rdfs:comment
| - Свобода вероисповедания гарантирована основным законом Гонконга. Здесь проживают представители различных религий, в том числе буддизма, даосизма, христианства, ислама, индуизма, сикхизма. Такое разнообразие — следствие многонационального и мультикультурного общества в административном районе, образованного путём миграций разных народов в Гонконг, а также богатой историей этого небольшого района. (ru)
- 香港宗教與風俗相當多元化。根據《香港基本法》第32和141條,以及香港法例383章《香港人權法案條例》,信仰及宗教自由是香港居民享有的基本權利之一,並受法例保障。源自世界各地的宗教均在香港和諧並存,其中有佛教、道教、孔教、基督新教、天主教、伊斯兰教、印度教、錫克教、猶太教、琐罗亚斯德教和巴哈伊教等,其中基督新教、天主教、佛教、道教、孔教、伊斯蘭教六大宗教具有特殊政治地位,在特首選舉委員會宗教界別各享有十個議席。 香港大約有44%的人口信仰某种宗教,三种最主要的宗教是佛教、道教、基督新教。据一位和主要宗教派別有聯繫的當地學者估計,香港約有200萬名佛教徒和道教徒(包括孔教及民間信仰、民間教派)、80萬名基督新教徒、40萬名羅馬天主教徒、2萬5000名耶穌基督後期聖徒教會(摩門教)教徒、30萬穆斯林、10萬印度教徒、1萬2000名錫克教徒及5000名猶太教徒。許多宗教團體除了弘揚教義外,也興辦學校、提供衞生福利設施等。 (zh)
- Свобода віросповідання гарантована основним законом Гонконгу. Тут проживають представники різних релігій, зокрема буддизму, даосизму, християнства, ісламу, індуїзму, сикхізму. Таке розмаїття — наслідок багатонаціонального і мультикультурного суспільства в адміністративному районі, утвореного шляхом міграцій різних народів у Гонконг, а також багатою історією цього невеликого району. (uk)
- Religion in Hong Kong is characterized by a multi-faith diversity of beliefs and practices. Most of the Hong Kong people of Chinese descent practice Chinese folk religion—which may include Confucian and Taoist doctrines and ritual traditions—or Buddhism, mostly of the Chinese variety. (en)
|