About: The Song of the Volga Boatmen     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatFolkSongs, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Song_of_the_Volga_Boatmen

The "Song of the Volga Boatmen" (known in Russian as Эй, ухнем! [Ey, ukhnem!, "Yo, heave-ho!"], after the refrain) is a well-known traditional Russian song collected by Mily Balakirev and published in his book of folk songs in 1866. It was sung by burlaks, or barge-haulers, on the Volga River. Balakirev published it with only one verse (the first). The other two verses were added at a later date. Ilya Repin's famous painting Barge Haulers on the Volga depicts such burlaks in Tsarist Russia toiling along the Volga.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Els remers del Volga (ca)
  • Dubinuška (cs)
  • Lied der Wolgaschlepper (de)
  • Volgako batelarien abestia (eu)
  • Canto de los sirgadores del Volga (es)
  • Les Bateliers de la Volga (chanson) (fr)
  • Canto dei battellieri del Volga (it)
  • ヴォルガの舟歌 (ja)
  • Lied van de Wolgaslepers (nl)
  • Эй, ухнем (ru)
  • The Song of the Volga Boatmen (en)
rdfs:comment
  • Das Lied der Wolgaschlepper (russisch Эй, ухнем!, zu deutsch etwa Ej, hau ruck!) ist ein bekanntes, traditionelles, russisches Lied, welches von Mili Alexejewitsch Balakirew in einer Sammlung von Volksliedern veröffentlicht wurde. (de)
  • Les Bateliers de la Volga ou Hé, ho hisse (Эй, ухнем !, en russe) est une célèbre chanson traditionnelle folklorique russe. (fr)
  • 『ヴォルガの舟歌』(ヴォルガのふなうた、ロシア語: Эй, ухнем エイ・ウーフネム)は、世界的によく知られたロシア民謡のひとつ。ヴォルガ川の船引き人夫の労働歌に由来し、『ヴォルガの船引き歌』とも呼ばれる。 (ja)
  • «Эй, ухнем» (в некоторых вариантах известна как «Дубинушка»; не путать с одноимённой революционной песней) — русская народная песня, известная и в авторских обработках. Традиционно считается бурлацкой по происхождению. (ru)
  • Els remers del Volga (en rus: Эй, ухнем) és una famosa cançó tradicional russa, recollida per Mili Balakirev i publicada en el seu llibre de cançons tradicionals el 1866.Es tracta d'una autèntica cançó de sirgadors o arrossegadors de barcasses (en rus Бурлак, burlak). Balakirev va publicar només la primera estrofa de la cançó. Les altres dues van ser afegides posteriorment. La cançó es va inspirar en el quadre d'Ilià Repin Els sirgadors del Volga (Бурлаки на Волге), que representa el sofriment de les classes baixes de la societat en la Rússia Imperial. (ca)
  • Dubinuška, Píseň burlaků na Volze či Ej, Uchněm (rusky: Дубинушка, Песня бурлаков на Волге, Эй, ухнем!) je ruská lidová píseň. Sebral ji, nahrál a upravil skladatel Milij Balakirev a vyšla v jím připravené edici Sbírka ruských lidových písní roku 1866. Hudebník si zapsal text v Nižním Novgorodu a získal ho od Nikolaje Sergejeviče Alejnikova, jednoho ze zástupců povolžské lodní společnosti Kavkaz a Merkur, a to v roce 1860 nebo 1861. Píseň se stala velmi známou a vzhledem k tomu, že je v podstatě nářkem zotročených nevolníků, získala i silný politický náboj. Důkazem je, že po únorové revoluci Kerenského vláda uvažovala o tom, že by píseň byla hymnou nové republiky. Vítězství bolševiků plán zhatilo, ale píseň se i potom těšila všeobecné přízni a stala se široce známou v úpravě a v podání Fj (cs)
  • Volgako batelarien abestia (errusieraz: Дубинушка, baina Эй, ухнем! gisa ezaguna, [Ey, ukhnem!, "hi, tirazak"], behin eta berriz errepikatzen den zatia dela eta) Errusiako abesti tradizional oso ezaguna da. Mily Balakirevek jaso zuen eta 1866ko bere folk abestien liburuan argitaratu. ek edo gabarra-garraiolariek abesten zuten Volgan. Balakirevek, hala ere, apalaldi bakarrarekin argitaratu zuen, gaur egun kantatu ohi den lehenengoa. Hurrengo bi bertsoak beranduago gehitu ziren. Ilya Repinen margolan ezaguna, Gabarra garraiolariak Volgan Tsarren Errusian bizi ziren burlak horiek islatzen ditu. (eu)
  • El «Canto de los sirgadores del Volga» (en ruso: Эй, ухнем!, ¡Ey, ukhnem!; en castellano: «Ey, ¡tirad!») es una canción popular rusa muy conocida, recogida por Mili Balákirev, y publicada en su cancionero tradicional de 1866.​ Es una saloma genuina cantada por tiradores de barcazas en el río Volga en el siglo XIX. Balákirev publicó sólo uno de sus versos (el primero), mientras que los otros dos se agregaron después. El famoso cuadro de Repin, Los sirgadores del Volga, que muestra el sufrimiento y padecimientos de estos trabajadores en el Imperio ruso, se inspiró en esta canción. (es)
  • The "Song of the Volga Boatmen" (known in Russian as Эй, ухнем! [Ey, ukhnem!, "Yo, heave-ho!"], after the refrain) is a well-known traditional Russian song collected by Mily Balakirev and published in his book of folk songs in 1866. It was sung by burlaks, or barge-haulers, on the Volga River. Balakirev published it with only one verse (the first). The other two verses were added at a later date. Ilya Repin's famous painting Barge Haulers on the Volga depicts such burlaks in Tsarist Russia toiling along the Volga. (en)
  • Il Canto dei battellieri del Volga è una celebre canzone tradizionale russa; si tratta di un anonimo canto di fatica le cui origini risalirebbero alla fine del XVI secolo. Inizialmente il canto riguardava tutti i lavoratori che trascinavano chiatte e battelli sui fiumi russi, dal Volga al Dnepr; il titolo originale russo è infatti Эй, ухнем! (Ey, ukhnem!) ovvero Ehi, andiamo!, I battellieri svolgevano un compito veramente pesante, erano imbragati con delle cinghie tramite le quali dovevano trascinare imbarcazioni e chiatte, contrastando la corrente; il gruppo era guidato da una persona che, in testa, indicava il ritmo e il passo da tenere; il canto riusciva a mantenere unito il gruppo e lo aiutava nello svolgere la faticosa incombenza. Fu soltanto nel 1866 che il compositore Milij Alekseev (it)
  • Het Lied van de Wolgaslepers (WBV) is een arrangement van de Russische volksmelodie voor blaasinstrumenten en slagwerk (2.2.2.3 – 4.3.3.1 – pauken en slagwerk) door Igor Stravinsky. Het werk werd op verzoek van Serge Diaghilev geschreven voor een galaconcert ten bate van het Italiaanse Rode Kruis in het Teatro Constanzi te Rome als opening van een Russisch seizoen. De partituur is gedateerd 8 april 1917. Stravinsky dirigeerde tijdens het galaconcert zijn L'Oiseau de Feu en Feu d'artifice (nl)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ilia_Efimovich_Repin_(1844-1930)_-_Volga_Boatmen_(1870-1873).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Song_of_Volga_Boatmen_Glenn_Miller_11029.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software