rdfs:comment
| - 意識型態戰爭,或理念戰爭,是指理念、信念、意识形态或概念的冲突或分歧。 國家或政治組織,會通過这些冲突或战略,利用战略影响力来促进利益。这场冲突的“战斗空间”是目标人群的“心理”,而“武器”可以包括智囊团、电视节目、报纸文章、互联网、博客、政府正式政策文件、传统知识等、外交、公共外交和/或广播。 (zh)
- الغزو الفكري هو تضارب أو اختلاف في الأفكار أو الأيديولوجيات أو المفاهيم المتعارضة، التي تستخدمها بعض الدول أو المنظمات لدعم مصالحها الخارجية. إن «قلوب وعقول» الناس المستهدفة هي «ساحة المعركة» لهذا التضارب، بينما يمكن للأسلحة أن تدمر كل من -من بين مصادر أخرى– مراكز الفكر، والبرامج التلفزيونية أو الإذاعية، والمقالات الصحفية، والإنترنت، والمدونات، وأوراق السياسات الحكومية الرسمية، والدبلوماسية التقليدية، والدبلوماسية العامة. حدد أنتوليو ج. إيكيفاريا، مدير الأبحاث في في «حرب الأفكار» في كتابه حروب الأفكار بأنها: المناقشات الفكرية. الحروب الأيدولوجية. غزو فكري على العقيدة الدينية. (ar)
- Una guerra de ideas es un choque o desacuerdo de ideas opuestas, de ideologías, o conceptos a través de los cuales las naciones o grupos de países utilizan la influencia estratégica para promover sus intereses en el exterior. El "espacio de batalla" de este conflicto es el "ganar corazones y mentes de la población objetivo", mientras que las "armas" pueden incluir, entre otras fuentes, Think tanks, programas de televisión, periódicos artículos, Internet, blogs, documentos oficiales de política del gobierno, diplomacia tradicional, y/o emisiones de radio. (es)
- A war of ideas is a clash or disagreement of opposing ideas, ideologies, or concepts through which nations or groups use strategic influence to promote their interests abroad. The "battle space" of this conflict is the target population's "hearts and minds", while the "weapons" can include - among other sources - think tanks, TV programs, newspaper articles, the internet, blogs, official government policy papers, traditional diplomacy, public diplomacy and/or radio broadcasts. (en)
|