An Entity of Type: Election, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The 2010 United Kingdom general election was held on Thursday 6 May 2010, with 45,597,461 registered voters entitled to vote to elect members to the House of Commons. The election took place in 650 constituencies across the United Kingdom under the first-past-the-post system.

Property Value
dbo:abstract
  • انتخابات المملكة المتحدة لعام 2010 أقيمت يوم الخميس الموافق 6 مايو عام 2010، لانتخاب أعضاء مجلس العموم، الانتخابات شملت 650 دائرة انتخابية عبر المملكة المتحدة واستخدم فيها نظام الفوز للأكثر أصواتا. (ar)
  • Ve všeobecných volbách ve Spojeném království v roce 2010 se rozhodovalo o pozicích 650 poslanců Dolní sněmovny parlamentu Spojeného království relativně většinovým volebním systémem. Volby se konaly 6. května 2010, více než pět let od voleb předchozích. Volební místnosti byly otevřeny mezi sedmou hodinou ranní a desátou večerní a někde zároveň sloužily pro současně probíhající volby do místních samospráv. (cs)
  • Les eleccions al Parlament del Regne Unit de 2010 es van celebrar el 6 de maig de 2010. El Partit Conservador de David Cameron va assolir la victòria amb 306 escons i un creixement de 103 escons respecte als resultats de 2005, però amb un marge de només 48 escons per sobre del Partit Laborista, que havia guanyat el 2005. Es formà un govern de coalició entre els Conservadors i els Liberal Demòcrates, amb Cameron de primer ministre i Nick Clegg com a viceprimer ministre. (ca)
  • Die britische Unterhauswahl am 6. Mai 2010 fand turnusgemäß fünf Jahre nach der Wahl vom 5. Mai 2005 statt.Für die Labour Party, die seit drei Wahlperioden führende Regierungspartei war, trat Gordon Brown an, für die Conservative Party („Tories“) David Cameron und für die Liberal Democrats Nick Clegg.Die Konservativen gewannen an Wählerstimmen und Wahlkreismandaten stark hinzu und wurden stärkste Kraft im Unterhaus, verfehlten aber die angestrebte absolute Mehrheit im Unterhaus. Am 11. Mai 2010 trat Brown von seinem Amt als Premierminister zurück und Cameron wurde von der Königin zum Premierminister ernannt. Er bildete eine Koalition mit den Liberal Democrats unter Clegg. Dies war die erste Koalitionsbildung im Vereinigten Königreich seit Generationen. Zum ersten Mal seit der Unterhauswahl vom Februar 1974 kam es zu einem Hung parliament. (de)
  • The 2010 United Kingdom general election was held on Thursday 6 May 2010, with 45,597,461 registered voters entitled to vote to elect members to the House of Commons. The election took place in 650 constituencies across the United Kingdom under the first-past-the-post system. The election resulted in a large swing to the Conservative Party similar to that seen in 1979, the last time a Conservative opposition had ousted a Labour government. The Labour Party lost the 66-seat majority it had previously enjoyed, but no party achieved the 326 seats needed for a majority. The Conservatives, led by David Cameron, won the most votes and seats, but still fell 20 seats short. This resulted in a hung parliament where no party was able to command a majority in the House of Commons. This was only the second general election since the Second World War to return a hung parliament, the first being the February 1974 election. For the leaders of all three major political parties, this was their first general election contest as party leader. Prime minister Gordon Brown had taken office in June 2007 following the end of Tony Blair's 10-year reign as prime minister and 13 years as leader of the Labour Party, while David Cameron had succeeded Michael Howard in December 2005 and Nick Clegg had succeeded Menzies Campbell (who never contested a general election) in December 2007. However, a hung parliament had been largely anticipated by the opinion polls in the run-up to the election, so politicians and voters were better prepared for the constitutional process that would follow such a result. The coalition government that was subsequently formed was the first to result directly from a UK election. The hung parliament came about in spite of the Conservatives managing both a higher vote total and a higher share of the vote than the previous Labour government had done in 2005, when it had secured a comfortable majority (although vastly reduced from its landslide victories at the previous two elections). A total of 149 sitting MPs stood down at the election, the highest since 1945, including many former New Labour Cabinet ministers such as former Deputy Prime Minister John Prescott, Alan Milburn, Geoff Hoon, Ruth Kelly, James Purnell and John Reid. One reason for the very high number of MPs standing down was the parliamentary expenses scandal a year earlier. Coalition talks began immediately between the Conservatives and the Liberal Democrats, and lasted for five days. There was an aborted attempt to put together a Labour/Liberal Democrat coalition (although 11 seats from other smaller parties would have been required). To facilitate this, Gordon Brown announced on the evening of Monday 10 May that he would resign as Leader of the Labour Party. Realising that a deal between the Conservatives and the Liberal Democrats was imminent, Brown resigned the next day, on Tuesday 11 May, as Prime Minister, marking the end of 13 years of Labour government. This was accepted by Queen Elizabeth II, who then invited David Cameron to form a government in her name and become Prime Minister. Just after midnight on 12 May, the Liberal Democrats approved the agreement "overwhelmingly", sealing a coalition government of Conservatives and Liberal Democrats. None of the three main party leaders had previously led a general election campaign, a situation which had not occurred since the 1979 election. During the campaign, the three main party leaders engaged in the first televised debates. The Liberal Democrats achieved a breakthrough in opinion polls after the first debate, in which their leader Nick Clegg was widely seen as the strongest performer. Nonetheless, on polling day their share of the vote increased by only 1%, with a net loss of five seats. This was still the Liberal Democrats' largest popular vote since the party's creation in 1988, and they found themselves in a pivotal role in the formation of the new government. The share of votes for parties other than Labour or the Conservatives was 35%, the largest since the 1918 general election. In terms of votes it was the most "three-cornered" election since 1923, and in terms of seats since 1929. The Green Party of England and Wales won its first ever seat in the House of Commons, and the Alliance Party of Northern Ireland also gained its first elected member. The general election saw a 5.1% national swing from Labour to the Conservatives, the third-largest since 1945. The result in one constituency, Oldham East and Saddleworth, was subsequently declared void on petition because of illegal practices during the campaign, the first such instance since 1910. (en)
  • 2020eko Erresuma Batuko hauteskunde orokorrak herrialde honetan 2010eko maiatzaren 6ean burututako hauteskundeak izan ziren. 650 barrutietatik diputatu bana hautatu ziren Erresuma Batuko Komunen Ganberarako. Hiru alderdi nagusiek eta beraien hautagaiei Erresuma Batuko lehen ministro izateko lehian ibili ziren. Hauteskundeen ondoren eta Liberal Demokrata eta Kontserbadoreen gobernu-akordiaren bitartez, David Cameron Erresuma Batuko lehen ministro berri bihurtu zen. (eu)
  • Les élections générales britanniques ont eu lieu le 6 mai 2010, après la dissolution du Parlement par la reine Élisabeth II, sur demande du Premier ministre Gordon Brown, le 12 avril 2010. Ce scrutin renouvelle les 650 membres (Member of Parliament ou MP) de la Chambre des communes, la chambre basse du Parlement du Royaume-Uni. Les députés sont élus au scrutin uninominal majoritaire à un tour : dans chaque circonscription, le candidat ayant le plus de voix est élu en toutes circonstances. Le Parti travailliste, mené par le Premier Ministre Gordon Brown, a tenté de préserver sa majorité absolue, qu'il détenait depuis 1997. Le Parti conservateur, porté par David Cameron, espérait quant à lui revenir au 10 Downing Street, treize ans après la défaite de John Major face à Tony Blair. Les résultats, qui commencent à tomber dans la nuit du 6 au 7 mai 2010 et sont annoncés officiellement dans la matinée du 7 mai 2010, débouchent sur une situation inédite depuis 1974 : un parlement sans majorité. Le Parti conservateur arrive en tête, comme prévu par les sondages, avec 306 sièges, suivi du Parti travailliste avec 258 sièges et des Libéraux-démocrates avec 57 sièges. Après cinq jours de négociations entre Tories et LibDems, puis entre Labour et LibDems, un accord est finalement trouvé entre conservateurs et libéraux-démocrates. Le 11 mai 2010, Gordon Brown démissionne et David Cameron devient Premier ministre du Royaume-Uni. (fr)
  • Las elecciones generales del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte celebradas el jueves 6 de mayo de 2010 se realizaron con el objetivo de elegir a los 650 miembros de la Cámara de los Comunes, la cámara baja del Parlamento Británico que debía elegir un nuevo Primer ministro del Reino Unido. (es)
  • Le elezioni generali nel Regno Unito del 2010 si sono tenute il 6 maggio. Esse hanno visto prevalere il Partito Conservatore di David Cameron, che è divenuto Primo Ministro, senza tuttavia raggiungere la maggioranza assoluta dei seggi. Si è infatti delineato il cosiddetto hung Parliament (Parlamento appeso), che ha reso indispensabile il formarsi di un governo di coalizione con i Liberal Democratici. (it)
  • Pemilihan Umum Britania Raya 2010 dilaksanakan pada 6 Mei, untuk memilih 1 Anggota Parlemen dalam setiap ke Dewan Rakyat, dengan pengecualian setelah kematian calon di konstituensi tersebut. Dewan Rakyat adalah dewan rendah dari Parlemen Britania Raya dan pemilihan umum ini dilaksanakan 5 tahun setelah pemilihan umum sebelumnya. Pemungutan suara berlangsung antara 7.00 dan 22.00 (waktu setempat/ UTC). Pemilihan umum ini diikuti oleh banyak partai. Namun 3 partai yang terbesar yaitu Partai Konservatif, Partai Buruh, dan Partai Liberal Demokratik. Dari hasil pemungutan suara, Partai Konservatif memperoleh jumlah kursi terbanyak namun tidak memperoleh jumlah kursi mayoritas dalam parlemen. (in)
  • 2010년 영국 총선은 전체 650석의 영국 하원 의원들을 선출하기 위해 2010년 5월 6일에 실시되었다. 총 650개의 선거구에서 소선거구제에 따라 45,597,461명의 선거등록인이 투표를 실시하였다. 선거 결과, 원내 과반에 해당되는 326석을 넘긴 정당은 없는 것으로 드러났다. 보수당이 원내 의석수 제1당을 차지하였지만 과반에는 20석 못 미쳤기 때문에, 단독으로는 정부를 구성하지 못하는 헝 의회 상태가 되었다. 영국의 역대 총선에서 제2차 세계 대전 이후로 헝 의회 상태에 빠진 것은 1974년 2월 총선 이후 두 번째였다. 예상치 못한 결과로 재선거를 치러야 했던 1974년 총선과는 달리, 이번에는 선거 전부터 헝의회 가능성이 널리 예측되었기 때문에 정부와 각 정당에서는 연립정부 수립과 관련된 입헌절차 대비를 철저히 하고 있었다. 그리고 결과적으로는 제1당인 보수당과 제3당인 자유민주당이 연립 내각을 구성하게 되었다. 영국에서 선거 결과에 따라 연립내각이 출범한 것은 역사상 처음 있는 일이었다. 보수당의 입장에서는 노동당 정부가 과반 수성에 성공했던 지난 총선보다 훨씬 더 많은 득표율을 확보하며 정권교체에 성공하였지만, 자체 정권수립에는 실패한 미완의 선거였다. 이 같은 숙제는 다음 총선에서 보수당이 과반의석을 확보하며 풀리게 된다. 사상 처음 있는 연립내각 수립을 위하여 보수당과 자유민주당은 협상을 개시하였고, 약 닷새에 걸쳐 내각수립 절차를 진행하였다. 한때는 노동당-자유민주당 연립내각 설도 제기되었지만, 두 정당을 합치고도 과반에는 10석이 더 부족했고, 소수정당의 추가 합류가 필요했기 때문에 무산되었다. 5월 10일에는 고든 브라운 수상이 노동당 대표직에서 물러나겠다고 발표하였고, 그 다음날 보수당과 자유민주당 간의 협상이 완료됨에 따라 총리직 사퇴 선언을 하였다. 이로써 노동당의 13년 집권은 끝을 맺었다. 엘리자베스 2세 여왕은 브라운 총리의 사임을 받아들이고, 보수당의 데이비드 캐머런을 초청해 영국 총리에 공식 임명하였다. 한편 원내정당 연방 상임위원회를 소집했던 5월 12일 자정에 이르러서 회의를 마치고 연립내각 합의에 "전적으로 동의"함을 선언, 보수당-자민당 연립내각의 수립을 확정지었다. 이번 선거는 여러 가지 기록을 많이 남겼다. 우선 주요 3당 대표가 모두 신인 대표로, 이전에 총선 선거운동을 이끌어본 경험이 없었다. 이는 1979년 총선 이후 처음으로 있는 일이었다. 선거운동 과정에서 세 당 대표는 일련의 TV 토론회를 거쳤는데 영국 총선 사상 처음으로 시도되는 일이었다. 1차 토론에서는 자유민주당의 닉 클레그 대표가 선전하였고 후속 여론조사에서 자유민주당의 지지율이 급상승하기도 했다. 그러나 투표 당일 자유민주당의 지지율은 지난 총선과 비교하여 1% 상승에 그쳤으며, 의석수는 오히려 5석이 줄어들었다. 하지만 1988년 창당 이래 최고의 득표율을 자랑하게 되었고, 신정부 수립에 중점적인 역할을 행사할 수 있는 기회까지 얻게 되었다. 이번 총선에서 보수당이나 노동당을 제외한 나머지 정당에게 돌아간 득표율은 총 35%로, 1918년 총선 이래 가장 큰 수치였다. 제3당이 이토록 선전했던 선거는 득표율 면에서는 1923년 총선 이래 처음이었고, 의석수 면에서는 1929년 총선 이래 80여년 만이었다. 잉글랜드 웨일스 녹색당은 사상 처음으로 원내 입성에 성공하였으며, 북아일랜드 연합당 역시 처음으로 국회의원을 배출하였다. 그리고 기존 집권여당이던 노동당에서 보수당으로 선회한 표심은 전국적으로 5.1%에 달하여 1945년 이후 세번째로 가장 컸다. 한편으로 선거구에서는 선거운동 과정에서 불법 행위가 폭로되면서 선거결과가 무효화되고 이듬해 재보궐선거가 치러졌다. 이는 1910년 총선 이후 처음 있는 일이었다. (ko)
  • De Britse Lagerhuisverkiezingen van 2010 werden gehouden op 6 mei 2010. Op deze dag werden in alle kiesdistricten van het Verenigd Koninkrijk de leden gekozen van het Lagerhuis van het Britse parlement. Van 7:00 tot 22:00 (Britse tijd) waren de stembussen geopend. De verkiezingen werden aangekondigd op 6 april 2010 door zittend premier Gordon Brown; op 12 april werd het Lagerhuis ontbonden. Op dezelfde dag werden ook op lokaal niveau verkiezingen gehouden. De Labour Party, die sinds 1997 onafgebroken aan de macht was geweest, lag in de peilingen al enkele jaren achter op de Conservatieven, geleid door David Cameron. In de maanden voorafgaand aan de verkiezingen werd het verschil echter kleiner. Het gevolg was dat geen enkele partij genoeg zetels behaalde om zelfstandig te regeren en een coalitie moest worden gevormd met de Liberal Democrats, die het goed deden. Coalities zijn ongebruikelijk in de Britse politiek: de laatste keer dat geen enkele partij een meerderheid behaalde, een situatie die een 'hung parliament' genoemd wordt, was in , toen er door bij gebrek aan geschikte coalitiepartners na enkele maanden nieuwe verkiezingen moesten worden uitgeschreven. Voor Brown waren het de eerste verkiezingen die hij als partijleider meemaakte: hij verving in 2007 vertrekkend premier Tony Blair. Ook David Cameron (Conservatieven) en Nick Clegg (Liberal Democrats) maakten hun verkiezingsdebuut als partijleider. In het Verenigd Koninkrijk wordt gewerkt met een districtenstelsel, waarbij per district één afgevaardigde wordt gekozen. Brown trad aan in Kirkcaldy-Cowdenbeath, Cameron in Witney en Clegg in Sheffield Hallam. Het districtenstelsel en de stemwijze (de kandidaat met de meeste stemmen krijgt de zetel, maar dat hoeft geen absolute meerderheid van stemmen te zijn) zorgt ervoor dat de uitslag in percentages van de stemmen lang niet altijd correspondeert met het aantal behaalde zetels. Premier Brown bood op 11 mei 2010 zijn ontslag aan bij koningin Elizabeth II. David Cameron nam dezelfde dag zijn functie over. Hij ging een coalitie leiden van zijn partij met de Liberal Democrats, de eerste coalitieregering in het Verenigd Koninkrijk sinds de jaren 30. (nl)
  • 2010年イギリス総選挙(2010ねんイギリスそうせんきょ、英語: United Kingdom general election, 2010)は、2010年5月6日にイギリスで実施された、英国議会の下院(庶民院)議員を選ぶ総選挙である。 (ja)
  • Wybory parlamentarne w Wielkiej Brytanii odbyły się 6 maja 2010. W całych wyborach Brytyjczycy wybierali 650 posłów do Izby Gmin (o 4 więcej niż w poprzednich wyborach), jednak 6 maja zostało wyłonionych tylko 649 członków Izby. W okręgu wyborczym wybory zostały przeniesione na 27 maja ze względu na śmierć jednego z kandydatów w czasie kampanii wyborczej, już po zamknięciu listy kandydujących. Pierwsze posiedzenie nowo wybranego Parlamentu odbyło się 18 maja. Datę wyborów ogłosił 6 kwietnia 2010 premier Gordon Brown, który wygłosił specjalne oświadczenie dla prasy w obecności wszystkich członków swojego gabinetu. Wcześniej tego samego dnia spotkał się w Pałacu Buckingham z królową Elżbietą II, której przedstawił prośbę o rozwiązanie Izby Gmin (co formalnie jest prerogatywą królewską) i – zgodnie ze zwyczajem konstytucyjnym – uzyskał akceptację tego wniosku. (pl)
  • As eleições gerais britânicas em 2010 foram realizadas no dia 6 de maio para eleger um Membro do Parlamento para representar cada um dos 650 círculos eleitorais na Câmara dos Comuns, a câmara baixa do Parlamento do Reino Unido. O Partido Conservador, liderado por David Cameron desde 2005, modernizou-se, tornando-se um partido mais liberal em questões sociais, como disso é exemplo o apoio à legalização do casamento de pessoas do mesmo-sexo. Além de mais, os conservadores seguiram uma linha mais moderada em questões económicas, com muitos a sugerirem que Cameron pretendia seguir o modelo seguido por Tony Blair, em seguir uma linha mais centrista em questões económicas e sociais. Os conservadores, após 13 anos na oposição, voltaram a vencer umas eleições, conquistando 36,1% dos votos e 306 assentos, mais de 100 assentos em relação a 2005. Apesar deste resultado, os conservadores ficaram longe da maioria absoluta, ou seja, seria a primeira vez desde 1974, que a Câmara dos Comuns não tinha nenhum partido com a maioria dos assentos. O Partido Trabalhista, liderado por Gordon Brown que, em 2007, substituiu Tony Blair, primeiro-ministro desde 1997, chegou às eleições, ensombrado por diversos maus resultados eleitorais em eleições regionais e locais, bem como, muitos membros duvidando da liderança de Brown, dúvidas causadas pela sua incapacidade em reagir à crise financeira de 2008. Os resultados finais para os trabalhistas foram maus, perdendo 97 assentos em relação a 2005, ficando-se pelos 29% dos votos e 258 assentos. Os Liberal Democratas, liderados por Nick Clegg, partiram para estas eleições confiantes que iriam obter o seu melhor resultado de sempre, algo reforçado pelas sondagens, que, inclusivamente, chegaram a indicar que podiam ser o partido mais votado. Os resultados finais foram, porém, uma grande desilusão para os liberais que, apesar de terem obtido 23% dos votos, perderam 5 assentos, ficando-se pelos 57 assentos, bastante longe das previsões iniciais. Após dias de negociação, os conservadores e os liberais chegaram a acordo para formar um governo de coligação, o primeiro governo de coligação desde 1945, com David Cameron como primeiro-ministro e Nick Clegg como vice primeiro-ministro. (pt)
  • Parlamentsvalet i Storbritannien 2010 hölls den 6 maj och utgjordes av val till 650 platser i det brittiska underhuset, en ökning från 646 i valet 2005. Valet skedde som brukligt i form av majoritetsval i enmansvalkretsar. (sv)
  • Парламентские выборы в Великобритании 2010 года состоялись 6 мая. По мажоритарной избирательной системе на выборах было избрано 649 депутатов из 650; в округе Терск и Малтон выборы прошли 27 мая из-за смерти одного из кандидатов. 306 депутатских мандатов получила Консервативная партия, 258 — Лейбористская партия, 57 — Либеральные демократы. 28 мест получили остальные партии. По итогам выборов ни одна из партий не обладает большинством в Палате общин и не имеет возможности сформировать однопартийное правительство, что требует от ведущих политических сил проведения сложных переговоров с целью создания коалиции. Зелёная партия Англии и Уэльса и Партия «Альянс» впервые вошли в состав парламента. (ru)
  • Вибори до палати общин у Великій Британії відбулись 6 травня 2010 року за мажоритарною системою. Було обрано 649 депутатів із 650: в окрузі Thirsk and Malton вибори відбулися 27 травня через смерть одного з кандидатів. 306 депутатських мандатів здобула Консервативна партія, 258 — Лейбористська партія, 57 — Ліберальні демократи. 28 місць здобули інші партії. За підсумками виборів жодна партія не здобула більшості в Палаті общин, а отже, не може сформувати однопартійний уряд, що змушує провідні політичні сили формувати коаліцію. та увійшли до складу парламенту вперше. Як наслідок поразки лейбористів, лідер партії та прем'єр-міністр Великої Британії Ґордон Браун пішов у відставку з керівних посад у партії та уряді. 11 травня 2010 року прем'єр-міністром країни став лідер консерваторів Девід Камерон. (uk)
  • 2010年英國大選(United Kingdom general election, 2010)於2010年5月6日舉行,全英國各選區為新一屆下議院選出全院議員。首相白高敦於4月12日向女王伊丽莎白二世提出解散國會。 根據選區邊界委員會對英格蘭、威爾斯及北愛爾蘭選區的檢討,新一屆下議院議席總數由646席增加至650席,但這個檢討不包括蘇格蘭選區,至於蘇格蘭對上一次的選區邊界檢討,則已在2005年大選前夕進行。 在今次大選,執政工黨尋求第四度勝出大選,延續工黨自1997年以來的執政,並趁機會重拾近年不斷下滑的民望。在野保守黨方面則希望籍今次大選,重奪自1990年代失去的政壇領導地位,尋求擊倒工黨上台掌政。至於下議院第三大黨自由民主黨雖然亦以上台掌政為最終目標,但受實力所限,只能設法從兩大黨的競爭中得益,一旦大選只能組成一個沒有多數黨的國會,該黨將可進一步強化其制衡角色。 除三大政黨以外,受到2007年蘇格蘭議會選舉勝出所鼓舞,主張蘇格蘭脫離英國獨立的蘇格蘭民族黨亦希望在大選取得20席,以反映他們的政治訴求。同樣地,主張威爾斯脫離英國獨立的威爾斯黨也有意在威爾斯各選區有更好的表現,蘇格蘭和威爾斯的議席由工黨佔優。另外,不少在地方選舉和2009年歐洲議會選舉取得零星議席的政黨,包括英國獨立黨、綠黨等,都表態希望在大選分一杯羹。 這次也是白高敦在2007年接替宣佈辭職的貝理雅出任英國首相以來,首次舉行的大選,亦是保守黨黨魁大衛·卡麥隆與自民黨黨魁尼克·克萊格上任以來首個大選。 選舉結果,出現自1974年2月以來首個懸峙國會,最後保守黨與自民黨達成協議,組建65年首個和平時期的聯合政府。保守黨黨魁大衛·卡麥隆出任首相,自民黨黨魁尼克·克萊格出任副首相。卡麥隆成为自利物浦伯爵以来最年輕的英国首相。 (zh)
dbo:firstLeader
dbo:secondLeader
dbo:startDate
  • 2010-05-06 (xsd:date)
dbo:thumbnail
dbo:title
  • 2010 United Kingdom general election (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1855482 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 144542 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1056927275 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:afterElection
dbp:afterParty
dbp:barwidth
  • 410 (xsd:integer)
dbp:beforeElection
dbp:beforeParty
  • Labour Party (en)
dbp:country
  • United Kingdom (en)
dbp:electedMembers
  • List of MPs elected in the 2010 United Kingdom general election (en)
dbp:electionDate
  • 2010-05-06 (xsd:date)
dbp:electionName
  • 2010 (xsd:integer)
dbp:image
  • 160 (xsd:integer)
dbp:lastElection
  • 62 (xsd:integer)
  • 198 (xsd:integer)
  • 355 (xsd:integer)
dbp:leader
dbp:leaderSince
  • 2005-12-06 (xsd:date)
  • 2007-06-24 (xsd:date)
  • 2007-12-18 (xsd:date)
dbp:leadersSeat
dbp:majoritySeats
  • 326 (xsd:integer)
dbp:map2Caption
  • Composition of the House of Commons after the election (en)
dbp:map2Image
  • File:House of Commons .svg (en)
dbp:map2Size
  • 360 (xsd:integer)
dbp:mapCaption
  • Colours denote the winning party, as shown in the [[#Results (en)
dbp:mapImage
  • 2010 (xsd:integer)
dbp:mapSize
  • 300 (xsd:integer)
dbp:net
  • −1 (en)
  • −6 (en)
  • +12 (en)
dbp:nextElection
  • 2015 (xsd:integer)
dbp:nextYear
  • 2015 (xsd:integer)
dbp:ongoing
  • no (en)
dbp:opinionPolls
  • Opinion polling for the 2010 United Kingdom general election (en)
dbp:outgoingMembers
  • List of MPs elected in the 2005 United Kingdom general election (en)
dbp:party
  • Plaid Cymru (en)
  • Conservative Party (en)
  • Labour Party (en)
  • Liberal Democrats (en)
  • Total (en)
  • Other parties (en)
dbp:percentage
  • 23.0
  • 29.0
  • 36.1
dbp:popularVote
  • 6836824 (xsd:integer)
  • 8609527 (xsd:integer)
  • 10703754 (xsd:integer)
dbp:posttitle
  • Prime Minister after election (en)
dbp:previousElection
  • 2005 (xsd:integer)
dbp:previousYear
  • 2005 (xsd:integer)
dbp:seatChange
  • 5 (xsd:integer)
  • 91 (xsd:integer)
  • 96 (xsd:integer)
dbp:seats
  • 2 (xsd:integer)
  • 27 (xsd:integer)
  • 57 (xsd:integer)
  • 62 (xsd:integer)
  • 210 (xsd:integer)
  • 258 (xsd:integer)
  • 306 (xsd:integer)
  • 349 (xsd:integer)
  • 650 (xsd:integer)
dbp:seats%_
  • 0.300000 (xsd:double)
  • 4.200000 (xsd:double)
  • 9.500000 (xsd:double)
  • 32.300000 (xsd:double)
  • 53.700000 (xsd:double)
dbp:seatsBefore
  • 62 (xsd:integer)
  • 210 (xsd:integer)
  • 349 (xsd:integer)
dbp:seatsForElection
  • All 650 seats in the House of Commons (en)
dbp:seatsNeeded
  • –23 (en)
  • +116 (en)
  • +263 (en)
dbp:swing
  • 1 (xsd:integer)
  • 3.700000 (xsd:double)
  • 6.200000 (xsd:double)
dbp:title
dbp:titlebar
  • #ddd (en)
dbp:turnout
  • 65.1
dbp:type
  • parliamentary (en)
dbp:votes
  • 174838 (xsd:integer)
  • 2650867 (xsd:integer)
  • 5985454 (xsd:integer)
  • 8784915 (xsd:integer)
  • 9552436 (xsd:integer)
  • 27148510 (xsd:integer)
dbp:votes%_
  • 0.600000 (xsd:double)
  • 9.700000 (xsd:double)
  • 22.100000 (xsd:double)
  • 32.400000 (xsd:double)
  • 35.200000 (xsd:double)
dbp:width
  • 600 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • انتخابات المملكة المتحدة لعام 2010 أقيمت يوم الخميس الموافق 6 مايو عام 2010، لانتخاب أعضاء مجلس العموم، الانتخابات شملت 650 دائرة انتخابية عبر المملكة المتحدة واستخدم فيها نظام الفوز للأكثر أصواتا. (ar)
  • Ve všeobecných volbách ve Spojeném království v roce 2010 se rozhodovalo o pozicích 650 poslanců Dolní sněmovny parlamentu Spojeného království relativně většinovým volebním systémem. Volby se konaly 6. května 2010, více než pět let od voleb předchozích. Volební místnosti byly otevřeny mezi sedmou hodinou ranní a desátou večerní a někde zároveň sloužily pro současně probíhající volby do místních samospráv. (cs)
  • Les eleccions al Parlament del Regne Unit de 2010 es van celebrar el 6 de maig de 2010. El Partit Conservador de David Cameron va assolir la victòria amb 306 escons i un creixement de 103 escons respecte als resultats de 2005, però amb un marge de només 48 escons per sobre del Partit Laborista, que havia guanyat el 2005. Es formà un govern de coalició entre els Conservadors i els Liberal Demòcrates, amb Cameron de primer ministre i Nick Clegg com a viceprimer ministre. (ca)
  • 2020eko Erresuma Batuko hauteskunde orokorrak herrialde honetan 2010eko maiatzaren 6ean burututako hauteskundeak izan ziren. 650 barrutietatik diputatu bana hautatu ziren Erresuma Batuko Komunen Ganberarako. Hiru alderdi nagusiek eta beraien hautagaiei Erresuma Batuko lehen ministro izateko lehian ibili ziren. Hauteskundeen ondoren eta Liberal Demokrata eta Kontserbadoreen gobernu-akordiaren bitartez, David Cameron Erresuma Batuko lehen ministro berri bihurtu zen. (eu)
  • Las elecciones generales del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte celebradas el jueves 6 de mayo de 2010 se realizaron con el objetivo de elegir a los 650 miembros de la Cámara de los Comunes, la cámara baja del Parlamento Británico que debía elegir un nuevo Primer ministro del Reino Unido. (es)
  • Le elezioni generali nel Regno Unito del 2010 si sono tenute il 6 maggio. Esse hanno visto prevalere il Partito Conservatore di David Cameron, che è divenuto Primo Ministro, senza tuttavia raggiungere la maggioranza assoluta dei seggi. Si è infatti delineato il cosiddetto hung Parliament (Parlamento appeso), che ha reso indispensabile il formarsi di un governo di coalizione con i Liberal Democratici. (it)
  • 2010年イギリス総選挙(2010ねんイギリスそうせんきょ、英語: United Kingdom general election, 2010)は、2010年5月6日にイギリスで実施された、英国議会の下院(庶民院)議員を選ぶ総選挙である。 (ja)
  • Parlamentsvalet i Storbritannien 2010 hölls den 6 maj och utgjordes av val till 650 platser i det brittiska underhuset, en ökning från 646 i valet 2005. Valet skedde som brukligt i form av majoritetsval i enmansvalkretsar. (sv)
  • Парламентские выборы в Великобритании 2010 года состоялись 6 мая. По мажоритарной избирательной системе на выборах было избрано 649 депутатов из 650; в округе Терск и Малтон выборы прошли 27 мая из-за смерти одного из кандидатов. 306 депутатских мандатов получила Консервативная партия, 258 — Лейбористская партия, 57 — Либеральные демократы. 28 мест получили остальные партии. По итогам выборов ни одна из партий не обладает большинством в Палате общин и не имеет возможности сформировать однопартийное правительство, что требует от ведущих политических сил проведения сложных переговоров с целью создания коалиции. Зелёная партия Англии и Уэльса и Партия «Альянс» впервые вошли в состав парламента. (ru)
  • Die britische Unterhauswahl am 6. Mai 2010 fand turnusgemäß fünf Jahre nach der Wahl vom 5. Mai 2005 statt.Für die Labour Party, die seit drei Wahlperioden führende Regierungspartei war, trat Gordon Brown an, für die Conservative Party („Tories“) David Cameron und für die Liberal Democrats Nick Clegg.Die Konservativen gewannen an Wählerstimmen und Wahlkreismandaten stark hinzu und wurden stärkste Kraft im Unterhaus, verfehlten aber die angestrebte absolute Mehrheit im Unterhaus. Am 11. Mai 2010 trat Brown von seinem Amt als Premierminister zurück und Cameron wurde von der Königin zum Premierminister ernannt. Er bildete eine Koalition mit den Liberal Democrats unter Clegg. Dies war die erste Koalitionsbildung im Vereinigten Königreich seit Generationen. Zum ersten Mal seit der Unterhauswahl (de)
  • The 2010 United Kingdom general election was held on Thursday 6 May 2010, with 45,597,461 registered voters entitled to vote to elect members to the House of Commons. The election took place in 650 constituencies across the United Kingdom under the first-past-the-post system. (en)
  • Pemilihan Umum Britania Raya 2010 dilaksanakan pada 6 Mei, untuk memilih 1 Anggota Parlemen dalam setiap ke Dewan Rakyat, dengan pengecualian setelah kematian calon di konstituensi tersebut. Dewan Rakyat adalah dewan rendah dari Parlemen Britania Raya dan pemilihan umum ini dilaksanakan 5 tahun setelah pemilihan umum sebelumnya. Pemungutan suara berlangsung antara 7.00 dan 22.00 (waktu setempat/ UTC). (in)
  • Les élections générales britanniques ont eu lieu le 6 mai 2010, après la dissolution du Parlement par la reine Élisabeth II, sur demande du Premier ministre Gordon Brown, le 12 avril 2010. Ce scrutin renouvelle les 650 membres (Member of Parliament ou MP) de la Chambre des communes, la chambre basse du Parlement du Royaume-Uni. Les députés sont élus au scrutin uninominal majoritaire à un tour : dans chaque circonscription, le candidat ayant le plus de voix est élu en toutes circonstances. (fr)
  • 2010년 영국 총선은 전체 650석의 영국 하원 의원들을 선출하기 위해 2010년 5월 6일에 실시되었다. 총 650개의 선거구에서 소선거구제에 따라 45,597,461명의 선거등록인이 투표를 실시하였다. 선거 결과, 원내 과반에 해당되는 326석을 넘긴 정당은 없는 것으로 드러났다. 보수당이 원내 의석수 제1당을 차지하였지만 과반에는 20석 못 미쳤기 때문에, 단독으로는 정부를 구성하지 못하는 헝 의회 상태가 되었다. 영국의 역대 총선에서 제2차 세계 대전 이후로 헝 의회 상태에 빠진 것은 1974년 2월 총선 이후 두 번째였다. (ko)
  • De Britse Lagerhuisverkiezingen van 2010 werden gehouden op 6 mei 2010. Op deze dag werden in alle kiesdistricten van het Verenigd Koninkrijk de leden gekozen van het Lagerhuis van het Britse parlement. Van 7:00 tot 22:00 (Britse tijd) waren de stembussen geopend. De verkiezingen werden aangekondigd op 6 april 2010 door zittend premier Gordon Brown; op 12 april werd het Lagerhuis ontbonden. Op dezelfde dag werden ook op lokaal niveau verkiezingen gehouden. (nl)
  • Wybory parlamentarne w Wielkiej Brytanii odbyły się 6 maja 2010. W całych wyborach Brytyjczycy wybierali 650 posłów do Izby Gmin (o 4 więcej niż w poprzednich wyborach), jednak 6 maja zostało wyłonionych tylko 649 członków Izby. W okręgu wyborczym wybory zostały przeniesione na 27 maja ze względu na śmierć jednego z kandydatów w czasie kampanii wyborczej, już po zamknięciu listy kandydujących. Pierwsze posiedzenie nowo wybranego Parlamentu odbyło się 18 maja. (pl)
  • As eleições gerais britânicas em 2010 foram realizadas no dia 6 de maio para eleger um Membro do Parlamento para representar cada um dos 650 círculos eleitorais na Câmara dos Comuns, a câmara baixa do Parlamento do Reino Unido. Após dias de negociação, os conservadores e os liberais chegaram a acordo para formar um governo de coligação, o primeiro governo de coligação desde 1945, com David Cameron como primeiro-ministro e Nick Clegg como vice primeiro-ministro. (pt)
  • Вибори до палати общин у Великій Британії відбулись 6 травня 2010 року за мажоритарною системою. Було обрано 649 депутатів із 650: в окрузі Thirsk and Malton вибори відбулися 27 травня через смерть одного з кандидатів. 306 депутатських мандатів здобула Консервативна партія, 258 — Лейбористська партія, 57 — Ліберальні демократи. 28 місць здобули інші партії. За підсумками виборів жодна партія не здобула більшості в Палаті общин, а отже, не може сформувати однопартійний уряд, що змушує провідні політичні сили формувати коаліцію. та увійшли до складу парламенту вперше. (uk)
  • 2010年英國大選(United Kingdom general election, 2010)於2010年5月6日舉行,全英國各選區為新一屆下議院選出全院議員。首相白高敦於4月12日向女王伊丽莎白二世提出解散國會。 根據選區邊界委員會對英格蘭、威爾斯及北愛爾蘭選區的檢討,新一屆下議院議席總數由646席增加至650席,但這個檢討不包括蘇格蘭選區,至於蘇格蘭對上一次的選區邊界檢討,則已在2005年大選前夕進行。 在今次大選,執政工黨尋求第四度勝出大選,延續工黨自1997年以來的執政,並趁機會重拾近年不斷下滑的民望。在野保守黨方面則希望籍今次大選,重奪自1990年代失去的政壇領導地位,尋求擊倒工黨上台掌政。至於下議院第三大黨自由民主黨雖然亦以上台掌政為最終目標,但受實力所限,只能設法從兩大黨的競爭中得益,一旦大選只能組成一個沒有多數黨的國會,該黨將可進一步強化其制衡角色。 除三大政黨以外,受到2007年蘇格蘭議會選舉勝出所鼓舞,主張蘇格蘭脫離英國獨立的蘇格蘭民族黨亦希望在大選取得20席,以反映他們的政治訴求。同樣地,主張威爾斯脫離英國獨立的威爾斯黨也有意在威爾斯各選區有更好的表現,蘇格蘭和威爾斯的議席由工黨佔優。另外,不少在地方選舉和2009年歐洲議會選舉取得零星議席的政黨,包括英國獨立黨、綠黨等,都表態希望在大選分一杯羹。 (zh)
rdfs:label
  • 2010 United Kingdom general election (en)
  • انتخابات المملكة المتحدة لعام 2010 (ar)
  • Eleccions al Parlament del Regne Unit de 2010 (ca)
  • Všeobecné volby ve Spojeném království 2010 (cs)
  • Britische Unterhauswahl 2010 (de)
  • Elecciones generales del Reino Unido de 2010 (es)
  • 2010eko Erresuma Batuko hauteskundeak (eu)
  • Élections générales britanniques de 2010 (fr)
  • Pemilihan umum Britania Raya 2010 (in)
  • Elezioni generali nel Regno Unito del 2010 (it)
  • 2010년 영국 총선 (ko)
  • 2010年イギリス総選挙 (ja)
  • Britse Lagerhuisverkiezingen 2010 (nl)
  • Wybory parlamentarne w Wielkiej Brytanii w 2010 roku (pl)
  • Eleições gerais no Reino Unido em 2010 (pt)
  • Парламентские выборы в Великобритании (2010) (ru)
  • Parlamentsvalet i Storbritannien 2010 (sv)
  • Парламентські вибори у Великій Британії 2010 (uk)
  • 2010年英國大選 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:electionTitle of
is dbp:incumbent of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License