In Chinese Buddhism, Zhu Zixing is described as the first Chinese to be ordained and become a Buddhist monk via contact with others on the Silk Road. Zhu first went to central Asia in 260 to investigate Buddhism, long before other Chinese monks and travelers reached India to study Buddhism.
* v
* t
* e
* v
* t
* e
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Zhū Shìxíng (it)
- 주자행 (ko)
- 朱士行 (ja)
- Zhu Zixing (en)
- 朱士行 (zh)
|
rdfs:comment
| - In Chinese Buddhism, Zhu Zixing is described as the first Chinese to be ordained and become a Buddhist monk via contact with others on the Silk Road. Zhu first went to central Asia in 260 to investigate Buddhism, long before other Chinese monks and travelers reached India to study Buddhism.
* v
* t
* e
* v
* t
* e (en)
- 朱 士行(しゅ しこう、生没年不詳)は、中国・三国魏の仏教者。インド・西域からの渡来人や渡来僧が中心であった、3世紀当時の仏教界にあって中国人として最初に出家した人物であるとされる。 (ja)
- 주자행(朱子行: 203~282)은 한족 출신으로서 최초로 출가한 승려이다. 주사행(朱士行)이라고도 불린다. 영천(潁川: 허난성의 허창 북부)에서 태어나 어렸을 때부터 경전의 연구에 전념하였다. 《(道行般若經)》의 강(講)을 받을 때에 너무 간략하여 의미가 애매한 것을 불만스럽게 생각하고 새로운 산스크리트어본을 찾아 260년(조위(曹魏)의 감로(甘露) 5)에 옹주(雍州)를 출발하여 타클라마칸 사막을 넘어 호탄에 들어갔다. 여기에서 새로 얻은 산스크리트어본을 (弗如檀: 法饒)에 위탁하여 뤄양(洛陽)으로 운반하였다. 뒤에 이것이 번역되어 《(放光般若經)》이 되었다. 주자행은 중국에 돌아오지 않고 코탄에서 사망하였다. (ko)
- Zhu Shixing (朱士行 Zhū Shìxíng, Wade-Giles: Chu Shih-hsing, giapponese: Shu Shikō; Henan, 203? – 282?) è stato un monaco buddhista e traduttore cinese. (it)
- 朱士行(xíng)(203年-282年),又称朱子行、朱士衡,法号八戒,颍川(今河南禹州市)人,三国时期魏国佛教僧侣,為汉族地区最早的西行求经僧侣,亦是中國歷史上第一位僧人。 他可能是中國著名古典小說《西游记》中人物豬八戒的原型。 (zh)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - In Chinese Buddhism, Zhu Zixing is described as the first Chinese to be ordained and become a Buddhist monk via contact with others on the Silk Road. Zhu first went to central Asia in 260 to investigate Buddhism, long before other Chinese monks and travelers reached India to study Buddhism.
* v
* t
* e
* v
* t
* e (en)
- 朱 士行(しゅ しこう、生没年不詳)は、中国・三国魏の仏教者。インド・西域からの渡来人や渡来僧が中心であった、3世紀当時の仏教界にあって中国人として最初に出家した人物であるとされる。 (ja)
- 주자행(朱子行: 203~282)은 한족 출신으로서 최초로 출가한 승려이다. 주사행(朱士行)이라고도 불린다. 영천(潁川: 허난성의 허창 북부)에서 태어나 어렸을 때부터 경전의 연구에 전념하였다. 《(道行般若經)》의 강(講)을 받을 때에 너무 간략하여 의미가 애매한 것을 불만스럽게 생각하고 새로운 산스크리트어본을 찾아 260년(조위(曹魏)의 감로(甘露) 5)에 옹주(雍州)를 출발하여 타클라마칸 사막을 넘어 호탄에 들어갔다. 여기에서 새로 얻은 산스크리트어본을 (弗如檀: 法饒)에 위탁하여 뤄양(洛陽)으로 운반하였다. 뒤에 이것이 번역되어 《(放光般若經)》이 되었다. 주자행은 중국에 돌아오지 않고 코탄에서 사망하였다. (ko)
- Zhu Shixing (朱士行 Zhū Shìxíng, Wade-Giles: Chu Shih-hsing, giapponese: Shu Shikō; Henan, 203? – 282?) è stato un monaco buddhista e traduttore cinese. (it)
- 朱士行(xíng)(203年-282年),又称朱子行、朱士衡,法号八戒,颍川(今河南禹州市)人,三国时期魏国佛教僧侣,為汉族地区最早的西行求经僧侣,亦是中國歷史上第一位僧人。 他可能是中國著名古典小說《西游记》中人物豬八戒的原型。 (zh)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |