About: Same-sex marriage in New Zealand     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Union108233056, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FSame-sex_marriage_in_New_Zealand

Same-sex marriage in New Zealand has been legal since 19 August 2013. A bill for legalisation was passed by the House of Representatives on 17 April 2013 by 77 votes to 44 and received royal assent on 19 April. It entered into force on 19 August, to allow time for the Department of Internal Affairs to make the necessary changes for marriage licensing and related documentation. New Zealand became the first country in Oceania, the fourth in the Southern Hemisphere, and the fifteenth overall to allow same-sex couples to marry. Civil unions have also been available for both same-sex and opposite-sex couples since 2005.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • زواج المثليين في نيوزيلندا (ar)
  • Stejnopohlavní manželství na Novém Zélandu (cs)
  • Matrimonio entre personas del mismo sexo en Nueva Zelanda (es)
  • Perkawinan sejenis di Selandia Baru (in)
  • Mariage homosexuel en Nouvelle-Zélande (fr)
  • 뉴질랜드의 동성결혼 (ko)
  • Same-sex marriage in New Zealand (en)
  • Małżeństwo osób tej samej płci w Nowej Zelandii (pl)
  • Casamento entre pessoas do mesmo sexo na Nova Zelândia (pt)
  • Однополые браки в Новой Зеландии (ru)
  • 紐西蘭同性婚姻 (zh)
rdfs:comment
  • 동성결혼은 뉴질랜드에서 2013년 8월 19일부터 합법으로, 2013년 4월 17일 뉴질랜드 의회에서 찬성 77표 반대 44표로 통과되어 4월 19일 왕실의 재가를 받았다. 법안 통과 이후 내무부의 관련 서류와 실습 등의 변경 준비 기간 4개월을 거친 뒤 정식적으로 시행되었다. 뉴질랜드는 오세아니아에서는 최초로, 남반구에서는 4번째로 동성결혼을 허용한 국가이다. 뉴질랜드 국회는 법적으로 뉴질랜드 왕국 내에서 오직 뉴질랜드 본토와 태평양 내 일부 부속도서 내의 결혼법만을 입법 및 개정할 수 있다. 그렇기 때문에 자치를 유지하고 있는 쿡 제도와 니우에, 토켈라우에선 동성커플에게 결혼 증명서를 발급하거나 뉴질랜드의 결혼 증명서를 인정해주지 않는다. (ko)
  • Małżeństwa osób tej samej płci są legalne w Nowej Zelandii od 19 sierpnia 2013 roku. Ustawa zezwalająca na takie małżeństwa została przyjęta przez parlament 17 kwietnia 2013 roku i podpisana przez gubernatora generalnego 19 kwietnia. (pl)
  • Однополые браки в Новой Зеландии разрешены законом, принятым парламентом 17 апреля 2013 года и получившим 19 апреля королевскую санкцию (вступил в силу 19 августа 2013 года). До этого с апреля 2005 года однополые пары, как и разнополые, уже могли заключать гражданские союзы, отличающиеся от брака лишь невозможностью совместного усыновления детей. Закон о браке 1955 года является основным документом, регулирующим брачные отношения в стране, в нём не содержится ни разрешения, ни запрета однополых браков. (ru)
  • 紐西蘭同性婚姻是一項於2013年4月17日在紐西蘭國會,以77張支持票對44張反對票,三讀通過合法化的法案,於同月19日獲得御准,法案計劃於同年8月19日起正式生效。紐西蘭也成為全球第13個和大洋洲首個同性婚姻合法化的國家。 (zh)
  • أصبح زواج المثليين في نيوزيلندا قانونيًا منذ 19 أغسطس 2013. تم تمرير مشروع قانون صادق عليه مجلس النواب النيوزيلندي في 17 أبريل 2013 بأغلبية 77 صوتًا لصالح مقابل 44 صوتا ضده، وحصل الموافقة الملكية في 19 أبريل. ودخل القانون حيز التنفيذ في 19 آب/أغسطس لإتاحة الوقت لوزارة الشؤون الداخلية لإجراء التغييرات اللازمة لإصدار تراخيص الزواج والوثائق ذات الصلة. أصبحت نيوزيلندا أول دولة في أوقيانوسيا، والرابعة في نصف الكرة الجنوبي، والخامسة عشر عالميا تسمح للازواج المثليين بالزواج. كما قننت نيوزيلندا الاتحاد المدني للشركاء المثليين والشركاء المغايرين منذ عام 2005. (ar)
  • Stejnopohlavní manželství je na Novém Zélandu legální od 19. srpna 2013. Návrh příslušného zákona přijala Sněmovna reprezentantů 17. dubna 2013. Pro hlasovalo 77 poslanců, proti 44. Královský souhlas obdržel 19. dubna a účinným se stal 19. srpna. Během legisvakanční lhůty musel novozélandský resort vnitra přijmout nezbytné změny týkající se manželských licencí a dalších dokumentů. Nový Zéland se tak stal první oceánskou a patnáctou světovou zemí, která otevřela institut manželství homosexuálním párům. V rámci jižní polokoule byl čtvrtý. (cs)
  • El matrimonio entre personas del mismo sexo en Nueva Zelanda se encuentra permitido por ley desde el 17 de abril de 2013, fecha en la que fue sancionada, convirtiéndose en el primer país del Asia-Pacífico en legalizarlo.​ Anteriormente ya se reconocían casi todos los derechos y las obligaciones del matrimonio heterosexual a través de las uniones civiles. Durante las elecciones de 2005, la primera ministra Helen Clark, dijo que en pensaba que era discriminatorio excluir las parejas del mismo sexo de la Ley de Matrimonio de 1955, pero que no quería presionar para cambiar la ley.​ (es)
  • Same-sex marriage in New Zealand has been legal since 19 August 2013. A bill for legalisation was passed by the House of Representatives on 17 April 2013 by 77 votes to 44 and received royal assent on 19 April. It entered into force on 19 August, to allow time for the Department of Internal Affairs to make the necessary changes for marriage licensing and related documentation. New Zealand became the first country in Oceania, the fourth in the Southern Hemisphere, and the fifteenth overall to allow same-sex couples to marry. Civil unions have also been available for both same-sex and opposite-sex couples since 2005. (en)
  • La proposition de loi Marriage Equality Bill ouvrant le mariage aux couples homosexuels en Nouvelle-Zélande est adoptée en seconde lecture par le parlement le 13 mars 2013, puis en troisième lecturepar 77 voix contre 44 le 17 avril. Le chant Pokarekare Ana retentit en tribune dès le résultat du vote. (fr)
  • Perkawinan sejenis diakui dan dilakukan di Selandia Baru. Sebuah undang-undang yang mengesahkan hal tersebut diloloskan oleh pada 17 April 2013 dengan 77 suara berbanding 44 dan menerima pengesahan kerajaan pada 19 April. Hal ini kemudian berlaku pada 19 Agustus 2013, memberikan waktu bagi Departemen Dalam Negar untuk membuat perubahan yang diperlukan bagi perkawinan dan dokumen pendukungnya. Selandia Baru menjadi negara pertama di Oseania, keempat di Belahan Selatan, dan negara kelima belas di dunia yang mengakui perkawinan sejenis. (in)
  • O casamento entre pessoas do mesmo sexo se tornou legal na Nova Zelândia em 19 de agosto de 2013. Um projeto de lei para a legalização foi aprovado pela Câmara dos Deputados da Nova Zelândia em 17 de abril de 2013, com 77 votos a favor e 44 votos contra. O projeto recebeu aprovação real em 19 de abril de 2013. Ele entrou em vigor quatro meses após aprovação, para que haja tempo para o Ministério da Administração Interna fazer as mudanças necessárias para o licenciamento de casamento e documentação relacionada. A Nova Zelândia é o primeiro país da Oceania e o décimo-quinto a permitir que casais do mesmo sexo se casem. (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pride_Parade_56.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 42 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software