rdfs:comment
| - Juda al-Charisi (auch Jehuda ben Salomo al-Charisi; * um 1165 oder 1170 vermutlich in Toledo; † um 1225 oder 1235 in Aleppo) war ein weit gereister spanisch-jüdischer Dichter und Übersetzer aus dem Arabischen ins Hebräische. Er verfasste u. a. das sefer tachkemoni („Buch des Schlaumeiers“ – 50 Makamen in Dialogform) und übersetzte Maimonides' „Führer der Unschlüssigen“ ins Hebräische. Seine Werke hatten über lateinische und spanische Folgeübersetzungen einen gewissen Einfluss auch auf die christliche Welt. (de)
- Juda al-Ḥarizi (hébreu : יהודה בן שלמה אלחריזי, Yehouda ben Shelomo al-Harizi, arabe : يحيا بن سليمان بن شاؤل أبو زكريا الحريزي اليهودي من أهل طليطلة, Yahya bin Sulaiman bin Sha'ul abu Zakaria al-Harizi al-Yahudi min ahl Tulaitila) est un poète, traducteur et rabbin du Moyen Âge d'expression hébraïque et arabe, né à Tolède vers 1165 et mort à Alep en 1225. (fr)
- Yehuda Alharizi, also Judah ben Solomon Harizi or al-Harizi (Hebrew: יהודה בן שלמה אלחריזי, Yehudah ben Shelomo al-Harizi, Arabic: يحيا بن سليمان بن شاؤل أبو زكريا الحريزي اليهودي من أهل طليطلة, Yahya bin Sulaiman bin Sha'ul abu Zakaria al-Harizi al-Yahudi min ahl Tulaitila), was a rabbi, translator, poet and traveller active in Spain in the Middle Ages (mid-12th century in Toledo? – 1225 in Aleppo). He was supported by wealthy patrons, to whom he wrote poems and dedicated compositions. (en)
- Yehuda ben Solomon Alharizi, noto anche come Judah ben Solomon Harizi (יהודה בן שלמה אלחריזי in ebraico), oppure Yahya bin Sulaiman bin Sha'ul abu Zakaria al-Harizi al-Yahudi min ahl Tulaitila (يحيا بن سليمان بن شاؤل أبو زكريا الحريزي اليهودي من أهل طليطلة in arabo) (Toledo, 1165 – Aleppo, 1225), è stato un poeta spagnolo ebreo, ricordato anche come traduttore, rabbino e viaggiatore. Sefer Refu' at ha Geviyah, Yehuda Alharizi, 1593 (it)
- Jehuda ben Schelomo al-Charisi var en spansk-judisk diktare på 1200-talet. Al-Charisi var troligen från Granada och företog från omkring 1216 vidsträckta resor i Palestina, Mesopotamien, Egypten och Grekland. Han återvände därefter till Spanien, där hans ålderdom fördystrades av motgångar och fattigdom. Förutom en mängd dikter översatte al-Charisi verk av Al-Hariri av Basra och Maimonides från arabiska till hebreiska. (sv)
- Иегуда Алхаризи (ивр. יהודה בן שלמה אלחריזי; 1165, Толедо? — 1225, Халеб) — поэт мусульманской Испании, еврейский переводчик с арабского и путешественник по Востоку. (ru)
- يحيا بن سليمان بن شاؤل أبو زكريا الحريزي اليهودي (بالإسبانية: Yehuda Alharizi) من أهل طليطلة الذي أطلق عليه الاسم العبري يهوذا الحريزي (571 - 622ه، 1166 - 1225م).ترجم يحيى الحريزي كتب الحاخام موسى بن ميمون القرطبي (1135 – 1203م) الهامة التي كتبها باللغة العربية وهي كتابه الفلسفي «دلالة الحائرين» وتفسيره عن المشنا المسمى «كتاب السراج» إلى اللغة العبرية. كما ترجم الحريزي مقامات الحريري لصاحبه محمد القاسم بن علي بن محمد بن عثمان الحريري (446–516 هـ1054–1112م) إلى العبرية.عندما أصبح في سن العشرين، بدأ جولة طويلة من وطنه الأندلس إلى الشرق. وصل إلى القدس وبلاد الشام وبغداد وأكثر من ذلك. وذكرت المصادر التاريخية بأنه لم يعد إلى بلاده بل توفي في مدينة حلب في سوريا. ألف «المقامات» وذكر فيها تجواله وزياراته للجاليات اليهودية في البلدان العربية وذكر أدبهم وثقافتهم في القرن الثالث عشر الميلادي.عندما أ (ar)
- Judá o Yehudá ben Selomó al-Harizi, en hebreo original יהודה בן שלמה אלחריזי, en árabe يحيا بن سليمان بن شاؤل أبو زكريا الحريزي اليهودي من أهل طليطلة (c. 1170-Alepo, c. 1230) fue un rabino, escritor, crítico literario y traductor hispanojudío en hebreo y árabe. (es)
|