rdfs:comment
| - Le chinois parlé (ou les dialectes chinois) comprend de nombreuses variantes. Bien que le mot dialecte soit souvent utilisé pour rendre le terme fangyan (chinois simplifié : 方言 ; chinois traditionnel : 方言 ; pinyin : fāngyán), les différences entre les principales variations parlées de la langue chinoise sont telles qu'elles sont généralement inintelligibles mutuellement. Savoir si ces variantes sont des langues ou dialectes est une source sans fin de discussions, les parlers chinois manquant de normes formelles. (fr)
- 漢語變體,或稱漢語方言、漢語分支、漢語族語言、中國方言,是漢語的語言變體。中國大陸學界統稱此等變體為漢語方言。 (zh)
- يختلف الشعب الصيني تميز قوي بين اللغة المكتوبة (文، بينيين : ون)، واللغة المحكية (语 / 语 yǔ). فاللغة الإنجليزية ليست بهذا التمييز. ونتيجة لهذة الشروط Zhongwen (中文) وهانيو (汉语) الصينية على حد سواء في ترجمة باللغة الإنكليزية باسم «الصينية». (ar)
- Bahasa Tionghoa lisan (Hanzi tradisional: 漢語; Hanzi sederhana: 汉语) terdiri atas berbagai macam varietas, yang utama adalah bahasa Mandarin, Wu, Kanton, dan Min. Bahasa-bahasa ini untuk alasan-alasan sosiologis dan politis biasanya dikelompokkan menjadi satu kelompok bahasa Tionghoa. (in)
- Chinese, also known as Sinitic, is a branch of the Sino-Tibetan language family consisting of hundreds of local varieties, many of which are not mutually intelligible. Variation is particularly strong in the more mountainous southeast of mainland China. The varieties are typically classified into several groups: Mandarin, Wu, Min, Xiang, Gan, Hakka and Yue, though some varieties remain unclassified. These groups are neither clades nor individual languages defined by mutual intelligibility, but reflect common phonological developments from Middle Chinese. (en)
|