Alamut is a novel by Vladimir Bartol, first published in 1938 in Slovenian, dealing with the story of Hassan-i Sabbah and the Hashshashin, and named after their Alamut fortress. Bartol first started to conceive the novel in the early 1930s, when he lived in Paris. In the French capital, he met with the Slovene literary critic Josip Vidmar, who introduced him to the story of Hassan-i Sabbah. A further stimulation for the novel came from the assassination of Alexander I of Yugoslavia perpetrated by Croatian and Bulgarian radical nationalists, on the alleged commission of the Italian Fascist government. When it was originally published, the novel was sarcastically dedicated to Benito Mussolini.

Property Value
dbo:abstract
  • آلموت هي قلعة على جبل شاهق في خراسان بناها ملوك الديلم ،استولى عليها الحسن بن الصبّاح في شهر شعبان من عام 483ه ومنها بدأ دعوته الإسماعيلية الباطنية.وبالرغم من أن فلاديمير بارتول كان قد كتب روايته (آلموت) قبل ستة وستين عاماً إلا أن الأسئلة المريرة التي تطرحها قد اكتسبت منطقاً وحيثيات واقعية جداً بعد أحداث الحادي عشر من أيلول (سبتمبر) 2001م، فلاديمير بارتول الذي احتفلت بلاده بمئوية ميلاده في الرابع والعشرين من فبراير من العام الحالي كان كاتباً مهتماً بعلم الأحياء والفلسفة ودرس كل الأعمال المنشورة لفرويد وحصل على درجة الدكتوراه المزدوجة في الأحياء والفلسفة في عمر لم يتجاوز خمسة وعشرين عاماً، ولد في الرابع والعشرين من فبراير عام 1903م ونشأ طفلاً مفرط الحساسية وعاش في بلغراد يعمل في عدة صحف وكان دائماً يحلم بأن لا يكون مجرد كاتب فحسب بل إن طموحه كان يتجاوز الحدود المحلية إلى الآفاق العالمية، وبعد الحرب العالمية الثانية أصبح عضواً مساعداً بالأكاديمية السلوفانية للعلوم والفنون التي بقي فيها حتى وفاته في 12سبتمبر عام 1967م.كتب بارتول عدة أعمال مسرحية وقصصية ولكن عمله الذي به اشتهر في العالم هو رواية (آلموت) هذه الرواية التي نحن بصددها، وقد ترجمت إلى أكثر من 19لغة من لغات العالم وأصبحت الرواية التي لم يعترف أو يهتم بها النقاد ولا القراء ساعة نشرها في بلاده، أصبحت ضمن مقررات مناهج التعليم الثانوي في سلوفانيا. يخطئ من يبحث في هذا العمل عن حقيقة تاريخية. ويخطئ من يقرأه كبحث أو كدراسة تاريخية أو عقائدية. فهذا العمل هو أولا ((رواية))أي أنه يحكي, كأي رواية أخرى، قصة شخصيات وأمكنة وأزمان من حبر وورق تنحصر حقيقيتها ضمن إطار النص المكتوب. وهو ثانيا "رواية تاريخية" أي ان الروائي يتكئ على التاريخ لصناعة الحكاية. وهذا لا يعني مطلقا أنه يعيد سرد التاريخ كواقع وإنما ينشئ واقعا سردياً جديدا هو الرواية التي تقرأ. قلعة آلموت وشخصيات الحسن بن الصباح وعمر الخيام ونظام الملك وعلمية تقويض سلطة سلاجقة الأتراك في بلاد فارس عام 1092 وغيرها، كلها عناصر وجدت واقعيا في التاريخ لكنها ليست في هذه الرواية أكثر من عناصر سردية في نص لا يكتسب واقعتيه سوى من كونه الآن بين أيدينا. انتهى فلاديمير بارتول 1906- 1967 من كتابة هذه الرواية عام 1939 أي في زمن تميز بصعود النظريات الشمولية وبوجود شخصيات سياسية قيادية تتطلع إلى تغيير العالم. ولا شك أن لذلك الظرف التاريخي الخاص دورا في توجه الكاتب نحو شخصية "شيخ الجبل" ليجعل منها محورا لروايته, معتمدا في ذلك على كتابات المستشرقين وعلى ما تضمنته . * بوابة روايات * بوابة كتب * بوابة سلوفينيا * بوابة أدب (ar)
  • Alamut es una novela escrita por Vladimir Bartol, publicada originalmente en 1938 y en esloveno, relata la historia de Hasan-i Sabbah y los Hashshashin en su fortaleza de Alamut. Bartol comenzó a pensar la obra en la década de 1930, mientras vivía en París. En la capital francesa conoció al crítico literario esloveno Josip Vidmar, quien le introdujo la historia de Hassan-i Sabbah. Otra motivación por la novela surgió con el asesinato del rey Alejandro I de Yugoslavia, perpetrado por nacionalistas radicales croatas y búlgaros, en la supuesta perpetración del gobierno fascista italiano. Cuando fue publicada por primera vez, fue sarcásticamente dedicada a Benito Mussolini. El lema de la novela es Nada es una realidad absoluta, todo está permitido. Este libro fue una de las inspiraciones que sirvieron para la popular serie de videojuegos Assassin's Creed. (es)
  • Alamut is a novel by Vladimir Bartol, first published in 1938 in Slovenian, dealing with the story of Hassan-i Sabbah and the Hashshashin, and named after their Alamut fortress. Bartol first started to conceive the novel in the early 1930s, when he lived in Paris. In the French capital, he met with the Slovene literary critic Josip Vidmar, who introduced him to the story of Hassan-i Sabbah. A further stimulation for the novel came from the assassination of Alexander I of Yugoslavia perpetrated by Croatian and Bulgarian radical nationalists, on the alleged commission of the Italian Fascist government. When it was originally published, the novel was sarcastically dedicated to Benito Mussolini. The maxim of the novel is "Nothing is an absolute reality; all is permitted". This book was one of the inspirations for the video game series Assassin's Creed. (en)
  • Alamut est un roman slovène de Vladimir Bartol publié en 1938 par les éditions Založba Modra Ptica. Il se base à la fois sur des faits historiques - la forteresse d'Alamut ayant été le bastion des ḥašišiywn (« les gens de principe, de fondement de la foi ») qui désignait la branche religieuse des musulmans chiites ismaéliens nizârites, dont le nom a donné celui d'« assassin » et dont le premier mentor fut Hasan-Ibn Sabbâh - et sur des faits jamais prouvés - utilisation de drogue pour le combat, présence de jardins chargés de faire croire à l'entrée du Paradis, etc. (fr)
  • Alamut è un romanzo scritto in lingua slovena dallo scrittore sloveno Vladimir Bartol e pubblicato per la prima volta a Lubiana nel 1938. Sebbene il quadro storico utilizzato da Bartol sia molto approfondito, nel romanzo ritroviamo molti elementi della letteratura d'avventura ma anche frequenti incursioni nelle dottrine filosofico-religiose e nella psicologia. (it)
  • Alamut – powieść słoweńskiego pisarza Vladimira Bartola, wydana w 1938 r. i opowiadająca historię Hasana ibn Sabbaha i sekty asasynów. Tytuł powieści nawiązuje do nazwy twierdzy, będącej ośrodkiem asasynów. Utwór początkowo nie odniósł większego sukcesu, jego popularność wzrosła, najpierw w Słowenii a później na świecie, dopiero po ataku terrorystycznym na World Trade Center 11 września 2001 r. ze względu na wczesne podniesienie w literaturze europejskiej kwestii terroryzmu islamskiego.[potrzebny przypis] Powieść nie była tłumaczona na język polski. (pl)
dbo:author
dbo:country
dbo:dcc
  • 891.8/435 22
dbo:isbn
  • 0-9720287-3-0
dbo:language
dbo:lcc
  • PG1918.B33 A7813 2004
dbo:oclc
  • 55518032
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3618005 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8548 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 972443446 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
dbp:caption
  • Cover of the English translation of the novel. (en)
dbp:congress
  • PG1918.B33 A7813 2004 (en)
dbp:country
dbp:dewey
  • 891.800000 (xsd:double)
dbp:isbn
  • 0 (xsd:integer)
dbp:language
dbp:mediaType
  • Print (en)
dbp:name
  • Alamut (en)
dbp:oclc
  • 55518032 (xsd:integer)
dbp:publisher
  • Scala House Press (en)
dbp:releaseDate
  • 1938 (xsd:integer)
dbp:titleOrig
  • Alamut (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dc:publisher
  • Scala House Press
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Alamut est un roman slovène de Vladimir Bartol publié en 1938 par les éditions Založba Modra Ptica. Il se base à la fois sur des faits historiques - la forteresse d'Alamut ayant été le bastion des ḥašišiywn (« les gens de principe, de fondement de la foi ») qui désignait la branche religieuse des musulmans chiites ismaéliens nizârites, dont le nom a donné celui d'« assassin » et dont le premier mentor fut Hasan-Ibn Sabbâh - et sur des faits jamais prouvés - utilisation de drogue pour le combat, présence de jardins chargés de faire croire à l'entrée du Paradis, etc. (fr)
  • Alamut è un romanzo scritto in lingua slovena dallo scrittore sloveno Vladimir Bartol e pubblicato per la prima volta a Lubiana nel 1938. Sebbene il quadro storico utilizzato da Bartol sia molto approfondito, nel romanzo ritroviamo molti elementi della letteratura d'avventura ma anche frequenti incursioni nelle dottrine filosofico-religiose e nella psicologia. (it)
  • Alamut – powieść słoweńskiego pisarza Vladimira Bartola, wydana w 1938 r. i opowiadająca historię Hasana ibn Sabbaha i sekty asasynów. Tytuł powieści nawiązuje do nazwy twierdzy, będącej ośrodkiem asasynów. Utwór początkowo nie odniósł większego sukcesu, jego popularność wzrosła, najpierw w Słowenii a później na świecie, dopiero po ataku terrorystycznym na World Trade Center 11 września 2001 r. ze względu na wczesne podniesienie w literaturze europejskiej kwestii terroryzmu islamskiego.[potrzebny przypis] Powieść nie była tłumaczona na język polski. (pl)
  • آلموت هي قلعة على جبل شاهق في خراسان بناها ملوك الديلم ،استولى عليها الحسن بن الصبّاح في شهر شعبان من عام 483ه ومنها بدأ دعوته الإسماعيلية الباطنية.وبالرغم من أن فلاديمير بارتول كان قد كتب روايته (آلموت) قبل ستة وستين عاماً إلا أن الأسئلة المريرة التي تطرحها قد اكتسبت منطقاً وحيثيات واقعية جداً بعد أحداث الحادي عشر من أيلول (سبتمبر) 2001م، فلاديمير بارتول الذي احتفلت بلاده بمئوية ميلاده في الرابع والعشرين من فبراير من العام الحالي كان كاتباً مهتماً بعلم الأحياء والفلسفة ودرس كل الأعمال المنشورة لفرويد وحصل على درجة الدكتوراه المزدوجة في الأحياء والفلسفة في عمر لم يتجاوز خمسة وعشرين عاماً، ولد في الرابع والعشرين من فبراير عام 1903م ونشأ طفلاً مفرط الحساسية وعاش في بلغراد يعمل في عدة صحف وكان دائماً يحلم بأن لا يكون مجرد كاتب فحسب بل إن طموحه كان يتجاوز الحدود المحلية إلى الآفاق العالمية، وب (ar)
  • Alamut is a novel by Vladimir Bartol, first published in 1938 in Slovenian, dealing with the story of Hassan-i Sabbah and the Hashshashin, and named after their Alamut fortress. Bartol first started to conceive the novel in the early 1930s, when he lived in Paris. In the French capital, he met with the Slovene literary critic Josip Vidmar, who introduced him to the story of Hassan-i Sabbah. A further stimulation for the novel came from the assassination of Alexander I of Yugoslavia perpetrated by Croatian and Bulgarian radical nationalists, on the alleged commission of the Italian Fascist government. When it was originally published, the novel was sarcastically dedicated to Benito Mussolini. (en)
  • Alamut es una novela escrita por Vladimir Bartol, publicada originalmente en 1938 y en esloveno, relata la historia de Hasan-i Sabbah y los Hashshashin en su fortaleza de Alamut. Bartol comenzó a pensar la obra en la década de 1930, mientras vivía en París. En la capital francesa conoció al crítico literario esloveno Josip Vidmar, quien le introdujo la historia de Hassan-i Sabbah. Otra motivación por la novela surgió con el asesinato del rey Alejandro I de Yugoslavia, perpetrado por nacionalistas radicales croatas y búlgaros, en la supuesta perpetración del gobierno fascista italiano. Cuando fue publicada por primera vez, fue sarcásticamente dedicada a Benito Mussolini. (es)
rdfs:label
  • آلموت (ar)
  • Alamut (Bartol novel) (en)
  • Alamut (novela) (es)
  • Alamut (roman) (fr)
  • Alamut (romanzo 1938) (it)
  • Alamut (powieść) (pl)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Alamut (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of