Odessa Mama (also Odessa Mame, Odesa Mame, Adesa Mame; Yiddish: אָדעסאַ מאַמע) is a Yiddish song of Ukrainian origin, which enjoyed popularity in numerous East European countries, as well as the United States before the Holocaust. It has been recorded by notable performers like Pesach Burstein, Aaron Lebedeff and . There are Ukrainian language and Russian language versions of the song as well. The song is about the love for the city of Odessa, looked upon as a mother by locals and is an ode to Odessa's sidewalks, electric lights, hotels, and other modern amenities. Odessa Mama is a term used by people of Odessa to refer to their city. The song was thus popular with immigrants, in a similar vein to the Yiddish American showtune .
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - Odessa Mama (also Odessa Mame, Odesa Mame, Adesa Mame; Yiddish: אָדעסאַ מאַמע) is a Yiddish song of Ukrainian origin, which enjoyed popularity in numerous East European countries, as well as the United States before the Holocaust. It has been recorded by notable performers like Pesach Burstein, Aaron Lebedeff and . There are Ukrainian language and Russian language versions of the song as well. The song is about the love for the city of Odessa, looked upon as a mother by locals and is an ode to Odessa's sidewalks, electric lights, hotels, and other modern amenities. Odessa Mama is a term used by people of Odessa to refer to their city. The song was thus popular with immigrants, in a similar vein to the Yiddish American showtune . (en)
|
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Odessa Mama (also Odessa Mame, Odesa Mame, Adesa Mame; Yiddish: אָדעסאַ מאַמע) is a Yiddish song of Ukrainian origin, which enjoyed popularity in numerous East European countries, as well as the United States before the Holocaust. It has been recorded by notable performers like Pesach Burstein, Aaron Lebedeff and . There are Ukrainian language and Russian language versions of the song as well. The song is about the love for the city of Odessa, looked upon as a mother by locals and is an ode to Odessa's sidewalks, electric lights, hotels, and other modern amenities. Odessa Mama is a term used by people of Odessa to refer to their city. The song was thus popular with immigrants, in a similar vein to the Yiddish American showtune . One of the most enduring and popular versions of the song was recorded by the Yiddish entertainer and singer Aaron Lebedeff in the 1940s, with the orchestra conducted by Shalom Secunda. The song also exists in Russian lyrics under the name Одесса мама sung by Leonid Utyosov. (en)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage disambiguates
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |