rullarna skapades av , men det är svårt att verifiera. De fyra rullarna (varav vissa mäter upp till 25 meter) är målade med penslar och visar personifierade djur under mänskliga upptåg och präster engagerade i tuppfäktning eller vadslagning. Bland de sistnämnda finns allt från demoniska till verklighetsflyktiga teman. Framställningsstilen i Chōjū giga kan fortfarande skönjas i modern manga och romaner i Japan. Chōjū-jinbutsu-giga har också lyfts fram som det äldsta arbetet i mangans förhistoria. (sv)
  • Карикатури тварин і людей (яп. 鳥獣人物戯画, ちょうじゅうじんぶつぎが, тьодзю дзінбуцу ґіґа) або Карикатури тварин (яп. 鳥獣戯画, ちょうじゅうぎが, тьодзю ґіґа) — японська ілюстрована книга-сувій середини XII — XIII століття. Збірник карикатур, в яких висміюється поведінка тварин і людей. Національний скарб Японії. Складається з 4 сувоїв. Намальована у техніці тушевих контурних картин на японському папері. Належить монастирю в Кіото. Перший і третій сувої зберігаються в Токійському національному музеї, другий і четвертий сувої — в Кіотському національному музеї. Найбільшу популярність має найстарший перший сувій, у якому жаби, зайці та мавпи грають в людські ігри. (uk)
  • 鳥獸人物戲畫(日语:鳥獣人物戯画、ちょうじゅうじんぶつぎが),或簡稱為鳥獸戲畫,是京都高山寺代代相傳的,共有甲乙丙丁四卷。日本指定的國寶。其內容反映當時的社會,將動物、人物以諷刺畫的形式描畫,是日本戲畫(諷刺畫)的集大成之作。特別是其中的甲卷,將兔子、青蛙、猴子以擬人化的方式描畫,是其中最有名的一卷。因為其中部分的手法,與現代的日本漫畫手法有相似之處,鳥獸戲畫也常被稱為日本最古老的漫畫 。 因為甲乙丙丁各卷並沒有明確的關聯,且筆觸、畫風也有所不同,通說認為是在12世紀到13世紀(平安時代末期至鎌倉時代初期),由複數的畫家,作為不同的作品而分別製作而成的。直到這些作品流傳到高山寺,才被彙整為現代所見的鳥獸戲畫。另有一說認為作者之一是戲畫名家,但並沒有確實的證據。 目前甲、丙兩卷寄於東京國立博物館,乙、丁兩卷則由京都國立博物館保管。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 11258836 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 18238 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 981753742 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:created
  • 12 (xsd:integer)
dbp:discovered
  • Scrolls were known since created. (en)
dbp:imageCaption
  • Animals wrestling on the first scroll of Chōjū-jinbutsu-giga. (en)
dbp:location
dbp:material
  • Paper and ink. (en)
dbp:name
  • Chōjū-jinbutsu-giga (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Els Chōjū-jinbutsu-giga són una crítica satírica en forma de caricatura que van ser dibuixats a mitjans del segle XIII al Japó sobre la societat en aquell temps. Es tracta de quatre pergamins (alguns dels quals arriben a mesurar fins a 25 metres) pintats amb pinzells en els quals mostren animals antropomorfs realitzant activitats pròpies de persones, a més de mostrar a sacerdots lliurats a baralles de galls o a les apostes. Entre això últim tanca temes des demoníac fins escatològic. (ca)
  • 鳥獣人物戯画(ちょうじゅうじんぶつぎが)は、京都市右京区の高山寺に伝わる紙本墨画の絵巻物。国宝。鳥獣戯画とも呼ばれる。現在の構成は、甲・乙・丙・丁と呼ばれる全4巻からなる。内容は当時の世相を反映して動物や人物を戯画的に描いたもので、嗚呼絵(おこえ)に始まる戯画の集大成といえる。特にウサギ・カエル・サルなどが擬人化されて描かれた甲巻が非常に有名である。一部の場面には現在の漫画に用いられている効果に類似した手法が見られることもあって、「日本最古の漫画」とも称される。 成立については、各巻の間に明確なつながりがなく、筆致・画風も違うため、12世紀 - 13世紀(平安時代末期 - 鎌倉時代初期)の幅のある年代に複数の作者によって、別個の作品として制作背景も異にして描かれたが、高山寺に伝来した結果、鳥獣人物戯画として集成したものとされる。 作者には戯画の名手として伝えられる鳥羽僧正覚猷(とばそうじょう かくゆう)が擬されてきたが、それを示す資料はなく、前述の通り各巻の成立は年代・作者が異なるとみられることからも、実際に一部でも鳥羽僧正の筆が加わっているかどうかは疑わしい。おそらく歴史上無名の僧侶などが、動物などに仮託して、世相を憂いつつ、ときには微笑ましく風刺したものであろう。 現在は甲・丙巻が東京国立博物館、乙・丁巻が京都国立博物館に寄託保管されている。 (ja)
  • 조주진부쓰기가(일본어: 鳥獣人物戯画 초주진부츠기가[*])는, 일본 교토 시 우쿄 구의 (高山寺)에게 전해지는 지본묵화의 (絵巻物). 일본의 국보. 조주기가라고도 불린다. 현재의 구성은, 갑·을·병·정의 전4권 로 이루어진다. 12세기에서 13세기의 작품이다. 내용은 헤이안 시대 말기부터 가마쿠라 시대의 세태를 반영해서 동물이나 인물을 희화적으로 그린 것으로, "오코에"에 시작되는 희화의 집대성이라고 말할 수 있다. 특히 토끼목·개구리목·원숭이 등이 의인화해서 그려졌다 "갑"이 대단히 유명하다. 일부 장면에는 현재의 만화로 채용되어 있는 효과에 유사한 수법이 적용된 것도 있어서, "세계에서 가장 낡은 만화"로도 불린다. (ko)
  • Карикатури тварин і людей (яп. 鳥獣人物戯画, ちょうじゅうじんぶつぎが, тьодзю дзінбуцу ґіґа) або Карикатури тварин (яп. 鳥獣戯画, ちょうじゅうぎが, тьодзю ґіґа) — японська ілюстрована книга-сувій середини XII — XIII століття. Збірник карикатур, в яких висміюється поведінка тварин і людей. Національний скарб Японії. Складається з 4 сувоїв. Намальована у техніці тушевих контурних картин на японському папері. Належить монастирю в Кіото. Перший і третій сувої зберігаються в Токійському національному музеї, другий і четвертий сувої — в Кіотському національному музеї. Найбільшу популярність має найстарший перший сувій, у якому жаби, зайці та мавпи грають в людські ігри. (uk)
  • 鳥獸人物戲畫(日语:鳥獣人物戯画、ちょうじゅうじんぶつぎが),或簡稱為鳥獸戲畫,是京都高山寺代代相傳的,共有甲乙丙丁四卷。日本指定的國寶。其內容反映當時的社會,將動物、人物以諷刺畫的形式描畫,是日本戲畫(諷刺畫)的集大成之作。特別是其中的甲卷,將兔子、青蛙、猴子以擬人化的方式描畫,是其中最有名的一卷。因為其中部分的手法,與現代的日本漫畫手法有相似之處,鳥獸戲畫也常被稱為日本最古老的漫畫 。 因為甲乙丙丁各卷並沒有明確的關聯,且筆觸、畫風也有所不同,通說認為是在12世紀到13世紀(平安時代末期至鎌倉時代初期),由複數的畫家,作為不同的作品而分別製作而成的。直到這些作品流傳到高山寺,才被彙整為現代所見的鳥獸戲畫。另有一說認為作者之一是戲畫名家,但並沒有確實的證據。 目前甲、丙兩卷寄於東京國立博物館,乙、丁兩卷則由京都國立博物館保管。 (zh)
  • Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画, literally "Animal-person Caricatures"), commonly shortened to Chōjū-giga (鳥獣戯画, literally "Animal Caricatures"), is a famous set of four picture scrolls, or emakimono, belonging to Kōzan-ji temple in Kyoto, Japan. The Chōjū-giga scrolls are also referred to as Scrolls of Frolicking Animals and Scrolls of Frolicking Animals and Humans in English. Some think that Toba Sōjō created the scrolls; however, it seems clear from the style that more than one artist is involved. The right-to-left reading direction of Chōjū-jinbutsu-giga is traditional in East Asia, and is still common in Japan. Chōjū-jinbutsu-giga is also credited as the oldest work of manga. The scrolls are now entrusted to the Kyoto National Museum and Tokyo National Museum. (en)
  • Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画 ''Chōjū-jinbutsu-giga''? lit. "Caricaturas de animales antropomorfos") o Chōjū-giga (鳥獣戯画 ''Chōjū-giga''? lit. "Caricaturas de animales") es una crítica satírica japonesa en forma de caricatura dibujado a mediados del siglo XIII sobre la sociedad en ese tiempo. Los rollos pertenecen al templo budista Kōzan-ji de Kioto y se atribuyen a un sacerdote llamado Toba. En su origen los chou-giga se reservaban a los sectores religioso y aristocrático fue cinco siglos más tarde cuando se extendió y popularizó a todos los sectores de la sociedad. (es)
  • Le Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画, « Caricatures de personnages de la faune »), ou plus communément Chōjū-giga (鳥獣戯画, lit. « Caricatures d’animaux »), est un emaki japonais du XIIe siècle appartenant au temple Kōzan-ji de Kyōto. Plusieurs théories l’ont attribué au moine Toba Sōjō, probablement de façon erronée. De nos jours, ils sont exposés aux musées nationaux de Kyōto et de Tōkyō. Les rouleaux ont été publiés ou adaptés plusieurs fois sur papier par les maisons d’édition Geijutsuhiroba, Misuzu Shobo et Shibundō. (fr)
  • Тёдзю-дзимбуцу-гига (яп. 鳥獣人物戯画), или Тёдзюгига (яп. 鳥獣戯画 тё:дзю:гига, «Весёлые картинки из жизни животных») — японские карикатурные живописные свитки, созданные в XII веке. Третий и четвёртый свиток датируют XIII веком. Их создателем традиционно считается монах Тоба Сёдзо, хотя достоверно подтвердить авторство невозможно. «Тёдзюгига» называют первой мангой — японским комиксом, хотя этот факт оспаривался в газете Yomiuri Shimbun. В частности, мангака назвал первой мангой «», а свитки Тобы охарактеризовал как самостоятельное произведение искусства, имеющее независимую от истории манги значимость и никак не связанную с этим направлением . (ru)
  • Chōjū-jinbutsu-giga (鳥獣人物戯画), "Personifierade djurkarikatyrer", ofta förkortat till Chōjū giga (鳥獣戯画), "Karikatyrer av fåglar och däggdjur", är fyra bildrullar, eller . Pergamentsrullarna ägs av buddhisttemplet i Kyoto men förvaras i och . Rullarna genomgick en omfattande restaurering mellan 2009 och 2013, och ställdes ut i Kyotos Nationalmuseum 7 oktober - 24 november 2014 Framställningsstilen i Chōjū giga kan fortfarande skönjas i modern manga och romaner i Japan. Chōjū-jinbutsu-giga har också lyfts fram som det äldsta arbetet i mangans förhistoria. (sv)
rdfs:label
  • Chōjū-jinbutsu-giga (ca)
  • Chōjū-jinbutsu-giga (en)
  • Chōjugiga (es)
  • Chōjū-giga (fr)
  • 鳥獣人物戯画 (ja)
  • 조주진부쓰기가 (ko)
  • Тёдзюгига (ru)
  • Chōjū giga (sv)
  • Карикатури тварин і людей (uk)
  • 鳥獸戲畫 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of