About: Organ harvesting from Falun Gong practitioners in China     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FOrgan_harvesting_from_Falun_Gong_practitioners_in_China

Forced organ harvesting from Falun Gong practitioners and other political prisoners in China has raised increasing concern within the international community. According to a report by former lawmaker David Kilgour, human rights lawyer David Matas and journalist Ethan Gutmann, political prisoners, mainly Falun Gong practitioners, are being executed "on demand" in order to provide organs for transplant to recipients. The organ harvesting has taken place both as a result of the Chinese Communist Party's persecution of Falun Gong and because of the financial incentives available to the institutions and individuals involved in the trade.

AttributesValues
rdfs:label
  • حصاد الأعضاء من ممارسي فالون غونغ في الصين (ar)
  • Odebírání orgánů praktikujícím Fa-lun-kung v Číně (cs)
  • Organraub an Falun-Gong-Praktizierenden in China (de)
  • Extracción de órganos de practicantes de Falun Gong en China (es)
  • Prélèvements forcés d'organes en Chine (fr)
  • Prelievo forzato di organi da praticanti del Falun Gong in Cina (it)
  • Organ harvesting from Falun Gong practitioners in China (en)
  • Extração de órgãos de praticantes do Falun Gong na China (pt)
  • Извлечение органов у практикующих Фалуньгун в Китае (ru)
  • 對中國共產黨摘取法輪功學員及良心犯器官的指控 (zh)
rdfs:comment
  • أثارت تقارير حصاد الأعضاء من ممارسي فالون غونغ وغيرهم من السجناء السياسيين في الصين قلقًا متزايدًا لدى بعض الجماعات داخل المجتمع الدولي. وفقًا للتقارير، يعدم السجناء السياسيون، وخاصةً ممارسو فالون غونغ «عند الطلب» لتوفير الأعضاء للمتلقين. ويقال إن حصاد الأعضاء يحدث نتيجة اضطهاد الحزب الشيوعي الصيني لفالون غونغ وبسبب الحوافز المالية المقدمة للمؤسسات والأفراد المتورطين في التجارة. (ar)
  • Čínský režim (komunistická strana Číny) byl od roku 2000 opakovaně obviňován, že zneužívá vězněné následovníky duchovního hnutí Fa-lun-kung jako nedobrovolné dárce orgánů, které jsou jim odnímány a transplantovány v čínských nemocnicích za vysoké částky. Strmý vzestup a rozvoj transplantační chirurgie v Číně po roce 1999 byl také dáván do paralely se sílícími represemi Fa-lun-kungu, křesťanů, Tibeťanů a Ujgurů. Od roku 2006 bylo ve světle těchto obvinění provedeno několik nezávislých šetření a vydáno několik vyšetřovacích zpráv. K výsledkům vyšetřování se opakovaně vyjadřovaly vrcholné orgány Evropské unie, USA a dalších zemí. Několik zemí a mezinárodní transplantační společenství uvalily zákonné a jiné restrikce na transplantační turistiku do Číny a spolupráci s čínským transplantačním od (cs)
  • Berichte über Organraub an Falun-Gong-Praktizierenden und anderen politischen Häftlingen in China erregten ab dem Bekanntwerden der ersten Vorwürfe im Jahr 2006 zunehmend die Aufmerksamkeit und Besorgnis der internationalen Staatengemeinschaft. Die Berichte weisen darauf hin, dass Gewissenshäftlinge, hauptsächlich Falun-Gong-Praktizierende, wegen ihrer Organe „auf Anforderung“ hingerichtet werden, um den Transplantationsmarkt Chinas in kürzester Zeit mit Organen zu versorgen und damit die Nachfrage an Lebendorganen zu befriedigen. Dabei wird davon ausgegangen, dass der Organraub wegen der großangelegten Verfolgung von Falun Gong durch die Kommunistische Partei Chinas stattfindet, wodurch Hunderttausende Falun-Gong-Praktizierende ohne gesetzliche Grundlage gefangen genommen wurden und Insti (de)
  • Los informes sobre la sustracción de órganos por parte de practicantes de Falun Gong y otros presos políticos en China han generado una creciente preocupación por parte de algunos grupos dentro de la comunidad internacional. Según un informe del exlegislador David Kilgour, el abogado de derechos humanos David Matas y el periodista Ethan Gutmann, se está ejecutando «a demanda» a presos políticos, en su mayoría practicantes de Falun Gong,​ para proporcionar órganos para trasplantes a los receptores. Se dice que la sustracción de órganos se lleva a cabo tanto como resultado de la persecución del Partido Comunista de China a Falun Gong como por los incentivos financieros disponibles para las instituciones y las personas involucradas en el comercio. (es)
  • Forced organ harvesting from Falun Gong practitioners and other political prisoners in China has raised increasing concern within the international community. According to a report by former lawmaker David Kilgour, human rights lawyer David Matas and journalist Ethan Gutmann, political prisoners, mainly Falun Gong practitioners, are being executed "on demand" in order to provide organs for transplant to recipients. The organ harvesting has taken place both as a result of the Chinese Communist Party's persecution of Falun Gong and because of the financial incentives available to the institutions and individuals involved in the trade. (en)
  • Des enquêtes et rapports attestent l'existence de prélèvements forcés d'organes en Chine. Cette pratique, encouragée par les autorités chinoises avec la complicité des hôpitaux militaires, des forces de sécurité et de la police militaire, concerne non seulement des condamnés à mort mais aussi des prisonniers politiques ou de conscience chinois, ouïghours, tibétains, chrétiens ou pratiquants de Falun Gong, ces derniers ayant particulièrement contribué à alerter la communauté internationale. (fr)
  • Le indagini sul prelievo forzato di organi da praticanti del Falun Gong in Cina sono iniziate nel 2006, tuttavia gli inquirenti pensano che questa pratica sia iniziata sei anni prima. Diversi ricercatori – tra i quali David Matas, avvocato canadese per i diritti umani, David Kilgour, ex parlamentare canadese ed Ethan Gutmann, giornalista investigativo – ritengono che decine di migliaia di praticanti del Falun Gong siano stati uccisi per rifornire il redditizio mercato di organi e cadaveri umani, e che questo genere di abusi siano tuttora in corso. Queste conclusioni sono basate su una combinazione di analisi statistiche, interviste ad ex prigionieri, autorità mediche e agenti di pubblica sicurezza oltre che a prove circostanziali, come ad esempio il gran numero di praticanti del Falun Gong (it)
  • Relatórios sobre a extração de órgãos de praticantes do Falun Gong e de prisioneiros políticos na China têm levantado uma preocupação crescente na comunidade internacional. De acordo com os relatórios, os prisioneiros na China, principalmente praticantes do Falun Gong, são executados "sob demanda" com o propósito de fornecer órgãos para receptores de transplante. É dito que o tráfico de órgãos é decorrência da perseguição ao Falun Gong pelo partido comunista chinês e dos ganhos financeiros obtidos por instituições e indivíduos envolvidos no comércio de órgãos. (pt)
  • 對中共摘取法輪功學員及良心犯器官的指控,是指中國共產黨政府(特別是政法委員會、解放軍軍委等部門)被獨立調查者指控大規模系統性活體摘取良心犯的器官,供商業性移植給中國人或外國人謀利,被害者因此死亡,主要對象是遭關押的法轮功修煉者,以及部分其他宗教及少數民族團體成員,這些人士被關押在監獄或勞教所等场地。最主要的獨立調查為大衛·喬高所做《關於指控中共摘取法轮功學員器官的調查報告》(英語:Revised Report into Allegations of Organ Harvesting of Falun Gong Practitioners in China)。聯合國禁止酷刑委員會於2015年12月9日要求對中华人民共和国政府強摘包括法輪功學員器官的指控進行獨立調查,聯合國特別報告員公開譴責中国政府活摘法輪功學員在內的人士器官。 (zh)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Liver_transplants_performed_annually_at_the_Tianjin_Orient_Organ_Transplant_Centre,_1998-2005.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Torture_cases_in_China.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/David_Matas_2.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ethan_Gutmann_(left)_with_Edward_McMillan-Scott.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Speaker_at_Washington_DC._STOP_the_Persecution_of_Falun_Gong.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 49 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software