Ban Zhao (Chinese: 班昭; 49 – c. 120 CE), courtesy name Huiban (Chinese: 惠班; pinyin: Huìbān; Wade–Giles: Hui4-Pan1), was a Chinese historian, philosopher, and politician. She was the first known female Chinese historian. She completed her brother Ban Gu's work on the history of the Western Han, the Book of Han. She also wrote Lessons for Women, an influential work on women's conduct. She also had great interest in astronomy and mathematics and wrote poems, commemorative writings, argumentations, commentaries, essays and several longer works, not all of which survive. She became China's most famous female scholar and an instructor of Taoist sexual practices for the imperial family.

Property Value
dbo:abstract
  • تٌعدبان تجاو ابنة بان تشاو، والأخت الصغرى ل بان جو و بان تشاو. حظيت أسرتها بمكانة مرموقة في عصر أسرة هان، جيث أن والدها كان كاتباً عظيماً إنذاك. فهو من بدأ في كتابة كتاب هان، ومن ثم أكمُله أخوها الأكبر. بعدذلك، وافت أختها الكبري بان جو المنية. وأكمل أخيها الأصغر بان تشاو الكتاب بعد وفاة أخيه الكبير. ومن الجدير بالذكر أن هذا الكتاب يُعد بمثابة أول كتاب يحكى تاريخ الصين.بان تجاو هى أول مؤرخة صينية، وكان أخيها بان تشاو محارباً شهيراً، ذهب إلى الغرب ولم يستطع العودة لوطنه، دروساً جديدة، وأثرت كتابات بان تجاو بصدقها على الإمبراطور مما جعله يأمر بعودة أخيها للوطن. (ar)
  • Ban Zhao (Zhao Ban, xinès tradicional: 班昭, xinès simplificat: 班昭, pinyin: Bān Zhāo; wade-giles: Pan Chao), nom estilitzat xinès Huiji (o Huiban) (xinès tradicional: 惠姫, xinès simplificat: 惠姫, pinyin: Huìjī; wade-giles: Hui-chi, literalment 'que combina la bellesa i el talent'), també coneguda amb el nom de Cao Dagu (o Cao Dajia) (xinès tradicional: 曹大家, xinès simplificat: 曹大家, pinyin: Cáo Dàgū; wade-giles: Ts'ao Ta-gu, literalment 'gran mestra Cao') (, 45 o 48 – 116 o 117 dC) va ser una historiadora i poeta xinesa. (ca)
  • Pan Čao (čínsky pchin-jinem Bān Zhāo, znaky 班昭; asi 45 – asi 117, nebo asi 48 – asi 112), zdvořilostním jménem Chuej-pan (čínsky pchin-jinem Huìbān, znaky 惠班) byla čínská básnířka a historička, dcera Pan Piaoa, sestra Pan Kua. (cs)
  • Ban Zhao (chinesisch 班昭, Pinyin Bān Zhāo, W.-G. Pan Chao; * um 45 in (安陵) in der heutigen Provinz Shaanxi; † 116) war eine chinesische Hofdame und Historikerin. (de)
  • Ban Zhao (en chino, 班昭; Wade-Giles, Pan Chao; pinyin, Bān Zhāo; ; 45-Shaanxi, 116) fue una escritora, historiadora e intelectual china (la primera de la que se tiene constancia) conocida por su nombre de cortesía Huiban (惠班) o Venerable Dama Cao (曹大家). (es)
  • Ban Zhao (Chinese: 班昭; 49 – c. 120 CE), courtesy name Huiban (Chinese: 惠班; pinyin: Huìbān; Wade–Giles: Hui4-Pan1), was a Chinese historian, philosopher, and politician. She was the first known female Chinese historian. She completed her brother Ban Gu's work on the history of the Western Han, the Book of Han. She also wrote Lessons for Women, an influential work on women's conduct. She also had great interest in astronomy and mathematics and wrote poems, commemorative writings, argumentations, commentaries, essays and several longer works, not all of which survive. She became China's most famous female scholar and an instructor of Taoist sexual practices for the imperial family. (en)
  • Bān Zhāo (txinera tradizionalez: 班昭; Wade–Giles: Pan Chao; Anling, egungo Xianyangetik gertu, Shaanxi, Txina, 45 - 116), kortesiazko izena Huiban (惠班), ezagutzen den lehen txinatar emakume historialaria da. Bere neba batera Mendebaldeko Hanen historia idatzi zuen, izenekoa. ere idatzi zuen, emakumeak esanekoak izan behar zirela gomendatzen zuen liburu garrantzitsua. Astronomia eta matematikan interes handia zuen, eta hainbat olerki idatzi zituen, eztabaida, iruzkin eta saiakerekin batera. Bere garaian Txinako emakume pentsalari garrantzitsuena izan zen. * Datuak: Q177081 * Multimedia: Ban Zhao (eu)
  • Ban Zhao (chinois : 班昭 ; pinyin : Bān Zhāo ; Wade : Pan Chao ; EFEO : Pan Tchao), née à Fufeng vers 40-45, morte au Shaanxi vers 117-120, était une historienne et écrivain chinoise. Autres noms : Ban Huiji (prénom social, 惠姬) ou Cao Dagu (Tante Dagu). (fr)
  • Ban Zhao (dalam karakter Han: 班昭, 45 M? - 117 M?), dikenal juga dengan nama Hui Ji, adalah seorang sastrawan Dinasti Han Timur di Tiongkok dan merupakan sejarawan perempuan pertama di Tiongkok. Ban Zhao adalah anak dari Ban Biao dan adik perempuan dari Ban Gu dan Ban Chao. Pada zaman dinasti Han, marga Ban adalah marga yang terhormat. Ayah Ban Zhao, Ban Biao, adalah seorang penulis besar pada zaman itu. "Sejarah Dinasti Han" (sebuah buku sejarah yang amat terkenal dari periode itu) dimulai penulisannya oleh Ban Biao dan dilanjutkan oleh kakak lelakinya yang tertua, Ban Gu. Sayangnya, Ban Gu meninggal sebelum sempat menyelesaikan karya ini, dan dilanjutkan oleh Ban Zhao. Buku ini merupakan periodisasi sejarah pertama yang dikenal rakyat Tiongkok. Ban Zhao juga merupakan sejarawan perempuan pertama di Tiongkok. Kakak lelakinya yang kedua, Ban Chao, adalah jendral yang tersohor. Ia dikirim sebagai duta besar untuk Daerah Barat Dinasti Han dan diberikan gelar 侯 hou (gelar kedua tertinggi dalam sistem kebangsawanan Tiongkok) di daerah Dingyuan. Ia memperluas dan berhasil menjaga kekuasaan dinasti Han di Asia Tengah selama 30 tahun. Konon Kaisar Tiongkok pada waktu itu tidak memperbolehkannya pulang ke negeri Tiongkok; Ban Zhao kemudian menuliskan sebuah surat yang amat lembut dan penuh perasaan, yang amat menggerakkan hati kaisar sehingga justru memerintahkan kakaknya untuk pulang. (in)
  • Ban Zhao, 班昭T, Bān ZhāoP, zi Huìbān (惠班T), nota anche col nome di Cáo Dàgū (曹大姑T, letteralmente "Onorevole Dama Cao") (Fufeng , nell'attuale provincia dello Shaanxi, 48? – 117 circa), è stata una storiografa e poetessa cinese. Sebbene nel tempo siano avvenuti numerosi tentativi di sminuire la sua attività letteraria, e la critica femminista e progressista veda erroneamente nel suo Nu jie (女誡) (Precetti per le donne) un invito alla sottomissione femminile, essa ricoprì un ruolo molto particolare nella letteratura cinese classica. Questo non tanto in quanto donna scrittrice, fatto relativamente raro, ma soprattutto per il fatto d'essersi occupata di un genere tradizionalmente riservato agli uomini. Figlia dello storiografo ufficiale degli Han anteriori Ban Biao (班彪) e di cui continuò l'opera, fu sorella minore del poeta e storiografo Ban Gu (班固) e di Ban Chao (班超), il generale che scacciò gli Xiongnu da bacino del Tarim. Alla morte di Ban Gu nel 92, continuò l'opera del padre e del fratello, ovvero la stesura del Libro degli Han anteriori (漢書): sebbene la tradizione minimizzi il suo intervento, circoscrivendolo alla compilazione di otto tavole cronologiche e al capitolo relativo all'astrologia e all'astronomia, ad essa è invece da attribuire la redazione finale completa di tutta l'opera. Fu inoltre istitutrice delle dame di palazzo dell'imperatore (孝和), in un'epoca in cui gli eunuchi non avevano ancora soppiantato le donne letterate, tanto celebre da contare tra i suoi discepoli anche alcuni ragazzi, tra cui l'erudito (馬融). Ban Zhao fu anche poetessa e prosatrice: il (文選), l'antologia dei classici compilata dall'imperatore postumo (蕭統), raccoglie una parte dei suoi scritti tra cui un fu su un viaggio verso l'est che avrebbe poi ispirato l'opera di (潘岳). (it)
  • 班 昭(はん しょう、45年? - 117年?)は、中国・後漢の著作家。中国初の女性歴史家。一名は姫。字は恵姫、または恵班。 (ja)
  • 반소(중국어 정체자: 班昭, 병음: Ban Zhao, 45년 ~ 116년)는 중국 후한의 시인으로, 자는 혜희(惠姬) 또는 혜반(惠班)이다. (ko)
  • Ban Zhao (zi: Huiban, 惠班; ur. ok. 48, zm. ok. 116) – chińska pisarka, poetka i historyk. Najmłodsze dziecko Ban Biao, siostra Ban Gu i Ban Chao. W wieku 14 lat została poślubiona mężczyźnie imieniem Cao Shishu (曹世叔). Po jego wczesnej śmierci zdecydowała się nie wychodzić więcej za mąż i oddała się nauce. Od nazwiska męża nazywano ją Uczoną Panią Cao (曹大家, Cao Dajia). Była cesarskim historykiem na dworze cesarza . Po śmierci swojego brata Ban Gu ukończyła jego Księgę Hanów. Zarządzała cesarską biblioteką i nauczała historii. Pisała także poezje. Jej najważniejszym samodzielnym dziełem są Wykłady dla kobiet (女誡, Nüjie). (pl)
  • Бань Чжáо (кит. 班昭; второе имя — Хюибáн (惠班); 45—116) — известная китайская писательница, первая известная китайская женщина-историк и учёный. Происходила из аристократической семьи Бань. Дочь Бань Бяо, крупного государственного деятеля и историка времён династии Хань. Родилась в городке Анлин близ современного Сяньяна в провинции Шэньси. Получила хорошее образование. В 59 году вышла замуж за представителя местной служилой знати Цао Шишу. Впрочем, вскоре овдовела, однако больше ни с кем не обручилась. Стала заниматься наукой, сочинение стихов, трактате, интересовалась историей, астрономией, математикой. В 92 году была призвана ко двору императора Хэ-ди, чтобы продолжить написание истории династии Хань после умершего брата Бань Гу. Вскоре получила поручение императора преподавать его дочерям и придворным дамам классическую литературу, историю, астрономию и математику. За это Бань Чжао получила звание Цао Дага (почётная девица Цао). После смерти императора в 106 году Бань Чжао стала советницей регентши Дэн Суй (бывшей ученицы Бань Чжао), которая была фактической правительницей Китая при императорах Шан-ди и Ань-ди. Через некоторое время получила должность главы императорской библиотеки. На этом посту наладила работу по копированию старинных рукописей для дальнейшего их распространения. До конца жизни Бань Чжао имела значительное влияние при императорском дворе. Умерла в 116 году в столице империи Лояне. (ru)
  • Ban Zhao (em chinês: 班昭; Wade-Giles: Pan Chao; 45 - 116 d.C.), também conhecida pelo nome de cortesia Huiban (惠班), foi a primeira historiadora chinesa. Ela foi casada com Cao Sishu aos quatorze anos de idade e era conhecida na corte pelo nome "Venerável Madame Cao" (曹大家). Era filha de um famoso hitoriador Ban Biao e irmã mais nova do general e do historiador , autor da história do '", um livro conhecido nos tempos modernos como "Livro de Han". Ban Zhao completou o livro enquanto ele foi preso e executado no ano de 92 a. C. devido à associação da família com a . O trabalho dela poderia ter gerado oito volumes. Ban Zhao escreveu . A despeito da educação da autora, o livro aconselha as mulheres a serem submissas e aceitar que os maridos podem ter concubinas, e que quando casadas devem ser fiéis; embora o livro também aconselhe que as mulheres devam ser educadas e cultas como ela. Uma avaliação moderna do livro indica que o livro é na verdade um guia para que as mulheres evitem escândalos na juventude para que vivam tempo suficiente para se tornarem viúvas com poder e status social elevado. Ela também escreveu poesia e ensaios, tornando-se a mais famosa educadora da China. Ban Zhao era a tia da acadêmica e poeta . A , no planeta Vênus, foi nomeada em sua homenagem. (pt)
  • Bān Zhāo (traditionell kinesiska: 班昭), 45? - 116?, var en kinesisk författare och historiker som år 111 färdigställde Hanshu, en historikekrönika i 100 kapitel om Västra hanriket. Zhao var dotter till historikern , som påbörjat arbetet med Hanshu innan han dog. Zhao är den första kända kvinnliga kinesiska historikern. Zhao har fått en krater på Venus uppkallad efter sig. (sv)
  • 班昭(45年?-117年?),字惠班,另名姬,東漢文学家、史学家。為班彪之女,班固、班超之妹,是中国第一位女性历史学家。 漢代班彪、班固、班超合稱為「三班」,但「三班」其中一班有時不被認為是指班超,而被認為是班昭。 (zh)
  • Бань Чжао (*45 — †116) — знана китайська письменниця, перша відома жінка-історик та вчена. (uk)
dbo:birthYear
  • 0049-01-01 (xsd:date)
dbo:parent
dbo:relation
dbo:spouse
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1653730 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9041 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 981776923 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 49 (xsd:integer)
dbp:c
  • 惠班 (en)
  • 班昭 (en)
dbp:caption
  • Ban Zhao, as painted by Gai Qi, 1799 (en)
dbp:j
  • Baan1 Ciu1 (en)
dbp:p
  • Bān Zhāo (en)
  • Huìbān (en)
dbp:parents
dbp:relations
dbp:spouse
dbp:w
  • Hui4-Pan1 (en)
  • Pan1 Chao1 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • Bāan Chīu (en)
dct:subject
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • تٌعدبان تجاو ابنة بان تشاو، والأخت الصغرى ل بان جو و بان تشاو. حظيت أسرتها بمكانة مرموقة في عصر أسرة هان، جيث أن والدها كان كاتباً عظيماً إنذاك. فهو من بدأ في كتابة كتاب هان، ومن ثم أكمُله أخوها الأكبر. بعدذلك، وافت أختها الكبري بان جو المنية. وأكمل أخيها الأصغر بان تشاو الكتاب بعد وفاة أخيه الكبير. ومن الجدير بالذكر أن هذا الكتاب يُعد بمثابة أول كتاب يحكى تاريخ الصين.بان تجاو هى أول مؤرخة صينية، وكان أخيها بان تشاو محارباً شهيراً، ذهب إلى الغرب ولم يستطع العودة لوطنه، دروساً جديدة، وأثرت كتابات بان تجاو بصدقها على الإمبراطور مما جعله يأمر بعودة أخيها للوطن. (ar)
  • Ban Zhao (Zhao Ban, xinès tradicional: 班昭, xinès simplificat: 班昭, pinyin: Bān Zhāo; wade-giles: Pan Chao), nom estilitzat xinès Huiji (o Huiban) (xinès tradicional: 惠姫, xinès simplificat: 惠姫, pinyin: Huìjī; wade-giles: Hui-chi, literalment 'que combina la bellesa i el talent'), també coneguda amb el nom de Cao Dagu (o Cao Dajia) (xinès tradicional: 曹大家, xinès simplificat: 曹大家, pinyin: Cáo Dàgū; wade-giles: Ts'ao Ta-gu, literalment 'gran mestra Cao') (, 45 o 48 – 116 o 117 dC) va ser una historiadora i poeta xinesa. (ca)
  • Pan Čao (čínsky pchin-jinem Bān Zhāo, znaky 班昭; asi 45 – asi 117, nebo asi 48 – asi 112), zdvořilostním jménem Chuej-pan (čínsky pchin-jinem Huìbān, znaky 惠班) byla čínská básnířka a historička, dcera Pan Piaoa, sestra Pan Kua. (cs)
  • Ban Zhao (chinesisch 班昭, Pinyin Bān Zhāo, W.-G. Pan Chao; * um 45 in (安陵) in der heutigen Provinz Shaanxi; † 116) war eine chinesische Hofdame und Historikerin. (de)
  • Ban Zhao (en chino, 班昭; Wade-Giles, Pan Chao; pinyin, Bān Zhāo; ; 45-Shaanxi, 116) fue una escritora, historiadora e intelectual china (la primera de la que se tiene constancia) conocida por su nombre de cortesía Huiban (惠班) o Venerable Dama Cao (曹大家). (es)
  • Ban Zhao (Chinese: 班昭; 49 – c. 120 CE), courtesy name Huiban (Chinese: 惠班; pinyin: Huìbān; Wade–Giles: Hui4-Pan1), was a Chinese historian, philosopher, and politician. She was the first known female Chinese historian. She completed her brother Ban Gu's work on the history of the Western Han, the Book of Han. She also wrote Lessons for Women, an influential work on women's conduct. She also had great interest in astronomy and mathematics and wrote poems, commemorative writings, argumentations, commentaries, essays and several longer works, not all of which survive. She became China's most famous female scholar and an instructor of Taoist sexual practices for the imperial family. (en)
  • Ban Zhao (chinois : 班昭 ; pinyin : Bān Zhāo ; Wade : Pan Chao ; EFEO : Pan Tchao), née à Fufeng vers 40-45, morte au Shaanxi vers 117-120, était une historienne et écrivain chinoise. Autres noms : Ban Huiji (prénom social, 惠姬) ou Cao Dagu (Tante Dagu). (fr)
  • 班 昭(はん しょう、45年? - 117年?)は、中国・後漢の著作家。中国初の女性歴史家。一名は姫。字は恵姫、または恵班。 (ja)
  • 반소(중국어 정체자: 班昭, 병음: Ban Zhao, 45년 ~ 116년)는 중국 후한의 시인으로, 자는 혜희(惠姬) 또는 혜반(惠班)이다. (ko)
  • Bān Zhāo (traditionell kinesiska: 班昭), 45? - 116?, var en kinesisk författare och historiker som år 111 färdigställde Hanshu, en historikekrönika i 100 kapitel om Västra hanriket. Zhao var dotter till historikern , som påbörjat arbetet med Hanshu innan han dog. Zhao är den första kända kvinnliga kinesiska historikern. Zhao har fått en krater på Venus uppkallad efter sig. (sv)
  • 班昭(45年?-117年?),字惠班,另名姬,東漢文学家、史学家。為班彪之女,班固、班超之妹,是中国第一位女性历史学家。 漢代班彪、班固、班超合稱為「三班」,但「三班」其中一班有時不被認為是指班超,而被認為是班昭。 (zh)
  • Бань Чжао (*45 — †116) — знана китайська письменниця, перша відома жінка-історик та вчена. (uk)
  • Bān Zhāo (txinera tradizionalez: 班昭; Wade–Giles: Pan Chao; Anling, egungo Xianyangetik gertu, Shaanxi, Txina, 45 - 116), kortesiazko izena Huiban (惠班), ezagutzen den lehen txinatar emakume historialaria da. Bere neba batera Mendebaldeko Hanen historia idatzi zuen, izenekoa. ere idatzi zuen, emakumeak esanekoak izan behar zirela gomendatzen zuen liburu garrantzitsua. Astronomia eta matematikan interes handia zuen, eta hainbat olerki idatzi zituen, eztabaida, iruzkin eta saiakerekin batera. Bere garaian Txinako emakume pentsalari garrantzitsuena izan zen. (eu)
  • Ban Zhao (dalam karakter Han: 班昭, 45 M? - 117 M?), dikenal juga dengan nama Hui Ji, adalah seorang sastrawan Dinasti Han Timur di Tiongkok dan merupakan sejarawan perempuan pertama di Tiongkok. Ban Zhao adalah anak dari Ban Biao dan adik perempuan dari Ban Gu dan Ban Chao. Pada zaman dinasti Han, marga Ban adalah marga yang terhormat. Ayah Ban Zhao, Ban Biao, adalah seorang penulis besar pada zaman itu. "Sejarah Dinasti Han" (sebuah buku sejarah yang amat terkenal dari periode itu) dimulai penulisannya oleh Ban Biao dan dilanjutkan oleh kakak lelakinya yang tertua, Ban Gu. Sayangnya, Ban Gu meninggal sebelum sempat menyelesaikan karya ini, dan dilanjutkan oleh Ban Zhao. Buku ini merupakan periodisasi sejarah pertama yang dikenal rakyat Tiongkok. Ban Zhao juga merupakan sejarawan perempuan (in)
  • Ban Zhao, 班昭T, Bān ZhāoP, zi Huìbān (惠班T), nota anche col nome di Cáo Dàgū (曹大姑T, letteralmente "Onorevole Dama Cao") (Fufeng , nell'attuale provincia dello Shaanxi, 48? – 117 circa), è stata una storiografa e poetessa cinese. Alla morte di Ban Gu nel 92, continuò l'opera del padre e del fratello, ovvero la stesura del Libro degli Han anteriori (漢書): sebbene la tradizione minimizzi il suo intervento, circoscrivendolo alla compilazione di otto tavole cronologiche e al capitolo relativo all'astrologia e all'astronomia, ad essa è invece da attribuire la redazione finale completa di tutta l'opera. (it)
  • Ban Zhao (zi: Huiban, 惠班; ur. ok. 48, zm. ok. 116) – chińska pisarka, poetka i historyk. Najmłodsze dziecko Ban Biao, siostra Ban Gu i Ban Chao. W wieku 14 lat została poślubiona mężczyźnie imieniem Cao Shishu (曹世叔). Po jego wczesnej śmierci zdecydowała się nie wychodzić więcej za mąż i oddała się nauce. Od nazwiska męża nazywano ją Uczoną Panią Cao (曹大家, Cao Dajia). (pl)
  • Ban Zhao (em chinês: 班昭; Wade-Giles: Pan Chao; 45 - 116 d.C.), também conhecida pelo nome de cortesia Huiban (惠班), foi a primeira historiadora chinesa. Ela foi casada com Cao Sishu aos quatorze anos de idade e era conhecida na corte pelo nome "Venerável Madame Cao" (曹大家). Era filha de um famoso hitoriador Ban Biao e irmã mais nova do general e do historiador , autor da história do '", um livro conhecido nos tempos modernos como "Livro de Han". Ban Zhao completou o livro enquanto ele foi preso e executado no ano de 92 a. C. devido à associação da família com a . O trabalho dela poderia ter gerado oito volumes. (pt)
  • Бань Чжáо (кит. 班昭; второе имя — Хюибáн (惠班); 45—116) — известная китайская писательница, первая известная китайская женщина-историк и учёный. Происходила из аристократической семьи Бань. Дочь Бань Бяо, крупного государственного деятеля и историка времён династии Хань. Родилась в городке Анлин близ современного Сяньяна в провинции Шэньси. Получила хорошее образование. В 59 году вышла замуж за представителя местной служилой знати Цао Шишу. Впрочем, вскоре овдовела, однако больше ни с кем не обручилась. Стала заниматься наукой, сочинение стихов, трактате, интересовалась историей, астрономией, математикой. В 92 году была призвана ко двору императора Хэ-ди, чтобы продолжить написание истории династии Хань после умершего брата Бань Гу. Вскоре получила поручение императора преподавать его дочеря (ru)
rdfs:label
  • بان تجاو (ar)
  • Ban Zhao (ca)
  • Pan Čao (cs)
  • Ban Zhao (de)
  • Ban Zhao (en)
  • Ban Zhao (es)
  • Ban Zhao (eu)
  • Ban Zhao (fr)
  • Ban Zhao (in)
  • Ban Zhao (it)
  • 班昭 (ja)
  • 반소 (ko)
  • Ban Zhao (pl)
  • Ban Zhao (pt)
  • Бань Чжао (ru)
  • Ban Zhao (sv)
  • Бань Чжао (uk)
  • 班昭 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:relation of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:relations of
is foaf:primaryTopic of