Passio Olavi, more correctly Passio a miracule beati Olavi (The Passion and miracles of the Blessed Olaf) is a collection of legends about the Norwegian national saint Olaf II the Holy. The text was probably collected while Eysteinn Erlendsson was Archbishop of Nidaros (1159-1188), and is possibly written by Eysteinn himself. Egil Kraggerud dated the Passio Olavi to ca. 1150–1160.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - パッショ・オラヴィ (ja)
- Passio Olavi (en)
|
rdfs:comment
| - パッショ・オラヴィ(Passio Olavi、ラテン語で「オーラヴの受難」)、正式名Passio et miracula beati Olavi(「福者オーラヴの受難と奇跡」、ノルウェー語:Hellig Olavs lidelse og undergjerninger/聖オーラヴの受難と奇跡、Hellig Olavs liv og jærtegn/聖オーラヴの生涯と予兆)は、ノルウェー王オーラヴ聖王にまつわる伝説集である。おそらくエイステイン・エルレンズソンがニーダロス大司教在位中(1159年-1188年)に編纂されたと考えられ、エイステイン自身によって書かれた可能性もある。 長短2種の異稿があり、長文版は「古ノルド説教集」(Gammelnorsk homiliebok)から抜粋した古ノルド語版の形で知られ、聖オーラヴの日(Olsok)に読むことになっていた。短文版はラテン語で書かれ広く流布し、イギリス、フランス、ウィーン、フィンランドなどヨーロッパ各地に所蔵されている。長文版は、リーセ聖母マリア修道院(Lyse kloster)を設立したイギリス・ヨークのファウンテンズ修道院による英語写本の形でも知られる。 (ja)
- Passio Olavi, more correctly Passio a miracule beati Olavi (The Passion and miracles of the Blessed Olaf) is a collection of legends about the Norwegian national saint Olaf II the Holy. The text was probably collected while Eysteinn Erlendsson was Archbishop of Nidaros (1159-1188), and is possibly written by Eysteinn himself. Egil Kraggerud dated the Passio Olavi to ca. 1150–1160. (en)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Passio Olavi, more correctly Passio a miracule beati Olavi (The Passion and miracles of the Blessed Olaf) is a collection of legends about the Norwegian national saint Olaf II the Holy. The text was probably collected while Eysteinn Erlendsson was Archbishop of Nidaros (1159-1188), and is possibly written by Eysteinn himself. Egil Kraggerud dated the Passio Olavi to ca. 1150–1160. The text is available in two versions, the more familiar long version is an Old Norse version of an Old Norwegian Homily Book, read on St Olaf's feast day (Olsok). A shorter version in Latin had wide distribution and is found in several places in Europe including : England, France, Austria and Finland. The long version is also known in an English manuscript from Fountains Abbey near York, which was the parent monastery of Lyse Abbey in Norway. (en)
- パッショ・オラヴィ(Passio Olavi、ラテン語で「オーラヴの受難」)、正式名Passio et miracula beati Olavi(「福者オーラヴの受難と奇跡」、ノルウェー語:Hellig Olavs lidelse og undergjerninger/聖オーラヴの受難と奇跡、Hellig Olavs liv og jærtegn/聖オーラヴの生涯と予兆)は、ノルウェー王オーラヴ聖王にまつわる伝説集である。おそらくエイステイン・エルレンズソンがニーダロス大司教在位中(1159年-1188年)に編纂されたと考えられ、エイステイン自身によって書かれた可能性もある。 長短2種の異稿があり、長文版は「古ノルド説教集」(Gammelnorsk homiliebok)から抜粋した古ノルド語版の形で知られ、聖オーラヴの日(Olsok)に読むことになっていた。短文版はラテン語で書かれ広く流布し、イギリス、フランス、ウィーン、フィンランドなどヨーロッパ各地に所蔵されている。長文版は、リーセ聖母マリア修道院(Lyse kloster)を設立したイギリス・ヨークのファウンテンズ修道院による英語写本の形でも知られる。 (ja)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |