About: Old Church Slavonic in Romania     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatLanguagesOfRomania, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FOld_Church_Slavonic_in_Romania

Old Church Slavonic was the main language used for administrative (until the 16th century) and liturgical purposes (until the 17th century) by the Romanian principalities, being still occasionally used in the Orthodox Church until the early 18th century.In practice, this is a Vlach-Moldavian literary standard in the Middle Bulgarian language.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Old Church Slavonic in Romania
  • Влахо-молдавский извод церковнославянского языка
rdfs:comment
  • Old Church Slavonic was the main language used for administrative (until the 16th century) and liturgical purposes (until the 17th century) by the Romanian principalities, being still occasionally used in the Orthodox Church until the early 18th century.In practice, this is a Vlach-Moldavian literary standard in the Middle Bulgarian language.
  • Влахо-молдавский извод церковнославянского языка — региональная литературная норма среднеболгарского языка на территории княжества Валахия и княжества Молдавия, существовавшая в XIV—XVIII веках. Влахо-молдавский извод фиксируется с XIII—XIV веков. Он был основным письменным языком литературы, созданной в двух современных романоязычных исторических областях до 1714 года, когда началось правление фанариотов и активная эллинизация. В 1697 году в Трансильвании, оккупированной австрийскими Габсбургами, в церквях началось использование латыни. Рукописное собрание молитв и богослужений 1704 года, хранящееся в Шуменском читалище «», было составлено в Брашове на трёх языках — болгарском, старорумынском и греческом, Барбу Хобаном. C XVII начинает в богослужении внедряется литургический румынский язы
sameAs
foaf:depiction
  • External Image
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
dbp:wikiPageUsesTemplate
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
has abstract
  • Old Church Slavonic was the main language used for administrative (until the 16th century) and liturgical purposes (until the 17th century) by the Romanian principalities, being still occasionally used in the Orthodox Church until the early 18th century.In practice, this is a Vlach-Moldavian literary standard in the Middle Bulgarian language.
  • Влахо-молдавский извод церковнославянского языка — региональная литературная норма среднеболгарского языка на территории княжества Валахия и княжества Молдавия, существовавшая в XIV—XVIII веках. Влахо-молдавский извод фиксируется с XIII—XIV веков. Он был основным письменным языком литературы, созданной в двух современных романоязычных исторических областях до 1714 года, когда началось правление фанариотов и активная эллинизация. В 1697 году в Трансильвании, оккупированной австрийскими Габсбургами, в церквях началось использование латыни. Рукописное собрание молитв и богослужений 1704 года, хранящееся в Шуменском читалище «», было составлено в Брашове на трёх языках — болгарском, старорумынском и греческом, Барбу Хобаном. C XVII начинает в богослужении внедряется литургический румынский язык. Первым восточнороманским (валашским) письменным памятником является Письмо боярина Някшу 1521 года. Основным источником для написания этого издания являются влашско-болгарские грамоты, которые лишь в качестве исторического письменного памятника раскрывают особенности исторического развития среднеболгарского языка в период до Дамаскинов. Славянская письменность и литература существовали в Молдавии и Валахии с эпохи второго южнославянского влияния, с деятельности Григория Цамблака в этих областях. Она оставила значительный круг рукописных памятников (среди них и ряд оригинальных) и печатных книг, отражающих, то восточный, то южный типы древнеславянского литературного языка, однако преимущественно последний.С укреплением киевского центра древнеславянского литературного языка в XVII веке при господарях Василии Лупу и Матее Басарабе в Молдавию переезжают киевские учителя и мастера-печатники. В княжестве основным становится восточно-славянский (украинско-белорусский) извод, который сохраняется до второй половины XVIII века. И лишь с образованием Румынии прекращается бытование древнеславянского литературного языка (см. Трансильванская школа).
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git93 as of Oct 15 2021


Alternative Linked Data Documents: iSPARQL | ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3322 as of Oct 25 2021, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (62 GB total memory, 57 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2021 OpenLink Software